What do you think about this photo?
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a
photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto.
With more than 258000members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
|
|
sent on 29 Aprile 2014 (21:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Great capture, beautiful light too! Hello ;-) Riki Ottima cattura, bella anche la luce! Ciao Riki |
|
|
sent on 29 Aprile 2014 (23:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Gradissimo subject compliments! Wow! Gradissimo soggetto complimenti! |
|
|
sent on 30 Aprile 2014 (11:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original) by applause wow! da applausi |
|
|
sent on 30 Aprile 2014 (14:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Beautiful capture .... “ the roost and who cares „ .... very good. Bellissima cattura....“ e chissenefrega del posatoio „ ....bravissimo. |
|
|
sent on 30 Aprile 2014 (14:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Just for clarification sincere and above all with the author, my adjective "special" used to roost was neither negative nor derogatory, indeed, is to appreciate why different, maybe I used the wrong smiley, I do not know, but absolutely no intention to criticize negatively, Gaetano knows that I follow his photo with appreciation. Greetings to all and Gaetano. Antonio. Solo per chiarimento sincero e soprattutto con l'autore, il mio aggettivo "particolare" usato per il posatoio non era nè negativo e tantomeno denigratorio, anzi, è da apprezzare perchè diverso, forse ho usato la faccina sbagliata, non lo so, ma assolutamente nessuna intenzione di criticare negativamente, Gaetano sa che seguo le sue foto con apprezzamento. Un saluto a Gaetano e a tutti. Antonio. |
|
|
sent on 30 Aprile 2014 (15:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Pm after speaking with Antonio, I emphasize that there was absolutely no controversy in my speech, I had not even read the other comments ;-) Intervengo dopo pm con Antonio, sottolineo che non c'era assolutamente nessuna polemica nel mio intervento, non avevo neanche letto gli altri commenti |
|
|
sent on 30 Aprile 2014 (15:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Ah, I'm relieved, thanks for the clarification Roberto, a greeting. Antonio. Ah, sono più sollevato, grazie del chiarimento Roberto, un saluto. Antonio. |
|
|
sent on 30 Aprile 2014 (15:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Wonderful! Meraviglioso! |
|
|
sent on 01 Maggio 2014 (7:38)
Great composition. I like it. Wally |
|
|
sent on 02 Maggio 2014 (18:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Beautiful. Good Bellissima. Bravo |
|
|
sent on 02 Maggio 2014 (18:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Great subject and nice pictures ;-) Gran bel soggetto e foto |
|
|
sent on 11 Maggio 2014 (17:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Wonderful series. The osprey then is sublime! Serie stupenda. Il falco pescatore poi è sublime! |
|
|
sent on 17 Giugno 2014 (20:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original) very nice shooting did you do the little house? Hello Giulio scatto molto bello gli hai fatto la casetta? Ciao Giulio |
|
|
sent on 17 Giugno 2014 (20:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original) What a treat Che meraviglia |
|
|
sent on 08 Febbraio 2015 (20:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original) All lovely Tutte molto belle |
|
|
sent on 08 Febbraio 2015 (22:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks to all x the pass. . Grazie a tutti x il pass. . |
|
|
sent on 31 Dicembre 2015 (20:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Super!!!!! Super!!!!! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |