RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Macro and Flora
  4. » I make myself beautiful before starting my dirty work

 
I make myself beautiful before starting my dirty work...

Ritratti alternativi 2

View gallery (27 photos)

I make myself beautiful before starting my dirty work sent on November 27, 2013 (9:40) by Alberto Ghizzi Panizza. 102 comments, 20562 views.  [editors pick]

, 1 sec f/16.0, ISO 100, tripod.

Mosca stercoraria #Diptera



View High Resolution 1.7 MP   Buy Usage License  

307 persons like it: -massimiliano-, 1niko, Adrimas51, Agio85, Alberto Orsi, Albieri Sergio, Alessandro Laconi, Alessandro Mattiello, Alessandro Moneta, Alessio Giuliani, Alexander Voodoo, Algebrico, Algranati, Ali_mohtashami, Alpen, Alpi05, Andre77, Andrewer, Andy69, Angcesta, Angelo Figura, Anomerol, Antino, Antonio Parrucci, Antonio77, Artattak, Banner, Bfasuper, Biomeccanico, Blow-Up, Bobi B, Bruce75, Carlo Bassi, Carlo Gandolfo - Spinotto, Cassiopeo, Cave11, Charliestw, Chiccochrys, Ciprian, Clara, Claudio Cortesi, Claudio Salandini, Claudio68d3200, Cocchia Nicola, Conte_hamlin, Coolshot, Costaa, Cristian Arghius, Cristian Degl'innocenti, Cristina Giani, Cucjanji, Damiana Rusconi, Daniela Mnt, Danieleg, Danielet., Darp, Davide Falossi, Davide Morandi, Davide Quarenghi, Davide Rosa, Diego Fantino, Dipi09, Domenico, Donato Romagnuolo, Donna, Donoterase, Ebrahimi, Edobette, Egargiulo, Eldhosepaul, Eliobe, Elleemme, Emmemme75, Engel-kappa, Enrico Maggi, Enricor69, Enricov85, Enry7200, Enzo 75, Eos1, Eriks, Erin, Ermangrn1985, Eugenio Sacchetti, Eugenio Sollima, Fabio Castagna, Fabio Degrassi, Fabio Usvardi, Fabiopisciotta, Fabrizio Miletto, Falconfab, Fazrdg, Federico Zeni, Federico.rugo, Felice Di Palma, Felux69, Fex, Filiberto, Francesco C, Francesco Casalenuovo, Francesco Di, Francesco Iafelice, Franco Caracalli, Franco Pastorino, Fravi, Fulvio Gioria, G.leo65, Gabriele.zoc, Gaetano Perego, Gaijin, Galbu81, Gare75, Gazza71, Gerard Roest, Giancarlo Di Miceli, Giani Scarpa, Gianluca Porciani, Gianluca Tomarchio Vasta, Gianmarco Schena, Gibo51, Giobanni, Giorgio Marinelli, Giovabubi, Giovanni Colicchia, Giovanni Sambroia, Giovanni.mencarelli, Giovannini Italo, Giuseppe Cali, Giuseppe Guadagno, Gramilu, Graziano Vienni, Guidoz, Hamed2240, Heath Mcdonald, Herman, Hyde, Ikhnusa78, Ilcibernetico, Indaco, Ipeppe, Irishbrother, Ivan Gugole, Ivan Ph, Ivan73, Jahromi, Jamesdouglasmorrison, Jarmila, Juza, Jypka, Kikkiricky, Koda59, Larissa71, Latino Rosario, Legione, Lelloz, Lestatzz, Lorenzorouge, Luca Alessi, Luca Brinchi, Luca Candido, Luca Costa, Luca Filidei, Luca Signorini, Luca-spleen, Luca1963, Luca87, Lukeskywalker, Lulù, Lully, Lured60, M3ndoza, MadEmilio, Mao72, Marco Brugnoli, Marco Mercuri, Marco Palazzo, Marco Petracci, Marco Renieri, Marco Verzeroli, Marcofer81, Marcokappa, Marcoplano, Mariariesz, Marioreds61, Markos Loudaros, Marlon, MarsCr, Martello, Martinclimber, Massimiliano Antonello, Massimiliano Montemagno, Massimo Guerrini, Massimo Menzaghi, Massimo Scorzoni, Massimo Strumia, Massimo Vertuani, Massimoeos, Matteo Delmondo, Matteo Venturini, MatthewX, Mauelle, Maurizio Camisaschi, Max Abberline, Max Chiodini, Maxbonvi, Maximo53, Mb Ballero, Meghisti, Michela Checchetto, Michele Bonelli, Michele Cloch, Michele Marini, Mirko88, Miroslav Kopecni, Moro, Mreza, Naim85, Nazariodimauro, Nicola Vender Wondo, Nikcola, Niko14, N_i_c_o, Obsidiyan, Olovni, Olrenzo Lot, P.a.t 62, Panz76, Paolo Caloisi, Paolo Cingolani, Paolo Della Marca, Paolo Fotoceschi, Paolo Sertorelli, Paolo Viola, Phate, Pieffe, Piergiorgio, Pietro Veivolo, Pm544, Rashel., Rb74, RiccardoGandi95, Ricciulino, Ricki35mm, Robbyone77, Roberto M Parma, Roberto Manzoni, Roberto Marchitelli, Roberto Onano, Roberto Paneroni, Roberto Vacca, Roberto1977, Roby_73, Romeo Bmo, Ruben.Reggiani, Rudi, Rugco, S5pro, Saborio, Saeed Hadipour, Salvband, Saroukai, Sasasicilyuno, Scapinblak, Scorpi1972, Sela69, Sendro90, Sergio 67, Sergio Levorato, Sergioen, Silviab, Silvide, Simona Loredana, Skender Buci, Snaik791, Spaceman81, Spinux, Standola, Ste77, Stefania Saffioti, Stefano Gazzarri, Stefano Marangoni, Stefano89, StefanoMoretti, Ste_g89, Swat, Testadura65, The_king_of_rome, Tiroby, Tiziano Ferlanti, Tomma7, Tommaso Banzato, Toni, Toquinho76, Trinita, Tristan, Tynda, Vahid_st, Val, Valbonesi, Valerio Colantoni, Vasile Gori, Verghera, Vinciaru, Walter Serafini, Wildvideo, Wolfman1908, Zolikron




What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarjunior
sent on December 01, 2013 (22:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Stupenda, dettagli strepitosi!!

Superb, sensational details!

avatarsenior
sent on December 01, 2013 (23:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]



La danza del colore
complimenti
gandy


The dance of color
compliments
gandy

avatarsenior
sent on December 01, 2013 (23:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


fantastica.
angelo

fantastic.
angel

avatarjunior
sent on December 02, 2013 (11:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Una foto splendida!!!

A beautiful photo!

avatarsupporter
sent on December 02, 2013 (22:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Michela e Gianmarco! In effetti quando scopro questi dettaglio rimango sempre allibito e meravigliato dalla natura.
Grazie Max, Andy, Enrico, Roberto, Massimo e Antino!
Si è un focus stacking

Thanks Michael and Gianmarco! In fact, when I discover these details I am always astonished and amazed by nature.
Thanks Max, Andy, Henry, Robert, Max and Antino!
It is a focus stacking

avatarsenior
sent on December 02, 2013 (23:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


sui complimenti,non è che possa aggiungere molto,che alti non abbiano già detto.
anche sulla tecnica,credo,ci sia un po di "segreto" inconfessabile,come giusto che sia,in molti campi.
il focus stacking,credo che serva per metter a fuoco più zone dello stesso soggetto,o sbaglio?piu che altro,mi sorprende ( parlo da persona che non sa quasi nulla di questo genere di scatti ),il tempo di 1 secondo per questo genere di foto...
quindi devo dedurre che il soggetto non si muova,oppure 1 secondo è la somma dei tempi dello stacking?
grazie mille e complimenti,come sempre...e se passi da rimini,beh,mi incollo a te e Giuseppe ( mio concittadino )
;)

on compliments, it is not that much to add that has not already said high.
Also on the technique, I think, there is some "secret" shameful, as it should be, in many fields.
the focus stacking, I think that it serves to put more focus areas of the same subject, is not it? more than anything else, I'm surprised (I speak as someone who knows almost nothing about this kind of shots), the time of 1 second for this kind photos ...
so I have to conclude that the subject does not move, or 1 second is the sum of the times of the stacking?
thank you very much and congratulations, as always ... and if you walk from Rimini, well, I paste in you and Joseph (my hometown)
;)

avatarsupporter
sent on December 02, 2013 (23:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Oceanoprofondo! Io non ha mai nascosto nulla. Perché sarebbero segreti di Pulcinella. Il focus stacking serve per avere una PDC maggiore perchè nella macro spinta è un grosso problema. La cosa che trovo strana è che tanti fotografi di insetti non credano che alla mattina presto in giornate fredde come queste si possano trovare soggetti fermi. La mosca non era certo immobile, ho duvuto scattare centinaia di foto prima di riuscire a fare una serie decente. Lo stacking è la somma di diverse immagini scattate tutte ad 1 secondo. Per un totale di una ventina di secondi nei quali la mosca è stata completamente immobile prima di cambiare posizione.
Un saluto
Alberto

Thanks Oceanoprofondo! I never hid anything. Why would open secrets. The focus stacking takes to be a PDC greater thrust in the macro because it is a big problem. The thing I find strange is that many photographers of insects do not believe that early in the morning on cold days like these you can find stationary subjects. The fly was not immobile, duvuto I take hundreds of photos before he could make a decent series. Stacking is the sum of several images taken every 1 second. For a total of about twenty seconds in which the fly was completely still before changing position.
Greetings
Alberto

avatarsenior
sent on December 02, 2013 (23:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@alberto
io ero ironico sui segreti!...non è che te la sei presa?!
io ammiro questi scatti,e concordo che alla mattina,col freddo,se ne vedono di insetti,solo che noi "umani" tentiamo uno scatto e bon...poi arrivate voi "marziani",e....
la mascella casca a terra!
il metodo che usi te,visto che sei così esperto,si può usare anche su oggetti statici,usando sempre macro così spinte?
al massimo ti scrivo in privato,perché vorrei chiederti un paio di cose,se posso.
grazie mille per la risposta.
davide

@ Alberto
I was ironic about the secrets! ... is not that you've taken?!
I admire these shots, and I agree that in the morning, in the cold, if they see insects, only that we "humans" we are attempting a shot and bon ... then you come along "Martians", and ....
jaw falls to the ground!
the method that you use, since you're so experienced, can also be used on static objects, always using macros so driven?
at most I write in private, because I would like to ask you a few things if I can.
thank you very much for your reply.
david

avatarsenior
sent on December 02, 2013 (23:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Meravigliosamente curata, tecnicamente ineccepibile ed originale. complimenti
a presto

Wonderfully maintained, technically flawless and original. compliments
soon

avatarsupporter
sent on December 03, 2013 (0:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


No Davide, non me la sono presa con te, ma sarà che l'esclusione dalla vittoria del concorso del National Geographic Italia e le continue accuse di fotomontaggio mi stanno un po' stancando. Io sono sempre stato onesto e disponibile ai chiarimenti, ma vedo che spesso non paga esserli.
Il metodo che uso io per gli insetti viene spesso usato anche dagli studi professionali per fare gli still life. Questo metodo può essere utilizzato anche per i paesaggi anche se per ora io non ci ho mai provato...
Per chiarimenti scrivimi pure qui o in privato, sarò lieto di risponderti.

Grazie Luca!

No David, do not I've taken with you, but that will be excluded from winning the competition of the National Geographic Italy and the continuing accusations of photomontage I am getting a bit 'tired. I have always been honest and helpful clarifications, but I see it often does not pay esserli.
The method I use for insects is often used by professional to do the still life. This method can also be used for landscapes though for now I would not have never tried ...
For clarification here or write to me in private, I will be happy to answer.

