What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 23, 2014 (21:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Best:-P Ottima |
| sent on February 23, 2014 (21:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ ps But from Parma to Milan are not 125 Km? „
In so thanks to everyone for the comments.
Berna Milan-Parma are actually 110 km but ... to get to the cabin of Daniel Lainate are 157 km.wow! ;-) I had written and true 300km from my house, I mean round trip:-D " ps Ma da Parma a Milano non sono 125 Km?" In tanto grazie a tutti per i commenti. Berna Milano-Parma sono in realta 110 km...ma per arrivare al capanno di Daniele a Lainate sono 157 km. e vero che avevo scritto 300km da casa mia, volevo dire andata e ritorno |
| sent on February 23, 2014 (21:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
gorgeous!! compliments. Hello. GM splendida!!!!!! complimenti. Ciao. GM |
| sent on February 23, 2014 (21:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
applausiwow! applausi |
| sent on February 23, 2014 (22:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
300 km ... but it was worth it ... ;-) Great shot, very good and talented Daniel that you wanted to share with you his shack ;-) 300 km...però ne è valsa la pena... Ottimo scatto, bravissimo tu e bravissimo Daniele che ha voluto condividere con te il suo capanno |
| sent on February 23, 2014 (23:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Having friends so! Congratulations large beautiful shot Averne di amici cosi!!! Complimenti gran bello scatto |
| sent on February 23, 2014 (23:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great shot Franco, congratulations
Hello Fabio Ottimo scatto Franco, complimenti Ciao Fabio |
| sent on February 24, 2014 (0:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
foreground "enviously" nice! :-P:-P primo piano "invidiosamente" bello! |
| sent on February 24, 2014 (0:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
superrrrrrrrrrrrrrrrrr superrrrrrrrrrrrrrrrrr |
| sent on February 24, 2014 (1:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I invite you again but i have 15000 km (one way):-D Very nice Io ti invito volentieri ma i km sono 15000 (solo andata) Molto bella |
| sent on February 24, 2014 (10:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks ... Very nice! Complimenti!... Molto bello! |
| sent on February 24, 2014 (21:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gorgeous, very good. Splendida, bravissimo. |
| sent on February 24, 2014 (21:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ thanks for the company and 'been a pleasure! „
Thank you Daniele is not a small thing to share their cabin with one other person, and for that I will always be indebted to you with pleasure, when you want to come to Parma I am at your disposal, from when you want to do a around Torrile let me know, work permitting. ;-):-P
Again, thank you all for the comments, always very welcome . :-P " grazie per la compagnia e' stato un piacere !!!" Grazie a te Daniele non è una cosa da poco a condividere il proprio capanno con un altra persona, e per questo sarò sempre in debito con te con piacere, quando avrai voglia di venire a Parma io sono a tuo disposizione, dai quando vuoi fare un giro a Torrile fammi sapere, lavoro permettendo. Ancora grazie a tutti per i commenti, sempre molto graditi . |
| sent on February 25, 2014 (22:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
really nice and sharp veramente bella e nitida |
| sent on February 25, 2014 (22:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'd say great result good free! Direi in grandissimo risultato bravo franco!! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |