What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 29, 2014 (19:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ let's call them wrinkles. „ As if this were not enough ... our! :-D:-D " chiamiamole rughe d'espressione." Come se non bastassero le... nostre!!! |
| sent on April 29, 2014 (19:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gabriele, floral photography is a very nice to me. Do you know how much I appreciate the naturalness of your shots that represents, however, with a personal style subtly delicate and original, in the lights and colors. I appreciate and agree with, your exchange of views with Clare and Fulvio. Hello, Joseph. Gabriele, è una fotografia floreale molto bella per me. Sai quanto apprezzi la naturalezza dei tuoi scatti che rappresenti, però, con uno stile personale sottilmente delicato e originale, nelle luci e nei colori. Apprezzo, e condivido, il tuo scambio di opinioni con Chiara e con Fulvio. Ciao, Giuseppe. |
| sent on April 29, 2014 (20:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful and delicate ... like a rose. Compliments. Greetings, Dino Bella e delicata...come una rosa. Complimenti. Un saluto, Dino |
| sent on April 29, 2014 (23:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Only a rose, and say little? Hello Datta Solamente una rosa,e dici poco? Ciao Datta |
| sent on April 30, 2014 (8:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Joseph Thank you, I appreciate your visit and your comment. Since I consider you a master of floral images, I really wanted your opinion on this picture because I thought he deserved it. I did not get many pictures of flowers, but this definitely was born after seeing yours and those of others are very good, and there was definitely the influence. Although far from your standard, I very much appreciate the fact that you did is beautiful and glimpsed some originality. As it should be, the teacher must be observed, studied, but .. not copied. :-P ;-) Thank you again. Best regards, Gabriel. Caro Giuseppe ti ringrazio, apprezzo molto la tua visita e il tuo commento. Siccome ti considero un maestro nelle immagini floreali, tenevo molto alla tua opinione su questa foto perché ritenevo lo meritasse. Non ho fatto molte fotografie di fiori, ma sicuramente questa nasce dopo aver visto le tue e quelle di altri molto bravi e, l'influenza c'è stata sicuramente. Anche se lontano dagli standard tuoi, apprezzo moltissimo il fatto che tu l'abbia trova bella e intravisto una certa originalità. Come è giusto che sia, il maestro va osservato, studiato, ma.. non copiato. Grazie ancora. Un caro saluto, Gabriele. |
| sent on April 30, 2014 (8:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Only a rose, and say little? „ Of course not, I say little, especially if the rose has this form and shades .. I have photographed other, but they did not have the same personality. :-P ;-) Thanks Datta. Hello, Gabriel. " Solamente una rosa,e dici poco?" No di certo, non dico poco, specie se la rosa ha questa forma e sfumature cromatiche..ne ho fotografate altre, ma non avevano la stessa personalità. Grazie Datta. Ciao, Gabriele. |
| sent on April 30, 2014 (9:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gabriele compliments for the poem you sent to all of us! just missing the smell ... ;-) hello, marco complimenti Gabriele per la poesia che hai trasmesso a tutti noi!!! manca solo il profumo ... ciao, marco |
| sent on April 30, 2014 (15:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Gabriele compliments for the poem you sent to all of us! just missing the scent ... „ A beautiful comment .. to keep. :-P ;-) Thanks Mark. :-) Hello, Gabriel. " complimenti Gabriele per la poesia che hai trasmesso a tutti noi!!! manca solo il profumo ..." Un bellissimo commento..da conservare. Grazie Marco. Ciao, Gabriele. |
| sent on April 30, 2014 (15:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful colors and sharpness with blurred perfect. hello bellissimi colori e nitidezza con sfocato perfetto. ciao |
| sent on May 02, 2014 (22:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautifully shot, well done ;-) Unless hello. Splendidamente ripresa,complimenti ciao Salvo. |
| sent on May 02, 2014 (23:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Beautifully shot, well done „ Thanks Salvo. Hello, Gabriel. :-) " Splendidamente ripresa,complimenti" Grazie Salvo. Ciao, Gabriele. |
user28555 | sent on May 08, 2014 (22:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gabriel, between your last posted, my eye and 'was immediately conveyed to the colors of this flower innate elegance. Flower seductive who always knows to be admired in the various moments of his short-lived but intense life floral, shadows and shades of color fantastic, great cut shot. The little that you see in the background on the right, in my opinion makes it more 'real, dark background with uniform would certainly appeared equally impressive but perhaps (opinion) with more intonation' "plastic". Hello, Claudio Gabriele, tra le tue ultime postate, il mio occhio e' stato veicolato subito verso le cromie di questo fiore dall'eleganza innata. Fiore seducente che sa sempre farsi ammirare nei vari momenti della sua effimera ma intensa vita floreale, ombre e gradazioni di colore fantastiche, ottimo il taglio di inquadratura. Il poco che si vede nello sfondo a destra, a mio parere la rende piu' reale, con sfondo scuro uniforme sarebbe senz'altro apparsa altrettanto suggestiva ma forse (opinione personale) con intonazione piu' "plastica". Ciao, Claudio |
| sent on December 15, 2014 (22:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gabriele, instead I had commented. I was pleased to see it again because it is very beautiful. Hello. Gabriele, invece l'avevo commentata. Mi ha fatto piacere rivederla perchè è molto bella. Ciao. |
| sent on December 15, 2014 (23:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very intense, as this pink coloration. Very realistic! Beautiful! Gabriel Bravo! Hello Lamberto Molto intensa, come colorazione questa rosa. Molto realistica! Bella! Bravo Gabriele! Ciao Lamberto |
| sent on December 15, 2014 (23:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I was pleased to see it again because it is very beautiful. „ It 'happened to me. Thanks again. Hello, Gabriel. " Mi ha fatto piacere rivederla perchè è molto bella. " E' capitato anche a me. Grazie di nuovo. Ciao, Gabriele. |
| sent on December 15, 2014 (23:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Very intense, as this color pink ... „ A photo that I love very much, precisely for the reasons you said. I have so many photos of roses, maybe sooner or later I will post, but this gives me a charm and beauty that smacks of old. Thanks Lamberto. Hello, Gabriel. " Molto intensa, come colorazione questa rosa... " Una foto che amo molto, proprio per i motivi che tu hai detto. Ho tante foto di rose, che forse prima o poi posterò, ma questa mi trasmette un fascino e una bellezza che sa di antico. Grazie Lamberto. Ciao, Gabriele. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |