RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
1 snow...

NEVE

View gallery (21 photos)

1 snow sent on September 27, 2013 (21:47) by Claudio Santoro. 166 comments, 8412 views.

, 1/500 f/8.0, ISO 200, hand held.

#neve



236 persons like it: -dom-, 1niko, 73Salva, Abe68, Adi Roman, Afrikachiara, Aguilucho, Albatrosslive, Alberto Ghizzi Panizza, Albertopantellini, Albieri Sergio, Alessandro Belli, Alessandro Schieppati, Altenmich, Anam72, Andreamontalbano, Andreasettimoquarto, Angelo Canon Eos 350d, Annamaria Pertosa, Antonio Paesanti, Ap87, Aracnis, Arvina, Atzeni Bruno, Bal, Bambi's Revenge, Billy1, Boyetto, Brusck, C.monty, Cammelo, Cap91, Carlo Girola, CarloAvi, Claude-alain Nacht, Claudio Boccardo, Claudio Cozzani, Claudio Finotelli, Claw, Coradocon, Cristina Benedetti, Cucjanji, Cumulus, Cuzan, Daniele Quaranta, Datta, Davide_Palmisano_cicciopettola, Dcm-50, DelumA, Diego.armando.parafango, Diego49, Dina1340, Dino Torri, Diodato Campagna, Donato Romagnuolo, DrBlaster, Duffyteo, Duri, Eccoli Eccoli, Edo82, Edonrg, Elfiche, Ellebi, Emi64, Emozionevisiva, Enri60, Enzo Bonaria, Erbedo, Eukap, Fabio Castagna, Fabio111s, Fabiolino, Fabrizio Bellandi, Fabrizio Zaccheddu, Fed86er, Fedebobo, Federico_28, Felux69, Flaber70, Francesco Battista, Francesco Della Santa, Francesco.Santullo, Francescopi, Franco B, Franco Buffalmano, Franz Of, Frapaso, Gabriele Castellari, Gbruzz, Gerardo Barrera, Giampa67, Gianfry13, Giani Scarpa, Gianmarco Schena, Giorgiaschuma, Giorgio Pilla, Giovanni Antonini, Giovanni17, Giuliano1955, Giuseppe D'amico, Giuseppe Grasso, Giuseppe78, Giusy De Martino, Gramolelli Claudio, Green is the colour, Guido Bianchimano, Hassan Rony, Ievenska75, Ievgenii Ovcharenko, Ivan Gugole, James Mossali, Jancuia, Jankoj, Jarmila, Joeb, Jooferr, Jordan79, Julia Mospan, Kit41, Larissa71, Laterocemento, Lazza80, Liliana, Lorenzo Bel, Lorenzo Pacini, Luca Mandelli, Lucini65, Lucius, Luigi Biancucci, Luigi Mossali, Luigi Torino, M3ndoza, Mada1991, Marco Biancalani, Marco Nalini, Marcophotographer, Marianna Pilo, Mariannaainwen, Mariano 58, Mario Barbieri, Marta Sanchi, Marvis, Massim058, Massimiliano Montemagno, Massimiliano Mormile, Massimo Beggio foto, Massimo De Padova, Massimo Montini, Matteo M, Matteo Platania, Matw pH, Mau1948, Maurizio Attiani, Maurizio G., Mauro Monesi, Maverok, Max Chiodini, Mazzu74, Medri Silverio, Merak.dubhe, Miche74, MicheleS, Mireaphotographics, More, Nadir Francesco Capoccia, Nedellis, Nick1979, Nino Rubino, Okkidighiaccio, Olovni, Palmieri Raimondo, Paogar, Paolo Sertorelli, Pas90, Perseo, Pier Luigi Ferrari, Pierpaolo1964, Piotr70, Pippuzzo, Quota2000images, Raffaele Della Santa, Raffaele69, Remo.lanzoni, Renavett, Rinaldo1005, Robbyone77, Roberto F, Roberto Tamanza, Roby_Balduzzi, Roger 59, Romeopiera, Sandro Sganzerla, Sanja, Santonioli, Sara11, Sasso, Sbtutu, Shark68, Silvia1273, Silvio Maccario, Simona Loredana, Skylab59, Spano60, Spartacus, Ste2, Stefania Saffioti, Stefano Bacchio, Stefano Di Chiazza, Stefano Morbelli, Stefano Pelloni, Stefano Vezzani, Stefano6664, Sunny Cloud, Supertopolo, Tan, Teresa Barberio, Testadura65, Testarossa57, Tiber, Tiziana57, Uomoragno, user34611, Vampy, Vincenzo De Paola, Vincenzo Lunetta, Vitino, Vittorio Fracassi, Vittorio Scatolini, VittorioDs, Vulture, Werner, Wladimiro Cavina, Wonderpig58, Xampi76, Yurkascorpio, Zital47




What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on November 22, 2013 (12:47)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie; effettivamente ne ho fatto anche una copia in bianconero per vederne l'effetto. Però, ho fatto delle stampe in A3+ (quindi 42 cm. x 30 cm.) e l'azzurrino del fondo si perde e , invece, è molto piacevole in stampa. Grazie ancora per la tua visita. Io sono passato nelle tue gallerie? ora ci vado. Claudio

Thanks, actually I made a copy in black and white in order to see the effect. However, I made some prints to A3 + (then 42 cm. X 30 cm.) And the light blue background is lost and, instead, is very pleasant in print. Thanks again for your visit. I have passed in your galleries? Now I go there. Claudio

avatarsenior
sent on November 22, 2013 (14:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Stai tranquillo che ci sei
Ciao
Giani

Do not worry you're there
Hello
Giani

avatarsenior
sent on November 22, 2013 (15:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Giani, scusa ma non ho capito: cosa intendi per " ci sei"?

Giani, sorry but I did not understand: what do you mean "you're"?

avatarsenior
sent on November 22, 2013 (17:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Quello che hai spiegato lo noto bene ,cioè si vede che hai voluto e ottenuto( per me) quello che volevi, bravo
ciao alla prossima
Giani

What you have explained it well known, that is, you see that you liked and gained (for me) what you wanted, good
hello to the next
Giani

avatarsenior
sent on November 22, 2013 (18:46)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie sempre Giani

thanks always Giani

avatarsenior
sent on November 24, 2013 (11:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bellissima 3 elementi cielo albero neve ciao Sergio

3 beautiful elements sky snow tree hello Sergio

avatarsenior
sent on November 24, 2013 (11:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


cerco spesso di utilizzare il minimo.

I often try to use the least.

avatarsenior
sent on December 01, 2013 (11:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi piace molto questa tua composizione. L'essenzialità è anche il tuo stile.
Complimenti Claudio.
Un saluto, Dino

I really like this your composition. The simplicity is your style.
Congratulations Claudio.
Greetings, Dino

avatarsenior
sent on December 01, 2013 (23:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


come sempre ti ringrazio, Dino. E ti ringrazio per attribuirmi uno "stile": forse è troppo, ma accetto il giudizio anche come benevolo segno di amicizia. Ciao, Claudio

as always thank you, Dino. And I thank you for attributing a "style": maybe it's too much, but I accept the judgment as benevolent gesture of friendship. Hello, Claudio

avatarjunior
sent on December 10, 2013 (11:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Questa me l'ero persa Claudio..molto molto bella!
L.

This I'd lost Claudio .. very very beautiful!
L.

avatarsenior
sent on December 10, 2013 (12:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


C'è sempre qualcosa che ci si perde; anche a me capita nelle tue gallerie; spesso. Mi fa piacere che l'apprezzi, pur così lontana dal tuo stile e dai generi che tu privilegi (anche se non so bene se tu fotografi anche altro e, magari per tua scelta anche...professionale, esponi solo il tuo classico repertorio). Sai che mi piacciono le foto foto così...scarne, essenziali che a volte dubito possano piacere a molti. Una persona a me cara mi..."sfotte" dicendomi che finirò a fotografare un singolo, triste filo d'erba nel ...nulla. Roba da piangere. Bah

There is always something that you can get lost, also happens to me in your galleries; often. I'm glad you appreciate it, even so far away from your styles and genres that you privileges (although I do not know if you even other photographers and maybe even for your choice ... professional, expose just your classic footage) . You know I like the pics so ... sparse, essential that sometimes I doubt they can appeal to many. A dear person to me ... "teases" telling me that I'll end up photographing a single blade of grass in the sad ... nothing. Something to cry. Bah

avatarjunior
sent on December 10, 2013 (12:09)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ti do ragione Claudio quando pensi che io fotografo anche altro ma evito di pubblicarlo ;-)
Il nudo è il mio campo così anche come i book fotografici ma evito di pubblicare tutto per non mischiare la mia "identità"..adoro gli animali per esempio, le moto, le foto di architettura, ma gli scatti che faccio li tengo per me.. MrGreen
Professionalmente sono specializzato in quello di cui sopra, tant'è...
Il tuo essenzialismo non guasta affatto per me..fa specializzazione e stile..te l'ho sempre detto...:-P


I agree with you when you think I'm a photographer Claudio even more but I refrain from publishing it ;-)
The nude is my field as well as the photo books but I refrain from publishing anything not to mix my "identity" .. I love animals, for example, motorbikes, photos of architecture, but the shots that I keep them for me .. :-D
Professionally, I specialize in the one above, so ...
Your essentialism is not bad at all for me .. makes specialization and style .. you've always said ... :-P

avatarsenior
sent on December 10, 2013 (12:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


...quello che sospettavo. Mi sa che sei bravo anche in altri generi, però. Moto...da corsa?

... What I suspected. I think you are good in other genres, though. Motorcycle racing ...?

avatarjunior
sent on December 10, 2013 (12:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Diciamo moto d'epoca..anche se mi piacerebbe moltissimo una volta scattare una gara di MotoGP...prima però mi serve un 300 2,8 o un 400...e ahiahihaihaihia costano tropppooo!


Let's vintage bikes .. although I'd love to shoot once a MotoGP race ... but first I need a 300 or a 400 2.8 ... and ahiahihaihaihia cost tropppooo!

avatarsenior
sent on December 10, 2013 (12:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


io al Mugello ho usato con discreti risultati il Nikon 180 f/2,8 che su APS-C diventava un 270. Il tuo 80-200 sarebbe un 300mm sulla D300. Moto d'epoca?Allora ti devo presentare un mio amico collezionista di moto da corsa d'epoca...un tipo particolarissimo!

at Mugello I've used with some success the Nikon 180 f / 2,8 which on APS-C became a 270. Your 80-200 would be a 300mm lens on the D300. Vintage motorcycles, then you'll have to submit a collector friend of my vintage racing bike ... a very particular kind!

avatarsenior
sent on December 16, 2013 (13:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Essenziale, minimal ma di grande impatto, anche però molto malinconica. Bravo.;-)

Basic, but very minimal impact, but also very sad. Bravo. ;-)

avatarsenior
sent on December 16, 2013 (13:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


è vero, un po' malinconica. C'è chi dice che finirò a fotografare un solo, isolatissimo e tristissimo filo d'erba...e niente più!

it is true, a bit 'sad. Some people say that I'll end up in a single photograph, isolatissimo sad and blade of grass ... and nothing more!

avatarsenior
sent on December 16, 2013 (16:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


mi rimane solo che accodarmi ai complimenti espressi e meritati!!
ciao
Flavio

it remains only to tag along to express congratulations and well deserved!
hello
Flavio

avatarsenior
sent on December 16, 2013 (16:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie davvero gentile, Flavio

thank you very kindly, Flavio

avatarsenior
sent on December 20, 2013 (8:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Questa è essenialità, altroché!
Ciao
MN

This is essenialità, all right!
Hello
MN


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me