What do you think about this photo?
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a
photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto.
With more than 258000members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
user22061
|
sent on 25 Settembre 2013 (0:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Beautiful, well out of a scene from the custom ... congratulations for the photo. A greeting. Splendida, una scena ben fuori dalla consuetudine... complimenti per la foto. Un saluto. |
|
|
sent on 25 Settembre 2013 (8:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Beautiful instant, congratulations! Hello. Splendida istantanea, complimenti!! Ciao. |
user18080
|
sent on 25 Settembre 2013 (8:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Shooting very nice, the priest with the sax is a force of nature, if I were a priest, I would like in my church a gospel choir (imho). Greetings, Massimiliano :-). Scatto molto bello,il sacerdote con il sax é una forza della natura;se io fossi un prete,vorrei nella mia chiesa un coro gospel (imho). Un saluto,Massimiliano . |
|
|
sent on 25 Settembre 2013 (20:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Good evening, Paul. The scene in front of me are found. Thank you! Hello. Buona sera, Paolo. La scena me la sono trovata davanti. Ti ringrazio! Ciao. |
|
|
sent on 25 Settembre 2013 (20:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Good evening, Catherine: I receive with pleasure your visit. Thank you! Good evening. Buona sera, Caterina: Ricevo con vero piacere la tua visita. Grazie! Buona serata. |
|
|
sent on 25 Settembre 2013 (20:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Good evening, Maximilian. Thanks for visiting! They are so rare behaviors. By now the priests have become employed. I very much hope in this great pope with the Franciscan spirit. A greeting. Buona sera, Massimiliano. Grazie per la visita! Sono rari comportamenti così. Ormai i sacerdoti sono diventati impiegati. Spero molto in questo grande papa con l'animo francescano. Un saluto. |
|
|
sent on 16 Ottobre 2013 (12:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original) I join and I do ank compliments!! mi unisco e faccio ank io i complimenti!!!! |
|
|
sent on 16 Ottobre 2013 (12:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Fantastic. I'd love to Papa Francesco, I'm sure. Fantastica. Piacerebbe anche a Papa Francesco, ne sono sicuro. |
|
|
sent on 16 Ottobre 2013 (18:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Good evening, Sokratex, thanks for the comment and pleasure for knowledge. Often it is not about the photographer is that you are unexpectedly in front of the scene ... just photographed. Hello. Buona sera, Sokratex, grazie per il commento e piacere per la conoscenza. Spesso non è merito del fotografo è che ti trovi inaspettatamente davanti alla scena...basta fotografare. Ciao. |
|
|
sent on 16 Ottobre 2013 (19:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Good evening, Billo 101, good point, you might like to Pope Francis!. Thank you. Buona sera, Billo 101, giusta osservazione, si potrebbe piacere a papa Francesco!. Ti ringrazio. |
user28347
|
sent on 29 Ottobre 2013 (21:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original) I had not seen this photo bomb, incredible, award-winning pulizzer non avevo visto questa foto bomba,incredibile ,da premio pulizzer |
|
|
sent on 29 Ottobre 2013 (21:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Good evening, Sergio. I hope that the Italian priests to adapt. Little things from craftsman! Thank you and hello. Buona sera, Sergio. Spero che i sacerdoti italiani si adeguino. Piccole cose da artigiano! Grazie e ciao. |
user28347
|
sent on 29 Ottobre 2013 (21:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original) I'm the one who sent you the email with 3 photos, hello again sono io quello che ti ha mandato 3 foto con la mail,ciao ancora |
user28347
|
sent on 29 Ottobre 2013 (21:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original) I'm the one who sent you the email with 3 photos, hello again sono io quello che ti ha mandato 3 foto con la mail,ciao ancora |
|
|
sent on 12 Maggio 2014 (21:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original) That strong! Che forte! |
|
|
sent on 12 Maggio 2014 (22:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Good evening, with my son, I formed a close-knit family! Now I'm past the butterflies! With fun. :-D Thank you, Mauro for visiting! Hello- Buona sera, con mio figlio, formavo una affiatata coppia! Ora sono passato alle farfalle! Con divertimento. Grazie, Mauro per la visita! Ciao- |
|
|
sent on 12 Maggio 2014 (22:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Beautiful, it is appropriate to say that the priest has played the ......! Compliments. Maximum Bellissima, è il caso di dire che il prete ...... gli le ha suonate! Complimenti. Massimo |
|
|
sent on 12 Maggio 2014 (22:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Good evening, Max! As said. Marriage sui generis. Thank you, welcome visit. Hello- Buona sera, Massimo! Come detto. Matrimonio sui generis. Grazie, visita gradita. Ciao- |
|
|
sent on 26 Febbraio 2016 (21:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Hello Franco ... I only see now this shooting ... Great !!! Beautiful all the side dishes and the kid in the background (just his posture ... says it all) --- a greeting Maury Ciao Franco ... Vedo solo ora questo scatto ... Fantastico!!! Bellissimo tutto il contorno e il ragazzino sullo sfondo ( solo la sua postura ... dice tutto) --- un saluto Maury |
|
|
sent on 23 Febbraio 2018 (16:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Bel momento Franco, it is appropriate to say: "if it sings and if it sounds ...". Thanks for sharing it, a greeting Giuliano. Bel momento Franco, è il caso di dire: "se la canta e se la suona...". Grazie per averla condivisa, un saluto Giuliano. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |