What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 04, 2013 (11:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the comment Grazie del commento |
| sent on September 14, 2013 (17:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Vito, who compliment you want me to do? You decide, they all deserved „
;-) " Vito, quale complimento vuoi che ti faccia? Decidi tu, sono tutti meritati" |
| sent on September 14, 2013 (18:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-D:-D  |
| sent on September 14, 2013 (18:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The trigger itself is good but I do not like the post you have applied to the face and teeth of the model, too visibly artifacts. You see it a lot in high risoluzone version. Lo scatto in se è buono ma non mi piace la postproduzione che hai applicato sul viso e sui denti della modella, troppo visibilmente artefatti. Lo si nota parecchio sulla versione in alta risoluzone. |
user9038 | sent on September 14, 2013 (19:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello, for the kind of photography in which it is proposed is a beautiful shot, I agree with the previous criticism of Wolf3d ... even the eyes are overly bleached, stand out too much and in my opinion are very unnatural, in the area of ??the bracelet must have had a oversight ....
Christian. Ciao, per il genere di fotografia in cui è proposta è un bello scatto, mi associo alla precedente critica di Wolf3d...anche gli occhi sono eccessivamente sbiancati, risaltano troppo e a mio parere sono molto innaturali, sulla zona del braccialetto devi aver avuto una svista.... Cristiano. |
| sent on September 14, 2013 (19:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wolf3d Hello, thanks for the comment, it is true I exaggerated a bit 'with the pp Ciao Wolf3d, grazie del commento, si è vero ho esagerato un po' con la pp |
| sent on September 14, 2013 (19:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Christian, thanks for the ride, do not understand the area of ??the bracelet? In that sense. Ciao cristiano , grazie del passaggio , non capisco la zona del braccialetto ? In che senso. |
user9038 | sent on September 14, 2013 (19:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
If the drains in high definition and controls the area you realize it personally ... obviously not due to laziness. :-) Se la scarichi in alta definizione e controlli la zona potrai rendertene conto personalmente...non per pigrizia ovviamente. :-) |
| sent on September 14, 2013 (20:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It is true. Si è vero . |
| sent on October 22, 2013 (9:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice to pose and composition!
The only - small - improvement in my opinion would have been a background slightly blurred, I think that for this shot aperture 2.8 would be ideal. Molto bella per posa e composizione! L'unico - piccolo - miglioramento secondo me sarebbe stato uno sfondo leggermente più sfocato, penso che per questo scatto il diaframma 2.8 sarebbe stato l'ideale. |
| sent on October 22, 2013 (10:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Juza, that honor in Editor's Pick, thanks for the advice I will treasure it, the more blurred it with a sfono improved siuramente. Ciao juza,che onore in Editor's Pick, grazie del consiglio ne farò tesoro, si con uno sfono più sfocato migliorava siuramente. |
| sent on October 22, 2013 (10:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Vito compliments, I'm really happy for this choice. a greeting ;-) complimenti Vito, son proprio contento per questa scelta. un saluto |
| sent on October 22, 2013 (10:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Donato, thank you for the opportunity you gave me, you know you are always available. a greeting Ciao Donato,grazie a te per per l'occasione che mi hai dato, sai che sono sempre disponibile. un saluto |
| sent on October 22, 2013 (10:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
From a namesake I could not ask for more! :-) Congratulations! ;-) Da un omonimo non avrei saputo chiedere di meglio! Complimenti! |
| sent on October 22, 2013 (10:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Flitwick. Grazie Vitius. |
| sent on October 22, 2013 (10:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
well ... nice picture ... the subject plays a fundamental role bè...bella foto... il soggetto gioca un ruolo fondamentale |
| sent on October 22, 2013 (10:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Michael, I would say that it is also about the model, good Erika Ciao Michele, si direi che il merito è anche della modella, brava Erika |
| sent on October 22, 2013 (10:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Lolodex hello, you're right ciao Lolodex, si hai ragione |
| sent on October 22, 2013 (10:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful picture, beautiful Erika, unfortunately obvious artifacts already reported by others. Bella immagine, bellissima Erika, evidenti purtroppo gli artefatti già segnalati da altri. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |