RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Birds
  4. » the rapture

 
the rapture...

Volatili

View gallery (14 photos)

the rapture sent on November 05, 2011 (22:50) by Elleemme. 53 comments, 4345 views.

at 500mm, 1/500 f/10.0, ISO 400, hand held. Vallevecchia, Italy. Specie: Larus michahellis

www.lauromagrisphotonature.com - Dati di scatto: canon 7D - Sigma 150-500mm f/5-6.3 DG OS HSM - temp.esp. 1/500sec. - f.10 - pr.apertura - 400 iso - 500mm focale - soft-crop - mano libera - L'immagine è coperta da copyright di Lauro Magris , non può essere utilizzata in alcuna forma senza il consenso dell'autore







What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on November 08, 2011 (7:58)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Documento molto significativo, ben contestualizzato dalla descrizione, complimenti.
a presto

Document very significant, well-contextualized from the description, congratulations.
see you soon

avatarjunior
sent on November 08, 2011 (7:59)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


La natura non e' solo bellezza e armonia, la violenza del mangiare ed essere mangiati e' una legge durissima ma fondante tutto il sistema naturale. Ciononostante non si puo' non provare pena ogni volta che si assiste a scene come questa.
Hai documentato molto bene la realta' delle cose, complimenti

Nature is not 'only beauty and harmony, the violence of eat and be eaten and' tough but a law founding the whole natural system. Nevertheless, you can not 'do not feel sorry every time you see a scene like this.
You very well documented reality 'of things, compliments

avatarmoderator
sent on November 08, 2011 (8:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie del passaggio e commento Luca_bianco e Gabriellam , lieto che vi sia piaciuta Sorriso . ciao e buona luce, lauro


Thanks for the ride and comment Luca_bianco and Gabriellam, glad you enjoyed it :-). hello and good light, laurel

avatarjunior
sent on November 08, 2011 (8:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Complimenti elleemme
un ottimo documento, piacevole da osservare e commentare non tanto per la tecnica fotografica, come sempre al top, quanto per la particolarità dell'attimo colto
un saluto
Fabio


Congratulations ElleEmme
an excellent document, pleasant to observe and comment not so much for the photographic technique, as always at the top, but for the peculiarity of the moment caught
a greeting
Fabio

avatarsenior
sent on November 08, 2011 (8:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Il momento colto è notevole, complimenti.
Ciao.

The moment caught is great, congratulations.
Hello.

avatarsupporter
sent on November 08, 2011 (9:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grande documento LauroEeeek!!!

Large document Lauro

avatarsupporter
sent on November 08, 2011 (9:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


quoto. franco

quoto. free

avatarsenior
sent on November 08, 2011 (10:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottimo documento natura.
Ciao

Excellent document nature.
Hello

avatarjunior
sent on November 08, 2011 (10:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


caspita . . . Eeeek!!!

quoto chi mi precede

heck. . .

quoto who goes before me

avatarsupporter
sent on November 08, 2011 (10:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella l'azione colta
ciao

Beautiful classical action
hello

user10
avatar
sent on November 08, 2011 (11:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Per me è uno scatto più che buono, ad essere pignoli vedo un colore troppo saturo sulle cannucce dello sfondo.
Ma ad avercene di foto così.
M

For me it is one step more than good, to be picky I see a color too saturated on straws background.
But to avercene of photos like this.
M

avatarsenior
sent on November 08, 2011 (17:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


che momento ai ripreso bravo .io direi ottima.ciao

that time to good again. ottima.ciao I would say

avatarmoderator
sent on November 08, 2011 (21:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie del passaggio e commento Fabioscotti, Filippo Roca, Borsi Franco, Zeffyro, Alemat73, Daniele-littleBridge, Virginiofuser, Maurone, Debora e Pietro-F MrGreen. lieto che vi sia piaciuta. ciao e buona luce a tutti, lauro.

Thanks for the ride and comment Fabioscotti, Philip Roca, Franco Borsi, Zeffyro, Alemat73, Daniel-littleBridge, Virginiofuser, Maurone, Deborah and Peter-F:-D. glad you enjoyed it. hello and good light at all, laurel.

avatarsenior
sent on November 08, 2011 (21:24)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Un vero documento naturalistico!!

A true document natural!

avatarsupporter
sent on November 09, 2011 (0:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottimo documento

Per Debora
Un documento non ha necessità di essere tecnicamente perfetto ma deve rendere bene il momento e descrivere una scena.
Un ritratto ad un esemplare o una scena di gruppo per essere un pò originale deve essere tecnicamente valido , perchè il suo scopo è diverso da quello di documentare una scena.
Il tuo commento un po piccato come quelli che dispensi da giorni a tutti quelli che hanno "scammuffato" l'Aquilotta.. Dolomitica , è un evidente ripicca...
Da continua ci stiamo divertendo

Excellent document

For Debora
A document has no need to be technically perfect but must make good the moment and describe a scene.
A portrait of an exhibit or a party scene to be a little original must be technically sound, because its purpose is other than to document a scene.
Your comment stung a bit like those excuses from day to all those who have "scammuffato" the Aquilotta .. Dolomite, is an obvious pique ...
Since we're having fun continues

avatarmoderator
sent on November 09, 2011 (8:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Iosto Doneddu per il passaggio ed il commento competente a livello tecnico-fotografico ;-) . ciao e buona luce, lauro

Thanks Iosto Doneddu for the passage and expert commentary on a technical level-photographic ;-). hello and good light, laurel

avatarmoderator
sent on November 09, 2011 (8:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie del passaggio e commento Enrico De Cenzo . lieto che ti sia piaciuta Sorriso . ciao e buona luce , lauro.



Thanks for the ride and comment Enrico De Cenzo. glad you liked it :-). hello and good light, laurel.


avatarsenior
sent on November 18, 2011 (21:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


prima della foto qui viene l'azione, felicemente ripresa. Complimenti per lo scatto. Franco

first photo here is the action, happily shooting. Congratulations for the shot. Free

avatarmoderator
sent on November 18, 2011 (22:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie del passaggio e commento Francoia . lieto che ti sia piaciuta MrGreen . ciao e buona luce , lauro.


Thanks for the ride and comment Francoia. glad you liked it:-D. hello and good light, laurel.

avatarjunior
sent on January 02, 2012 (19:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grande drammaticità ma foto stupenda complimentissimi

Highly dramatic but beautiful photo complimentissimi


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me