What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 20, 2014 (19:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wow what a show place and show photos came out ...
Luca Wow che spettacolo di posto e che spettacolo di foto è uscita... Luca |
| sent on May 20, 2014 (21:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Catherine .. when I receive your comments I hear sound the trumpets of the angels .. your photographic talent is unmatched! Okay then, you're there .. you have the Ligurian Sea, the 5 lands, the Bay of Silence, Camogli, the list is long .. In Biella there is nothing! So we arrange with that which is .. well .. a garlic paste and chili oil and go! :-P Caterina.. quando ricevo i tuoi commenti sento suonare le trombe degli angeli.. la tua bravura fotografica non ha eguali! poi va bè, tu sei ligure.. Lì avete il mare, le 5 terre, la baia del silenzio, Camogli, la lista è lunghissima.. A Biella non c'è nulla! Così ci arrangiamo con quel che si trova.. insomma.. una pasta aglio olio e peperoncino e via! |
| sent on May 20, 2014 (21:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Luca thank you very much for your visit and for the comment, I assure you that the picture does not do honor to the place. It 'a walk of about two miles almost entirely carpeted garlic, then down into the valley to the banks of the river. A wonder! Hello Emilian Ciao Luca grazie mille per la visita e per il commento, ti assicuro che la foto non rende onore al posto. E' una passeggiata di circa due chilometri quasi interamente tappezzata d'aglio, che poi scende a valle fino sulle rive del fiume. Una meraviglia! Ciao Emiliano |
| sent on May 20, 2014 (22:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice ;-) bella |
| sent on May 20, 2014 (23:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Franco ;-) Grazie Franco |
user6267 | sent on May 22, 2014 (16:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice. Contrast white / green really unusual.
Hello Molto bella. Contrasto bianco/verde davvero inusuale. Ciao |
| sent on May 22, 2014 (17:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Felux Hello, thanks for the ride, the colors available were those .. :-) There was also a strong green color cast caused by the dense foliage of the forest, which I have corrected in PP. The purple color of the bark of maple trees is precisely due to the elimination of the green from white flowers. Hello :-) Ciao Felux, grazie per il passaggio, i colori a disposizione erano quelli.. C'era anche una forte dominante verde causata dal fitto fogliame del bosco, che ho corretto in PP. Il colore porporino della corteccia degli aceri è proprio dovuto all'eliminazione del verde dal bianco dei fiori. Ciao |
user6267 | sent on May 22, 2014 (17:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the explanation :-) cheap to make. Hello Grazie della spiegazione a buon rendere. Ciao |
| sent on May 22, 2014 (22:12)
Bellissima, a splendid spring vision, great job Emilian ! |
| sent on May 22, 2014 (22:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations on your great shot hello Maurizio Complimenti per l'ottimo scatto ciao Maurizio |
| sent on May 22, 2014 (22:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Saroukai, I'm honest, if it was not for your encouragement, I would have desisted Because The ambient conditions were very bad. Thank you very much! Saroukai, I'm honest, if it was not for your encouragement, I would have desisted because the ambient conditions were very bad. Thank you very much!! |
| sent on May 22, 2014 (22:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Maurizio! the next ;-) Grazie Maurizio! alla prossima |
| sent on May 23, 2014 (12:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Show image and show the comments received! I see that you know how Gorgomoro your pockets! Very beautiful as special! Bravissimo! :-D ;-) Spettacolo d'immagine e spettacolo i commenti ricevuti! Vedo che il Gorgomoro lo conosci come le tue tasche! Molto bella quanto particolare! Bravissimo! |
user33394 | sent on May 23, 2014 (14:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice! Very impressive! Hello Louis Molto bella!!! Di grande effetto!! Ciao Luigi |
| sent on May 23, 2014 (15:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-D Yes Fulvio output is a nice kermes bruschetta! :-D You who are in the area, passing once to get a ride, it is also convenient to the freeway coming from Cossington Sì Fulvio è uscita una bella chermes sulla bruschetta! Tu che sei in zona, passa una volta a farti un giro, è anche comodo arrivando dalla superstrada di Cossato |
| sent on May 23, 2014 (15:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Luigi thank you very much for your visit and for the comment! you're right, very impressive .. even smell! :-D Ciao Luigi grazie mille per la visita e per il commento! hai ragione, di grande effetto.. anche olfattivo! |
| sent on May 24, 2014 (1:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes, yes .. it's garlic:-D Thanks Sonia, your photo makes me happy just looking at it! Good night Emilian Sì sì.. è aglio Grazie Sonia, la tua foto mi mette allegria solo a guardarla! Buona notte Emiliano |
| sent on May 24, 2014 (9:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hahaha! Now I only read the comments to my dip in garlic! Look ... if the result is this ... I'll jump twice in the field of garlic ...!! Which goes badly I'll stand far away for a week! Sometimes I feel alone with oneself has some advantages! Hello! A bruschetta, although it is breakfast time, the magnerei .. me! Ahahah!!! Leggo solo ora i commenti relativi al mio tuffo nell'aglio !!! Sentite...se il risultato é questo...io mi butto due volte nel campo di aglio...!!!! Mal che vada mi staranno tutti lontani per una settimana! A volte lo stare soli con se stessi ha dei vantaggi!! Ciao!!! Una bruschettina, nonostante sia l'ora della colazione, ..me la magnerei!!! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |