What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 08, 2014 (19:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Why give up a shot? Just because the weather is not in the best condition? Absolutely NO !! This is, in its context, charming, well-performed and composed, with blue sky .... might not have been the usual classic mountain stream? Beautiful face of a bad lot? Great result! Congratulations !! Perché rinunciare ad uno scatto ? Solo perché il meteo non è nelle condizioni ottimali? Assolutamente NO!! Questa immagine è , nel suo contesto, affascinante, ben eseguita e composta, ....con cielo azzurro non sarebbe forse stato il classico e solito fiumiciattolo di montagna? Bel viso a cattiva sorte? Ottimo risultato! Complimenti !! |
| sent on August 08, 2014 (20:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
talented Michi! a silky indovinatissimo! the most interesting thing on the site (of course, after the opportunity to meet other photo enthusiasts like myself) is to see new places, comfortably seated in front of a monitor .... you acquire a diversity of views, shooting styles, and varieties of subjects to achieve unimaginable only by their own efforts; then if the photos are taken by super photographers like you, dearest, are even more enjoyable! a hug! Mario ciauzz bravissima Michi! un effetto seta indovinatissimo! la cosa più interessante del sito (ovviamente dopo la possibilità di conoscere altri appassionati di fotografia come il sottoscritto) è vedere posti nuovi, stando comodamente seduti davanti ad un monitor....si acquisisce una diversità di vedute , stili di ripresa, e varietà di soggetti inimmaginabile da ottenere solo con le proprie forze; se poi le foto vengono scattate da super fotografi come te, carissima, sono ancora più godibili! un abbraccio! ciauzz Mario |
| sent on August 09, 2014 (8:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Why give up a shot? Absolutely NO ... !! „ :-D ... dear Flavio thou knowest that I'll try anyway and regardless .... then, of course, do not always get what I hope;-) Thank you for this beautiful comment that I enjoyed so much! :-P
Dear Mario, thank you very much too! Too good: - |:-P “ you acquire a diversity of views, shooting styles, and unimaginable variety of subjects „ -):-)
A salutone to both and good weekend and happy holidays to those who leave .... I am traveling;-) Michela " Perché rinunciare ad uno scatto? ... Assolutamente NO!! " ...caro Flavio tu sai bene che io comunque e a prescindere ci provo....poi, ovvio, non sempre ottengo ciò che spero Grazie per questo bellissimo commento che ho apprezzato tanto! Caro Mario ringrazio molto anche te! Troppo buono " si acquisisce una diversità di vedute , stili di ripresa, e varietà di soggetti inimmaginabile "  Un salutone ad entrambi e buon fine settimana nonché buone vacanze per chi parte....io sono in viaggio Michela |
| sent on August 09, 2014 (16:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You have good reason to be, nice shot. Hello, Luigi:-P Hai ben ragione di esserlo, bello scatto. Ciao, Luigi |
| sent on August 11, 2014 (21:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice effect on the water ..... experiment very successful given the circumstances and difficulties .....
Best wishes, Andrea Molto bello l'effetto sull'acqua.....esperimento riuscitissimo viste le premesse e le difficoltà..... Un caro saluto, Andrea |
| sent on August 11, 2014 (21:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice compliments :) Hello Francis :) Molto bella complimenti:) Ciao Francesco:) |
| sent on August 13, 2014 (10:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Taking effect insured:-P Hello Salvo Scatto d'effetto assicurato Ciao Salvo |
| sent on August 18, 2014 (10:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You could certainly do better ... Compliments. Eros Non potevi certo far di meglio... Complimenti. Eros |
| sent on August 19, 2014 (11:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I was also in those parts in those days (the Bernina train ... derailed!: fconfuso :) and actually given the weather conditions you have pulled off the greatest! great shot hello Michela francesco-) ero anche io da quelle parti in quei giorni (sul trenino del Bernina...deragliato! ) ed effettivamente date le condizioni meteo ne hai tirato fuori il massimo! ottimo scatto ciao Michela francesco |
| sent on August 20, 2014 (18:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Eros, Francesco Fulvio and thank you very much for generously commented on this photo! Francesco ... I understand, in a four-day photo tour "DIY" between Tyrol, Austria, Switzerland and Liechtenstein have benefited only a half day of sun. : - / I'm sorry for your misfortune on the Bernina! “ There's a hole in the sky! „ :-D Think Fulvio what that hint of light appeared to me the most precious grayed !!! wow! Greetings to all three! Michela Eros, Francesco e Fulvio vi ringrazio molto per aver generosamente commentato questa foto! Francesco...mi capisci: in quattro giorni di tour fotografico "fai da te" tra Alto Adige, Austria, Svizzera e Liechtenstein ho beneficiato solo di mezza giornata di sole. Mi spiace per la tua disavventura sul Bernina! " C'è una falla in cielo!" Pensa Fulvio quanto quell'accenno di grigetto più chiaro mi apparisse prezioso!!! Un caro saluto a tutti e tre! Michela |
user17043 | sent on August 20, 2014 (22:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
from profane I find it a nice shot, even water has the effect silk that makes artistic shooting, I would say successful test, complimenti.wow! :-) da profana trovo che sia un bel scatto, persino l'acqua ha l'effetto seta che rende artistico lo scatto, direi prova riuscita, complimenti. |
| sent on August 20, 2014 (22:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ my Nikon simulated exposure is not recognizing the presence of the filter ... „
explain to me better? I also have a D7000 and I plan to buy some ND filters: the problem is with the live view or with the meter?
PS aberrations in the sky but you do not see posterizzazioni, sometimes in the loading and / or reducing the pixel becomes too " la mia Nikon non simulasse l'esposizione riconoscendo la presenza del filtro... " mi spieghi meglio? ho anch'io una D7000 e avrei in mente di comprarmi dei filtri ND: il problema è con il live view o con l'esposimetro? PS nel cielo non vedi aberrazioni ma posterizzazioni, a volte nel caricamento e/o riducendo troppo i pixel succede |
| sent on August 20, 2014 (23:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful compo .. and beautiful effect .. and the face of the 'experiment .. congratulations! Max;-) Bella compo.. e bell'effetto.. e alla faccia dell' esperimento.. complimenti! Max;-) |
| sent on August 22, 2014 (7:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thank you very much Michael, but I acknowledge that with the filter mounted the meter read or compared to reading without a filter is added to stop the exposure that subtracts the filter itself? grazie molte Michela: ma mi confermi che con il filtro montato l'esposimetro continua a leggere o rispetto alla lettura senza filtro si aggiungono gli stop di esposizione che sottrae il filtro stesso? |
| sent on August 22, 2014 (8:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
3ECiaooo! Michela Ciao Massimo! Confermo che con il filtro montato l'esposimetro continua a leggere e si aggiungono gli stop sottratti dal filtro. Si utilizza il filtro proprio per diminuire l'intensità della luce (in questo caso di 10 stop) ed incidere sui rapporti diaframma/tempi di esposizione necessari ad ottenere gli effetti desiderati. In foto come queste l'"effetto seta" dell'acqua. Le tue impostazioni vanno dunque ragionate di conseguenza e a seconda del risultato che vuoi ottenere. Più o meno i parametri utilizzati per questo scatto possono, a mio parere, rappresentare un punto di riferimento con poche variazioni. Ho riutilizzato il filtro questa settimana ed essenzialmente ho adottato lo stesso settaggio con un leggero aumento dell'esposizione e degli ISO visto che il soggetto era un torrente dentro il bosco. Ciaooo! Michela |
| sent on August 22, 2014 (14:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thank you, the important thing is that the exposure meter functions, then obviously it's photo "reasoned" where there should be plenty of time to make the necessary assessments;-)
thanks again to availability grazie, l'importante è che l'esposimetro funzioni, poi ovviamente si tratta di foto "ragionate" dove dovrebbe esserci tutto il tempo di fare le dovute valutazioni grazie ancora della disponibilità |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |