RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Birds
  4. » Portrait

 
Portrait...

Oasi di Sant'Alessio

View gallery (21 photos)



PAGE: « PREVIOUS PAGE | ALL PAGES |


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




user35522
avatar
sent on November 28, 2014 (19:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


direi falconeria......non vedo tutta questa nitidezza e concordo sugli aloni

falconry I would say ...... I do not see all this sharpness and I agree on the halos

avatarsupporter
sent on November 28, 2014 (21:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


quoto fabio 1980 per le tonailtà blu/viola
e Daniele Petruccioli per la nitidezza
essendo fatta a sant'alessio avrai la possibilità di rifarla senza troppi problemi

quoto fabio 1980 for tonailtà blue / purple
and Daniele Petruccioli for sharpness
being made sant'alessio will have the chance to do it again without much trouble

avatarsenior
sent on November 28, 2014 (21:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Nik, Nik; permettimi il diminutivo. In passato ho criticato con energia i tuoi scatti da Sant'Alessio ed elogiato, perché lo meritavano, altro tipo di immagini. Stavolta mi sono ripassato per bene l'intera tua gallery; quale la conclusione? Che sei un signor fotografo; metterei la firma su tutti le tue foto, molte delle quali a livello inusitato, sinceramente. Finché non si arriva all'oasi pavese e, direi, anche alla Camargue. Qui, per motivi che non capisco, qualcosa si inceppa. Non avendo altro mezzo eccepirò d'ora in poi su tutto quanto provenga da ambiente controllato; applica le tue notevoli qualità fotografiche a teatri diversi. Vedere un volatile sul livello dei vicoli di Chefchaouen sarà emozione indescrivibileMrGreen.
Ciao

Nik, Nik; let the diminutive. In the past I have criticized energetically your shots from Sant'Alessio and praised, because they deserved it, another type of images. This time I rehearsed for good your whole gallery; which the conclusion? That you are a Mr. photographer; put my signature on all your photographs, many of them at unusual, sincerely. Until you get to the oasis and bunting, I would say, even to the Camargue. Here, for reasons I do not understand, something gets stuck. Not having other means eccepirò henceforth on everything originates from controlled environment; apply your considerable photographic quality in different theaters. See a bird on the level of the streets of Chefchaouen is indescribable emotion:-D.
Hello

avatarmoderator
sent on November 29, 2014 (0:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi piace molto lo sfocato. nel complesso però non mi convince per questi motivi:
-alone sulla sua destra blu elettrico
-maf incerta concentrata sul becco
-pdc ristretta che non ha coinvolto gli occhi
-tonalità del puomaggio incostanti
-pastosità del piumaggio - mancanza di microcontrasto
-dominante blu sul sottogola
-poca aria sopra che schiaccia il rapace
Consigli:
-quando si riprende a distanza ravvicinata la pdc si riduce tantissimo quini osa chiudere quel diaframma
-il punto nodale è coinvolgere entrambi gli occhi nella pdc
(imho)
ciao, lauro

I really like the blurred. overall, however, does not convince me for these reasons:
-alone on his right electric blue
-maf uncertain focused on the beak
-pdc narrow that did not involve the eyes
-tonalità of puomaggio inconstant
-pastosità plumage - lack of microcontrast
-dominante blue on the chin
-poca air over crushing the prey
Tips:
-When shooting at close range the pdc reduces much quini dare close the aperture
-the key point is to involve both eyes in the pdc
(Imho)
hello, laurel

avatarsupporter
sent on November 29, 2014 (9:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao !!! Grazie a tutti per il passaggio ed i commenti.
@ Francesco: grazie mille per essere passato dalle mie gallerie e mi fa molto piacere che ti siano piaciute. Hai ragione sicuramente mi trovo molto più a mio agio in altri generi fotografici. Mi applichero' :-) :-)

Hello !!! Thank you all for the passage and comments.
@ Francesco: thanks so much for stopping by my gallery and I am very pleased that you are loved. You're right, I definitely feel much more comfortable in other types of photography. I will apply ':-):-)

avatarsenior
sent on October 26, 2015 (13:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Concordo con Francesco Sestili, sono molto ma molto più belli i tuoi gabbiani di Essaouira.....
Le foto ad uccelli secondo me non sono solo quelle fatte con la lente d'ingrandimento.

I agree with Francis Sestili, are much, much more beautiful are thy gulls Essaouira .....
Photos to birds in my opinion are not only those made with the magnifying glass.

avatarsupporter
sent on October 26, 2015 (14:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Vincenzo, grazie del passaggio

Hello Vincent, with the passage

avatarsenior
sent on October 27, 2015 (11:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella foto.

Nice picture.

avatarsupporter
sent on October 27, 2015 (11:54)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Splash ! Grazie mille :-)

Hello Splash! Thanks a lot :-)

avatarsenior
sent on November 04, 2015 (10:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bel ritratto, complimenti!
Ciao Flavio

Beautiful portrait, congratulations!
Hello Flavio

avatarsupporter
sent on November 04, 2015 (10:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Flavio :-P

Thank you very much Flavio :-P


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: « PREVIOUS PAGE | ALL PAGES |



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me