RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape (wilderness)
  4. » Calà del Sasso

 
Calà del Sasso...

Paesaggio

View gallery (60 photos)

Calà del Sasso sent on August 10, 2014 (12:02) by Albieri Sergio. 124 comments, 6148 views.

at 24mm, 1/40 f/5.6, ISO 200, hand held.

#Montagna Focale 24 mm " È lunga come il purgatorio, scura come il temporale, la scala che ti porta lassù, sull'Altopiano di Asiago. Quattromilaquattrocentoquarantaquattro gradini, ripidi da bestie, faticosi già a nominarli." (Paolo Rumiz) La Calà del Sasso è un percorso, formato da 4444 gradini, che collega il comune di Valstagna, nel Canale di Brenta, alla frazione Sasso di Asiago, nell'Altopiano dei Sette Comuni, in provincia di Vicenza, ed è la scalinata più lunga d'Italia. La Calà del Sasso deve il suo nome Calà (calata, discesa) al fatto che veniva sfruttata per far scendere i tronchi d'albero dalla frazione Sasso al Brenta. Realizzata nel XIV secolo sotto il dominio di Gian Galeazzo Visconti, venne ampiamente sfruttata dai Veneziani dal XV al XVIII secolo per rifornire di legname l'Arsenale per la costruzione di navi. Copre un dislivello di 744 metri. Il percorso è ancora in gran parte affiancato da una cunetta (canaletta), realizzata, come i gradini stessi, in pietra calcarea: questa cunetta veniva un tempo utilizzata per trasportare a valle il legname dell'Altopiano. Giunti a Valstagna infatti, la Calà termina nei pressi del fiume Brenta, in cui i tronchi erano fluitati, con delle zattere, fino a Venezia. Oggi è un sentiero storico-turistico. (Fonte Wikipedia)



View High Resolution 1.5 MP  

166 persons like it: 07balufi, Afrikachiara, Aigorino, Albe85, Albertopantellini, Alessandro Massarone, Alessandro Riva, Algebrico, Alma Rey, And993, Andesigno, Angelo Adorisio, Angelo Firrarello, Ardian, Arnaldo42, Arvina, Asso52, BarbaraLicata, Bartolozxc, Blixa, Boccio Mura, Boland, Brad Pipis, Cacao, Caccia6969, Carlogreg, Carracate, Caterina Bruzzone, Ciossi84, Claudio B, Claudio Cortesi, Cosiminodegenerali, Cristina Giani, Cutix, Daniele R., Danilo.N, Dantes, Diego Occhi, Diego.armando.parafango, Dinax, Duri, Dvd76, Ellebi, Emozionevisiva, Eros Penatti, Errevi, Fabio 79, Fabrice73, Fabrizio Puggia, Federica Rausse, Federico Bergamaschi, Federico_28, Flaber70, Forzaora, Fotografarti, Foxskill_rm, Francesco C, Francesco Iafelice, Franco Buffalmano, Gabrielle Martin, Gazebo, Giampiero Murialdo, Giani Scarpa, Gianmarco Schena, Gianni Dalla Costa, Giannijazz, Gibaio, Giorgio Carlon, Giorgio Meneghetti, Giovanni e Davide, Giovanni Magli, Giovannini Italo, Giuseppe Cancemi, Giuseppe Formichella, Goman, Ics, Ilboblumbard, Ivan Gugole, Ivan73, Ivancosta, Jamesdouglasmorrison, Jankoj, John13, Kempes, Leonardo Nieri, Leoncini, Lonikon, Luciano35, Luciano54, LucianoSerra.d, Luigi Casetta, Lui_gi, Lully, Lured60, Magiacarlo, Magni, Maikiviaggiatore79, Mandrake46, Marco50, Mario Crippa, Maron, Masanobu, Massimiliano Montemagno, Massimiliano Mormile, Massimo Trevaini, Maurizio 1908, Maurizio Bistacchia, Maurizio Doria, Mauro Monesi, Mauro47, Maurolongo, Mauropol, Maxange, Medri Silverio, Michela Checchetto, Michela Gigli, Miloga, Nadir Francesco Capoccia, Nando Photo, Nerone, Nomadpsycho, Olovni, Patty57, Paxx, Piergiovanni Pierantozzi, Pike1978, Pinscher 68, Quellolà, Raffaele Della Santa, Realvit, Renato Urbano, Renzo Fermo, Roberto Ara, Roberto Lorenzetto, Roberto Marini, Roberto Ravecca, Roberto Zana, Rush, Sabby, Salvatorexxx, Sasasicilyuno, Saverio Perrotta, Scorpi1972, Siragusa.v, Sonia1977, Spartacus, Stefania Saffioti, Stefano Marangoni, Sukirno Maskur, T.m.grazia, Tan, Teo4s, Teorema, Terenzio1, Tonino49, Turibol, Valeria Marchioni, Veris, Vinsss, Vittorio Scatolini, Volo, Wonderpig58, Xenon, Yasutamely, Zagor2, Zman




What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on August 10, 2014 (21:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Luca, ti ringrazio sentitamente dei graditissimi complimenti.
Bellissimo questo sentiero, ma averlo fatto una volta mi è bastato!MrGreen
Buona settimana! Sergio;-):-P

Hello Luke, I sincerely thank you for compliments very welcome.
This beautiful trail, but I did once was enough for me! :-D
Have a great week! Sergio;-):-P

avatarsupporter
sent on August 10, 2014 (21:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Datta, concordo pienamente con te, alla fine del percorso,
dopo circa cinque ore di sassi (salita+discesa) non sentivo più le gambe.
Grazie mille della gradita visita e complimenti per le distanze che percorri in montagna.
Buona settimana! Sergio;-):-P

Datta Hello, I fully agree with you, at the end of the path,
after about five hours of pebbles (up + down) I could not feel my legs.
Thank you so much for the kind visit and compliments the distances you drive in the mountains.
Have a great week! Sergio;-):-P

avatarsenior
sent on August 11, 2014 (6:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella

Very nice

avatarsupporter
sent on August 11, 2014 (7:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Giani, grazie infinite del gentile apprezzamento.
Buona giornata! Sergio;-):-P

Giani Hello, thank you very much kind of appreciation.
Have a nice day! Sergio;-):-P

avatarsupporter
sent on August 11, 2014 (8:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


C'è sempre qualcosa da scoprire con le foto di Sergio! Ciao

There is always something new to discover with photos of Sergio! Hello

avatarsenior
sent on August 11, 2014 (8:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


da noi le chiamano "gavade" , stessa struttura, stessa fatica a realizzarle e a mantenerle. lo vedi adesso come abbandonate i muri a secco cedono sotto il tempo. la fatica di salirle è come bere un caffè rispetto a la fatica che facevano chi ci lavorava, ma erano altri tempi,.

bella Sergio, rende bene l'ambiente e la pendenza

we call them "gavade", same structure, same effort to implement them and maintain them. I see now abandoned as dry stone walls give way under the weather. the trouble of climbing them is like drinking a cup of coffee compared to those who did the hard work that we worked for, but there were other times ,.

Sergio beautiful, makes it a good environment and the slope

user18080
avatar
sent on August 11, 2014 (9:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella!
Ciao,MassimilianoSorriso

Very nice!
Hello, Massimiliano-)

avatarsupporter
sent on August 11, 2014 (9:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Stefano, ti ringrazio molto!
Di questo sentiero ne sono venuto
a conoscenza in questi giorni.:-P
Buona giornata! Sergio;-):-P

Hello Stephen, thank you very much!
Of this path I have come
familiar with these days. :-P
Have a nice day! Sergio;-):-P

avatarsupporter
sent on August 11, 2014 (10:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Gianmarco, è proprio vero; coloro che la utilizzavano per
trascinare i tronchi a valle dovevano avere un fisico bestiale; per noi
sono delle cose impensabili. Ti ringrazio di cuore del bel commento!
Buona giornata! Sergio;-):-P

Hello Gianmarco, it is true; those who used it to
drag the logs downstream had to have a physical beast; for us
are unthinkable things. Thank you to the heart of the beautiful comment!
Have a nice day! Sergio;-):-P

avatarsupporter
sent on August 11, 2014 (10:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Massimiliano, grazie tante del graditissimo apprezzamento.
Buona giornata! Sergio;-):-P

Hello Massimiliano, thanks a lot of appreciation most welcome.
Have a nice day! Sergio;-):-P

avatarsenior
sent on August 11, 2014 (10:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bei tempi quelli delle Serenissima.....

good times those of the Serenissima .....

avatarsupporter
sent on August 11, 2014 (10:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Gianni, io non c'ero ma penso di sì!MrGreen
Grazie della gradita visita! Buona giornata!
Sergio;-):-P

Hello John, I was not there but I think so! :-D
Thank you for your kind visit! Have a nice day!
Sergio;-):-P

avatarsenior
sent on August 11, 2014 (11:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Non conoscevo questo posto che tu hai ben rapporesenteto.
Complimenti
Ciao Sergio
Gabrielle

I did not know this place which thou hast well rapporesenteto.
Compliments
Hello Sergio
Gabrielle

avatarsupporter
sent on August 11, 2014 (12:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Gabrielle, grazie di cuore dei gentilissimi complimenti.
Buona giornata! Sergio;-):-P

Hello Gabrielle, thank the very kind compliments.
Have a nice day! Sergio;-):-P

avatarsenior
sent on August 11, 2014 (13:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella ripresa, profonda ed equilibrata !

Beautiful shot, deep and balanced!

avatarsupporter
sent on August 11, 2014 (14:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Stefano, grazie di cuore del gradito commento!
Un caloroso saluto! Sergio;-):-P

Hello Stephen, thank you very much welcome the comments!
A warm greeting! Sergio;-):-P

avatarsenior
sent on August 11, 2014 (17:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao bella foto mi fa ricordare la mia gioventù quando percorrevo queste mulattiere, (il nome la dice tutta)se dovessi percorrerle adesso....
Anche qui di solito all'arrivo c'è un bel rifugio con polenta assicurata.
Il modo migliore per passare una giornata;-):-P
Ciao claudio

Hello beautiful photo reminds me of my youth when I walked these mule (the name says it all) if I had to walk them now ....
Here, too, usually on arrival, there is a beautiful retreat with polenta assured.
The best way to spend a day;-):-P
Hello claudio

avatarsupporter
sent on August 11, 2014 (17:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Claudio, è stata una sfacchinata però quando arrivi sopra
la soddisfazione è massima. Qui non c'era il classico rifugio ma
una buonissima trattoria dove la polenta con i funghi era favolosa.
Ti ringrazio del bellissimo commento! Buona serata!
Sergio;-):-P

Hello Claudio, was a grind but when you get above
satisfaction is highest. Here there was no refuge but classic
a very good restaurant where the polenta with mushrooms was fabulous.
I thank you for the beautiful comment! Have a nice evening!
Sergio;-):-P

avatarsenior
sent on August 11, 2014 (18:12)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bello scatto Sergio e interessante il cenno storico ...
..un percorso per gente in forma e di "buon cuore ";-)

Beautiful shot Sergio and interesting historical note ...
..a path for people in shape and "good heart";-)

avatarsupporter
sent on August 11, 2014 (18:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un sentiero ricco di dettagli e cromie! Bel punto di fuga!!!:-P
Ciao, Chiara

A path full of details and colors! Bel vanishing point !!! :-P
Hello, Chiara


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me