RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Birds
  4. » Untitled Photo

 
Untitled Photo...

Decontesto e miscellanea 2

View gallery (22 photos)

Untitled Photo sent on January 20, 2012 (13:40) by Rubacolor. 54 comments, 4241 views.

, Specie: Troglodytes troglodytes

Scricciolo mon amour ---- Nikon D7000 --Sigma 180mm f/3.5 EX DG HSM Macro + TC SIGMA 1,4 ---Se è vero che questo uccellino è uno dei più minuscoli al mondo perchè non fotografarlo con un macro?? Sono riuscito ad arrivargli a solo 1 metro e mezzo....... e ho inforcato sulla mia D7000 il Sigma 180+TC Sigma 1,4.....



Buy Usage License  





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on January 20, 2012 (22:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Fantastica:-P!!!!!:-P

Fantastic:-P!! :-P

avatarjunior
sent on January 20, 2012 (22:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


La mia preferita!
baci,
Norma Sorriso

My favorite!
kisses,
Norma :-)

avatarjunior
sent on January 20, 2012 (22:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Complimenti foto meravigliosa. Come fai ad avvicinarti tanto ad un animaletto così timoroso?
Non è che hai clonato l'amo e la lenza? MrGreen
Ciao. Guido

Congratulations wonderful picture. How do you draw closer as a pet so afraid?
It's not that you have cloned the hook and line? :-D
Hello. Guido

avatarsenior
sent on January 20, 2012 (23:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Esagerata...;-)

Exaggerated ... ;-)

user3867
avatar
sent on January 20, 2012 (23:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissimo ritratto!

Giacomo

Beautiful portrait!

James

user684
avatar
sent on January 20, 2012 (23:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


il piu bel scricciolo mai visto

the most beautiful ever seen wren

avatarsenior
sent on January 21, 2012 (7:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Complimenti è una bella immagine Sorriso
Giordano

Congratulations is a picture :-)
Jordan

avatarsupporter
sent on January 21, 2012 (8:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sono veramente soddisfatto di tutti questi elogi e vi ringrazio di cuore. In tanti mi chiedono come faccia ad avvicinarmi così tanto a questo esserino. Nulla di particolarmente difficile per me abituato con i ben più elusivi martini perchè questi scriccioli come i pettirossi e i codirossi sono frequentatori assidui dei nostri giardini quindi non sono io che devo andare a casa loro ma loro che sono chez moi!!! Ovviamente occorre un capanno mobile che va posto tanto per cominciare a 4 o 5 metri dalla mangiatoia dove li abbiamo abituati a frequentare con varie leccornie. Il capanno deve essere particolarmente camuffato con l'ambiente e per le prime volte ci si può accontentare di scattare con tele più grossi ma successivamente si può avvicinarlo di un metro alla volta al giorno(questi uccellini non hanno ben sviluppata la percezione di distanza) fino ad arrivare molto vicino alla mangiatoia.A questo punto il gioco è fatto e la gola tira più della paura del capanno... Saluti a tutti

I'm really satisfied with all this praise and I thank you. Many people ask me how to do so much closer to this creature. Nothing particularly difficult for me used with the far more elusive martini because these wrens and robins as redstarts are regulars in our gardens so not me I have to go home but they are chez moi! Obviously you need a shed that is placed Mobile to begin at 4 or 5 meters from the manger where we have used to attend with various delicacies. The shed must be particularly camouflaged with the environment and for the first few times it may be sufficient to shoot with larger canvases but afterwards you can bring it to one meter at a time per day (these birds do not have well-developed sense of distance) up to get very close to mangiatoia.A this point the game is done and throat pulls more than fear of the shed ... Greetings to all

user1338
avatar
sent on January 21, 2012 (8:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Lo scatto è veramente strepitoso, si riesce a leggere bene la trama delle piume, i colori sono naturali e lo sfondo arricchisce l'immagine con i suoi colori.
Complimenti, ciao.

The shot is really amazing, you can read the fine texture of the feathers, the colors are natural and the background adds to the picture with its colors.
Congratulations, hello.

avatarsupporter
sent on January 21, 2012 (8:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Dipì: La resa di quest'ottica anche col TC è veramente strepitosa per quanto riguarda la nitidezza che però va detto che non è il solo parametro che compone un'immagine.

Thank DIPI: The yield of this light also with the TC is really amazing as regards the sharpness but it must be said that it is not the only parameter that makes up an image.

avatarjunior
sent on January 21, 2012 (8:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bellissima, proverò a seguire le tue indicazioni cercando di avvicinarli pian piano!
un saluto

beautiful, I'll try to follow your directions trying to approach them slowly!
a greeting

avatarsenior
sent on January 21, 2012 (9:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bella bella bella ciao Fabrizio

nice nice nice hello Fabrizio

avatarsupporter
sent on January 21, 2012 (10:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bellissima Eeeek!!!

beautiful

avatarsupporter
sent on January 21, 2012 (11:17)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Splendida foto di un difficile folletto delle siepi. Complimenti ;-)

Beautiful picture of a hard elf hedges. Congratulations ;-)

avatarmoderator
sent on January 21, 2012 (12:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Cromie, dettaglio, composizione, sfocato, maf, nitidezza e punto di ripresa al top Eeeek!!! Da cosa sono dovute quelle particolari cromie sullo sfondo? ciao e buona luce, lauro

Colors, detail, composition, blurred, maf, sharpness and point of shooting the best thing are due to those particular colors in the background? hello and good light, laurel

avatarsupporter
sent on January 21, 2012 (13:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie ancora a tutti !! Elleemme: Gli scatti a questi uccellini ,come ho detto, di solito si fanno nell'orto o giardino di casa in tutta comodità quindi c'è il tempo anche di comporre a piacimento gli sfondi che un fotografo attento deve sempre considerare importanti perchè coronano il soggetto. Ho studiato l'inquadratura dietro il posatoio tronco e sono andato a porre delle bacche rosse e dei petali di camelia fiorita in questa stagione nel mio giardino.In pratica ho applicato le regole del mio modo di fotografare in macro.... Tutto quì!!

Thanks again to everyone! ElleEmme: The shots of these birds, as I said, they usually do in the garden or backyard in comfort then there is the time also to compose at will backgrounds that a careful photographer should always consider important because the crown subject. I studied the picture behind the roost tree and went to put the red berries and petals of camelia bloomed this season giardino.In in my practice I have applied the rules of my way to photograph macro .... That's it!

avatarsenior
sent on January 21, 2012 (14:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ruba sei il migliore!
splendida immagine!

steals are the best!
wonderful image!

avatarsenior
sent on January 21, 2012 (14:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


una macro allo scricciolo....incredibile! ottima!

a macro to wren .... unbelievable! excellent!

avatarmoderator
sent on January 21, 2012 (15:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Per la creazione dello sfondo con quegli elementi non ci sarei mai arrivato. E' inutile sottolinearlo, ma ciò testimonia che nulla è casuale nei tuoi meravigliosi scatti. Ciao, lauro

To create the background with the elements I would have never arrived. It 'goes without saying, but this proves that nothing is random in your wonderful shots. Hello, laurel

avatarsupporter
sent on January 21, 2012 (16:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Enrico, wondo e tuttti quelli che non ho espressamente menzionato perchè siete tanti e graditissimi!!
Elleemme: grazie del bis !!! se osservi molti sfondi delle mie macro vedrai che sono molto simili perchè adopero lo stesso sistema.... Ciao!!

Thanks Henry, wondo Tuttti and those that I have not specifically mentioned because they are many and very welcome!
ElleEmme: With the encore! if you look at many of the wallpapers you'll see that my macros are very similar because I use the same system .... Hello!


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me