What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 29, 2014 (23:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Just today had the Fuji. Giusto oggi avevi la Fuji. |
| sent on May 29, 2014 (23:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The treasure hunt is still open: it is Ca 'Foscari! A clue: there is a church and is white! ;-) La caccia al tesoro è ancora aperta: non è Ca' Foscari!! Un indizio: c'è una chiesa ed è bianca! |
| sent on May 29, 2014 (23:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ahahahaha, there are dozens of white ..... too hard! ahahahaha, ce ne sono a decine bianche.....troppo difficile! |
| sent on May 30, 2014 (0:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
George ... and if it was the field of the Jesuits?? Giorgio...e se fosse campo dei gesuiti??? |
| sent on May 30, 2014 (18:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
;-) ;-)  |
| sent on May 31, 2014 (17:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
becomes the scene for the road ... Nice picture. Claudio si fa teatro anche per strada...Bella foto. Claudio |
| sent on May 31, 2014 (17:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Claudio, who knows what is the true theater! Hello 8-) ;-) Grazie Claudio: chissà qual'è il teatro più vero!!! Ciao |
| sent on May 31, 2014 (18:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
... Well, in your part of a playwright "enough" you know, a certain Charles G. .. often drew inspiration from the comedy of life. . Today, in another field, a certain George M. .. does the same ... ...beh, dalle tue parti un commediografo "abbastanza" noto, un certo Carlo G... traeva spesso spunti dalla commedia della vita. . Oggi, in altro campo, un certo Giorgio M... fa altrettanto... |
| sent on May 31, 2014 (20:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It 's always a great pleasure to be written by you, Claudio: You are a photographer friend, "meditation", to enjoy a bit' at a time! A dear greeting E' sempre un grande piacere scriversi con te, Claudio: sei un amico fotografo " da meditazione", da gustarsi un po' alla volta! Un carissimo saluto |
| sent on May 31, 2014 (20:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You ... thank you. Replacement estimate. ...ti ringrazio. Ricambio la stima. |
| sent on June 28, 2014 (16:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great beautiful picture, scene of yesteryear and perfect title. Hello, you soon! Gran bella foto, scena d'altri tempi e titolo perfetto. Ciao, alla prossima! |
| sent on June 29, 2014 (0:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Nick Joe! Waiting for you! Hello Grazie Nick Joe ! Ti aspetto! Ciao |
| sent on July 01, 2014 (21:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Mario, I'm quardando some of your shots, but you do Satisfy my curiosity posted a photo hunt targeting a particular and evocative aspects of the (prey) or circles fatality which is a rare thing to capture the 'moment, because in your pictures is the banality zero. Congratulations to the entire series a greeting Redi. Ciao Mario , stò quardando alcuni tuo scatti, ma levami una curiosità fai una caccia fotografica postato mirando un particolare suggestivo e aspetti la ( preda ) o cerchi la fatalità che è una cosa rara da cogliere l' attimo , perchè nelle tue foto la banalità è zero . Complimenti per tutta la serie un saluto Redi. |
| sent on July 02, 2014 (0:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Redi, I see that you're speaking in the exploration of my gallery! ;-) I'll tell you: you can have both situations, the "inevitability" that can grasp in an instant (almost always unique), however, is more difficult and that gives you the most satisfaction! Moreover, it is also one that, again, is most striking about the others! Thanks for the compliments! :-P Hello Caro Redi, vedo che sei di parola nell'esplorazione delle mie gallery! Ti dirò: si possono presentare entrambe le situazioni, la "fatalità" che riesci a cogliere in un attimo (quasi sempre irripetibile) è però quella più difficile e che ti da più soddisfazione! Peraltro è anche quella che, sempre, colpisce di più gli altri! Grazie dei complimenti!! Ciao |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |