RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Landscape with human elements
  4. » Appearances in the former mental hospital

 
Appearances in the former mental hospital...

EX Manicomio di Mombello

View gallery (21 photos)



PAGE: « PREVIOUS PAGE | ALL PAGES |


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on March 01, 2014 (19:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Franco! Questo è un posto che, emozionalmente, mi ha dato e mi sta dando molto. Mi pare sempre di avvertire il dolore che qui sembra aver impregnato i muri.
Ciao
Clara

Thank you Franco! This is a place that, emotionally, he gave me and is giving me a lot. I always seem to feel the pain here that seems to have impregnated the walls.
Hello
Clara

avatarjunior
sent on April 17, 2014 (10:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Questo portfolio, sicuramente ben scattato e postprodotto, non riesce a piacermi. Ti spiego il perchè (son personalissime opinioni). Son stato anch'io nello stesso posto e ho voluto fare un reportage il più freddo possibile, cercando di non inquinare le scene lasciando che i muri, le macchie parlassero da sole. Ho trovato dentro l'ospedale psichiatrico molte tracce di altri set fotografici, tipo sedie ben posizionate, vestiti dimenticati...
Questi luoghi oltre ad essere stati, speriamo, luoghi di guarigione, son stati luoghi di sofferenza, rappresentarli in maniera teatrale non mi sembra rispettoso..


This portfolio, definitely well taken and postprodotto, fails to please me. I'll explain why (I'm very personal opinions). I've been too in the same place and I wanted to do a story as cold as possible, trying not to pollute the scenes letting the walls, stains speak for themselves. I found inside the psychiatric hospital many traces of other photo shoots, such as well-positioned chairs, clothes forgotten ...
These sites in addition to being, hope, healing places, places of suffering are states, representing them in a theater does not seem respectful ..

avatarsenior
sent on April 17, 2014 (21:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Ilpenna,
naturalmente non sono d'accordo con te. Non credo proprio di aver utilizzato questo luogo nè come set teatrale nè credo di aver mancato di rispetto a qualcuno.
Prova a guardare tutto dal mio punto di vista: il luogo è abbandonato, ricco di sofferenza che traspare da tutto, ne sono impregnati i muri, si respira quest'aria ovunque. Tu hai documentato il modo freddo (come dici tu), io invece ho voluto dare un'anima al luogo (per quel che ho potuto) . Qui c'erano persone malate, che hanno sofferto...ebbene..io le ho rappresentate dando loro un'anima...e come fare a rappresentare delle persone che non ci sono più...io ho pensato di renderle eteree...quasi irreali, ma presenti nelle foto. Ricostruendo alcune scene (sempre nel rispetto), ho pensato come potessero passare del tempo alcune persone rinchiuse studiando, e riproducendo, semplici scene.
Sono una persona molto sensibile e mai avrei strumentalizzato il luogo.
Ti invito a guardare quella che collocherei come l'ultima foto della serie...quella della candela che si spegne e della colomba che finalmente, libera, vola via. Io ho messo tutta la mia sensibilità...spero che si possa capire. Prova a vederla dal mio punto di vista.
Ciao!!!
Clara

Hello Ilpenna,
of course I do not agree with you. I do not think you have used this site either as a set theatrical nor think I've been disrespectful to someone.
Try to look at everything from my point of view, the place is deserted, full of suffering that emerges from it all, they are soaked walls, you breathe this air everywhere. You have documented how cold (as you say), but I've wanted to give a soul to the place (as far as I could). Here were people who are sick, who have suffered ... well .. I have represented the soul by giving them ... and how to represent the people that there are no more ... I thought I'd make them ethereal. .. almost unreal, but in the photos. Reconstructing some scenes (always respecting), I thought how they could spend some time studying people trapped, and playing simple scenes.
I am a very sensitive person and I would never have exploited the place.
I invite you to look at that which would place as the last photo of the series ... one of the candle goes out and dove at last, free, fly away. I put all my feelings ... I hope you can understand. Try to see it from my point of view.
Hello!
Clara

avatarjunior
sent on April 18, 2014 (14:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Clara,
ho provato a dare il mio punto di vista, una mia critica, niente di più.
Le foto, veramente, sono belle e ben fatte è solo che non le trovo giuste per il luogo...
Averle fatte teatrali, dal mio punto di vista, significa proprio l'uso di figuranti per rappresentare qualcosa.
Qui su juza si vedono tantissime foto (detto a bassa voce per non farsi sentire troppo), poche degne di critica e di riflessione, tantissime son molto simili una all'altra alla ricerca dei colori "wow" e della nitidezza esasperata. Le tue sicuramente son interessanti e degne di critica. (come odio il verbo degnare, sa sempre di altezzoso, cosa che non mi piace per niente).

Hello Clara,
I tried to give my point of view, my criticism, nothing more.
The pictures really are beautiful and well made it is just that I do not find the right place for ...
Having done theater, from my point of view, it means just the use of figures to represent something.
Here you can see lots of photos of Juza (said in a low voice not to be heard too), a few worthy of criticism and reflection, many are very similar to one another in search of the colors "wow" and the exaggerated sharpness. Your are certainly interesting and worthy of criticism. (I hate the word deign, always knows haughty thing I did not like it at all).

avatarsenior
sent on April 18, 2014 (14:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Carissimo Ilpenna (ma come ti chiami?????)
Mi sa tanto che a questo proposito abbiamo davvero due punti di vista diversi!!! Io continuo a pensare che figure eteree addolciscano e rendano più umani gli scatti in questo luogo
Sono d'accordo con te se ti riferisci a foto di altri, scattate in questo luogo, con modelle bellissime in abiti moderni e pose discutibili, o modelle riprese in scene da film horror. In questo caso, anche secondo me, si prende in giro il luogo e non si ha rispetto per la gente che lì ha sofferto. Nelle mie, credimi , non c'è nulla di simile.
Un grande saluto e ti auguro Buona Pasqua!
Clara

Dear Ilpenna (but what's your name??)
I know so much about it that we really are two different points of view! I still think that ethereal figures addolciscano and make it more human shots in this place
I agree with you if you're referring to other photo, taken in this place, with beautiful models in modern dress and poses questionable, or models shooting scenes from horror movies. In this case, in my opinion, it takes around the place and you have no respect for the people who suffered there. In my, believe me, there is nothing like that.
A big hello and wish you a Happy Easter!
Clara

avatarjunior
sent on April 18, 2014 (15:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


buona Pasqua anche a te Clara da.... Valerio :)

Happy Easter to you too .... Clara by Valerio :)

avatarsenior
sent on April 18, 2014 (20:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Valerio!!!
Piacere di conoscerti!!!
Clara

Hello Valerio!
Nice to meet you!
Clara

avatarjunior
sent on December 31, 2014 (9:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bello l'intero album.
Buona l'idea, inquietanti le immagini; ciò significa che fanno pensare e danno emozioni.
Tanta la sensibilità.
Complimenti.

Bello entire album.
Good idea, disturbing images; this means that they think and give emotions.
So much sensitivity.
Congratulations.

avatarsenior
sent on November 06, 2015 (14:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Non saprei quale scegliere per bellezza, ho deciso di commentare in questa... tutta la serie è ottima fotograficamente parlando!
Mi ha lasciato un senso di angoscia impressionante, mi sono immaginato lì', in quei corridoi, quano era ancora in funzione, camminando e sentendo le voci, le grida, le urla...
grazie per la testimonianza!
ciaociao
marco

I do not know which one to choose for beauty, I decided to comment on this ... the whole series is excellent photographically speaking!
He left me a sense of anguish impressive, I imagined there ', in those corridors, web surfing was still running, walking and hearing the voices, the shouting, the screaming ...
thanks to the testimony!
bye Bye
Marco

avatarsenior
sent on November 07, 2015 (0:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Marco! Se ti ho trasmesso tanto e ti sei immaginato tutto ciò che hai scritto, significa che ho portato a termine bene il mio intento.
Grazie!!
Clara

Hello Marco! When I transmitted much and you imagined everything you've written, it means that I finished well my intent.
Thank you!!
Clara

avatarjunior
sent on April 28, 2016 (4:37)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Stupende Clara... Sono stato a Mombello qualche giorno fa. L'atmosfera richiama sofferenza ingiustizie segreti e la volontà di seppellire i ricordi delle tragedie che sono state vissute da migliaia di esseri umani... Complimenti

Beautiful Clara ... I've been to Mombello few days ago. The atmosphere recalls suffering secrets injustices and willingness to bury the memories of the tragedies that have been experienced by thousands of human beings ... Congratulations


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: « PREVIOUS PAGE | ALL PAGES |



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me