What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user20639 | sent on April 18, 2014 (23:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In this regard, there are many topics of these cases in the blog Juza, doing a search will find them easily. To get an idea of ??how they have behaved. Also you can do a search on the Internet for each photo by clicking the cursor over the right corner, you can see if the photo and 'in other areas.
Perhaps you could help. Hello P A riguardo, ci sono moltissimi argomenti di questi casi nel blog juza, facendo una ricerca li trovi facilmente. Per avere una idea di come si sono comportati. Inoltre si può fare una ricerca in internet per ogni foto, cliccando con il maus sul destro, si può vedere se la foto e' in altri ambiti. Forse potrebbe aiutare. Ciao P |
| sent on April 19, 2014 (10:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good morning! Unfortunately I do not have advice ... I repeat, do not post pictures of the custom own without citing the source in that group is a "vice" the plaintiff and the same thing I've already warned by the administrator of the group also comments. He correctly stated that the photos "do not steal" but in fact it can not control all the photos that are posted daily. With the message "cryptic" I had contacted another user asking essentially the respect for the work of others (fished Flickr photos, etc. by Panoramio. Postava and as their own ...) and as a response to this I was basically "banned" in the sense I can not see what you post ... but using another account I discovered that it has lost the habit. The group in question (it is not closed, it is open, but must be logged in to post) has two directors who are named Stephen Barzizza and Selina Zampedri. I think that, apart from the direct contact involved, perhaps involving administrators is the right step. Buongiorno! purtroppo consigli non ne ho... Ripeto, la usanza di postare immagini non proprie senza citare la fonte in quel gruppo è un "vizietto" ricorrente e della stessa cosa ho già avvisato tramite commenti anche l'amministratore del gruppo. Lui ha correttamente ribadito che le foto "non si rubano" ma in effetti non può controllare tutte le foto che vengono postate quotidianamente. Con dei messaggi "criptici" avevo contattato un altro utente chiedendogli sostanzialmente il rispetto per il lavoro altrui (pescava foto da Flickr, da Panoramio etc. e le postava come proprie...) e come risposta questo mi ha sostanzialmente "bannato" nel senso che non posso vedere quello che posta... ma utilizzando un altro account ho scoperto che non ha perso il vizio. Il gruppo in questione (non è chiuso, è aperto, ma per postare bisogna essere iscritti) ha due amministratori che si chiamano Stefano Barzizza e Selina Zampedri. Penso che, a parte contattare il diretto interessato, forse coinvolgere gli amministratori sia il passo giusto. |
| sent on April 19, 2014 (11:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you, hope I'm doing well, obviously there are still many idiots. But to what end, because of the way I think I can not figure it out. Thank you, hello. Maurizio Ti ringrazio ,lo sto facendo speriamo bene, evidentemente di × ce ne sono ancora molti. Ma a che pro ,proprio per il mio modo di pensare non riesco a capirlo. Grazie, ciao. Maurizio |
| sent on May 09, 2014 (21:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a sight Rizio. wow! I'd missed this. Composition and sharpness really nice. Hello. Che spettacolo Rizio. Me l'ero persa questa. Composizione e nitidezza davvero piacevoli. Ciao. |
| sent on May 09, 2014 (22:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Many thanks Mauro. Hello. ;-) Molte grazie Mauro. Ciao. |
| sent on May 09, 2014 (23:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Rizio beautiful photo! reminds me a lot of time spent as a child watching the same scenario that you've taken from the balcony of my house .... what a great time .... sob! time has passed ..... Mario ciauzz bellissima foto Rizio! mi ricorda molto il tempo trascorso da bimbo a guardare lo stesso scenario che hai ripreso tu, dal balcone di casa mia....che bei momenti....sob! il tempo è passato..... ciauzz Mario |
| sent on May 09, 2014 (23:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
And I guess I understand your thoughts ;-) Hello. Immagino e comprendo i tuoi pensieri Ciao. |
| sent on May 09, 2014 (23:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
ciauzz good night, my dear! ciauzz buona notte, carissimo! |
| sent on June 09, 2014 (23:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A beautiful relaxing atmosphere with the gem landing. Hello Raphael. :-) Una bellissima atmosfera rilassante con la chicca dell'atterraggio. Ciao Raffaele. |
| sent on June 10, 2014 (13:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Many thanks Raphael. Hello. :-) Tante grazie Raffaele. Ciao. |
| sent on March 15, 2015 (19:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Cabbage! this I'd lost. Very beautiful. I found myself looking for information on x-e2. While you're past the x-t1. It 'so substantial difference? Or with a 18-135 just the x-e2? Cavoli ! questa me l'ero persa. Molto bella. L'ho ritrovata cercando informazioni sulla x-e2. Mentre tu sei passato alla x-t1. E' così sostanziale la differenza ? Oppure con un 18-135 basta la x-e2 ? |
| sent on March 15, 2015 (22:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Rial, just the x-e2, the file would be the same, I do not know, however, with the 18-135 ... I've never tried. Thanks eu big hello;-) Rial, basta la x-e2, il file sarebbe uguale, non so però con il 18-135...non l'ho mai provato. Grazie e u grande saluto |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |