RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
Vany Vane...

Models Studio

View gallery (21 photos)



PAGE: « PREVIOUS PAGE | ALL PAGES |


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on May 18, 2014 (16:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@Franco Vianello: ciao, Franco, ti ringrazio per il commento e per la lettura che hai dato allo scatto. Un saluto. ;-)

@Kame: ciao, grazie anche a te per il passaggio e il commento, nonché per i complimenti. ciao! ;-)

@ Franco Vianello: hello, Frank, thank you for the comment and for reading you gave it clicks. A greeting. ;-)

@ Kame: hello, thank you too for the passage and commentary, as well as for the compliments. hello! ;-)

avatarsenior
sent on May 18, 2014 (17:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


splendido, le dominanti colore qui invece di essere un difetto sono funzionali al risultato finale.

un saluto

beautiful, dominant color here instead of being a functional defect in the final result.

a greeting

avatarsupporter
sent on May 18, 2014 (17:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Donato, bella composizione e magnifica modella! Bravo! Ciao-

Donato, beautiful composition and great model! Bravo! Hello-

avatarsenior
sent on May 18, 2014 (17:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" le dominanti colore qui invece di essere un difetto sono funzionali al risultato finale"
ciao Paolo, grazie. Effettivamente esaltano i colori degli occhi e dello smalto... grazie per il passaggio e per il commento, un saluto. ;-)

" Donato, bella composizione e magnifica modella! Bravo!"
Vanessa è bellissima, concordo! Cool Un saluto e grazie per i complimenti. ciao ;-)

the dominant color here instead of being a functional defect in the final result

Hello Paul, thank you. Actually enhance the colors of the eyes and enamel ... thanks for the ride and for the comment, a greeting. ;-)

Donato, beautiful composition and great model! Bravo!

Vanessa is beautiful, I agree! 8-) A greeting and thanks for the compliments. hello ;-)

avatarsenior
sent on May 19, 2014 (9:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


quasi un bianconero con poche, efficaci pennellate di colore. Claudio

almost a black and white with few effective touches of color. Claudio

avatarsenior
sent on May 19, 2014 (10:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie Claudio! un caro saluto.
ciao! ;-)

thanks Claudio! a warm greeting.
hello! ;-)

avatarjunior
sent on June 03, 2014 (15:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


anche questa! Favolosa. Accattivante la dominante azzurra 8io la vedo almeno).


Also this! Fabulous. Captivating the dominant blue 8io see it at least).

avatarsenior
sent on June 03, 2014 (16:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


si si c'è!. voluta ovviamente.
un saluto e grazie anche per questo passaggio. ;-)

yes yes there is!. desired course.
a greeting and thanks also for this step. ;-)

avatarsenior
sent on August 20, 2014 (13:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella.
Complimenti.

Very nice.
Compliments.

avatarsenior
sent on August 20, 2014 (15:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Complimenti be.llissima

Congratulations be.llissima

avatarsenior
sent on August 20, 2014 (18:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao grazie!

Hello thank you!

user50345
avatar
sent on March 26, 2015 (23:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Stupenda tanto quanto delicata

Superb much as delicate

avatarsenior
sent on March 27, 2015 (7:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissimo scatto, composizione perfetta, molto elegante! Complimenti!
Bosley

ITA, perfect composition, very elegant! Congratulations!
Bosley

avatarjunior
sent on March 27, 2015 (9:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


è uno sguardo che ti porta lontano... in posto fatato che forse non esiste e forse per questo è molto più reale di tanti altri

is a look that takes you away ... in fairy place that perhaps does not exist and perhaps that is much more real than many others

avatarsupporter
sent on March 27, 2015 (12:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Capolavoro! Per il mio gusto la preferirei con toni un po' più caldi.. È splendida!

Masterpiece! For my taste the tones rather a bit 'warmer .. It's beautiful!

avatarsenior
sent on March 27, 2015 (20:23)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


MrGreenMrGreen
grazie! ;-)

:-D:-D
thank you! ;-)

avatarjunior
sent on March 27, 2015 (22:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Posso farti una domanda stupida .
La rosa è finta?

Can I ask you a stupid question.
The rose is fake?

avatarsupporter
sent on March 27, 2015 (22:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Notevole ritratto, splendida la modella, un inno alla bellezza! Per farla completa, ci voleva una rosa... Blu! ;-)

Ciao, Alberto.

Remarkable portrait, beautiful model, a hymn to the beauty! To make it complete, we wanted a rose ... Blue! ;-)

Hello, Alberto.

avatarsenior
sent on March 27, 2015 (23:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@ataru: no. La rosa è vera.

Ciao Alberto. Grazie.

ataru: no. The rose is true.

Hello Alberto. Thank You.


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: « PREVIOUS PAGE | ALL PAGES |



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me