Thanks Luke!

avatarsenior
sent on December 03, 2013 (2:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" sarà che l'esclusione dalla vittoria del concorso del National Geographic Italia e le continue accuse di fotomontaggio mi stanno un po' stancando. Io sono sempre stato onesto e disponibile ai chiarimenti"

mi spiace enormemente! Oltre che onesto e disponibile, per quel poco che ho visto su queste pagine, anche infinitamente paziente!

that will be excluded from winning the competition of the National Geographic Italy and the continuing accusations of photomontage I am getting a bit 'tired. I have always been honest and helpful clarifications


I regret enormously! As well as honest and helpful, from what little I've seen on these pages, also infinitely patient!

avatarjunior
sent on December 03, 2013 (11:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Alberto, l'invidia delle persone e' tremenda... Continua con le tue meraviglie e soprattutto condividile con il forum.

Un saluto,
Massimo.

Alberto, the envy of the people and 'tremendous ... Continue with your wonders and especially share them with the forum.

All the best,
Maximus.

user34391
avatar
sent on December 03, 2013 (11:08)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


proponila direttamente alla Disney.....magica....:-P

PROPOSE directly to the Disney magic ..... .... :-P

avatarsenior
sent on December 05, 2013 (18:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Eeeek!!!Eeeek!!!Eeeek!!!Eeeek!!!... questo perchè non ho parole... è semplicemente incredibile quello che riesci a fare Eeeek!!!Eeeek!!!Eeeek!!!

wow wow wow wow! ... This is because I do not have words ... is simply amazing what you can do wow wow wow!

user1338
avatar
sent on December 05, 2013 (18:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Eccezionale: di tutto e di piùEeeek!!!, complimenti vivissimi.
Ciao.;-)

Exceptional: everything and piùwow!, My heartfelt congratulations.
Hello. ;-)

avatarsenior
sent on December 05, 2013 (18:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


stupenda..senza parole!

beautiful .. no words!

avatarmoderator
sent on December 09, 2013 (22:01)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Sono talmente tante quelle goccioline che sono diventate le protagoniste Sorriso . ... proprio la loro presenza moltiplica la tridimensionalitá. Nitidezza, cromie e sfocato al top ! . ciao e buona luce con poco vento, lauro

There are so many those droplets that have become the protagonists :-). ... just their presence multiplies the three-dimensionality. Sharpness, colors and blurred at the top! . hello and good light with little wind, laurel

avatarsupporter
sent on December 09, 2013 (22:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie ancora a tutti per la visita ed i graditi commenti! SorrisoSorrisoSorriso

Thanks again to everyone for visiting and comments welcome! :-) :-) :-)

avatarsenior
sent on December 09, 2013 (23:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Alberto, vado un po' controcorrente e ti spiego perchè.
Intanto metto il mio "mi piace" perchè la foto è eccezionale: la nitidezza, le goccioline, i colori...ma...se devo essere sincera non avrei messo le margherite nelle goccioline perchè la rendono poco naturale.
Ovviamente è solo il mio gusto che non vuole sminuire questa bellissima foto realizzata in maniera così perfetta.
Ciao!!!!
Clara

Hello Alberto, I go a bit 'counter, and I'll explain why.
Meanwhile, put my "like" because the photo is exceptional sharpness, the droplets, the colors ... but ... if I'm honest I would not put daisies in the droplets because it makes it unnatural.
Obviously it's just my taste that does not want to detract from this beautiful picture made so perfectly.
Hello!!
Clara

avatarsenior
sent on December 10, 2013 (0:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ho letto ora alcuni commenti precedenti e non vorrei aver mal compreso il riflesso delle margherite....
Ma sono state inserite o no? Forse non ho capito niente!!!Sorry
Sorry

In ogni caso per me sei un grande...

Ah, non c'entra niente qui, ma volevo dirti che ogni tanto torno a vedere la foto della nonna, una di quelle foto che non si possono scordare.
Ciao!
Clara

Now I have read some previous comments and I would not want to have misunderstood the reflection of daisies ....
But have been included or not? Maybe I did not understand anything! :-|
:-|

In any case, for me you are a great ...

Ah, has nothing to do here, but I wanted to tell you that every time I go back to see the photo of her grandmother, one of those photos that you can not forget.
Hello!
Clara


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me