RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies



 
Machaon...

Macro_3

View gallery (21 photos)

Machaon sent on August 31, 2013 (12:35) by Paolo Viviani. 57 comments, 7792 views.

con Kenko Pro 300 DGX 2.0x, 1/8 f/16.0, ISO 200, tripod.

Finalmente! Lo stavo aspettando da un pò... e grazie all'amico Giacomo sono riuscito a fotografare il mio secondo macaone. Posatoio scelto spostato, sfondo naturale, softcrop.







What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsupporter
sent on September 01, 2013 (21:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottima! Colori fantastici! Bravissimo

Excellent! Fantastic colors! Bravissimo

avatarsenior
sent on September 01, 2013 (22:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Splendida immagine, ottimo contrasto di colori e nitidezza!
Complimenti,
Roberto.

Stunning image, great color contrast and sharpness!
Congratulations,
Roberto.

avatarsenior
sent on September 01, 2013 (22:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@Elisewin
Ciao Michela, grazie per la graditissima visita e per il commento che hai lasciato, sono felice che ti sia piaciuto lo scatto.
" Chissà se un giorno riuscirò a fare qualcosa di simile....chissà! "
Visto che ti sei "ammalata" di macro... sei sulla buona strada ;-) e di certo la sensibilità "fotografica" non ti manca!
Un caro saluto

@Oceanoprofondo7
Ciao Davide, ringrazio anche te per il passaggio e il commento.
Rispondendo alle tue domande, si il posatoio in questo caso è una specie di spiga ed è stato spostato (tagliando con una forbice lo stelo alla base) per scegliere uno sfondo più adeguato e per agevolare la ripresa.
Non mi sono spostato di molto, circa 1 metro da dove si trovava, e durante questo breve e "delicato" spostamento la farfalla è rimasta tranquillamente posata sulla specie di spiga.... cosa questa che succede quando ci si sveglia prima dell'alba per andare a fare foto... e durante quelle ore le farfalle sono piuttosto assonnate Sorriso
Un caro saluto

@ Elisewin
Hello Michael, thanks for the pleasant visit and for the comment that you left, I'm glad you liked the shot.
I wonder if one day I can do something like that .... who knows!

Since you have "sick" of macro ... 're on your way ;-) and certainly the feeling "camera" will not miss it!
Best wishes

@ Oceanoprofondo7
Hello David, thank you too for the passage and comment.
Answering your questions, the roost in this case is a kind of ear and was moved (cut with scissors at the base of the stem) to choose a background and most appropriate to facilitate the recovery.
I have not moved much, about1 meter away from where he was, and during this short and "tricky" move the butterfly has remained quietly resting on the kind of ear .... this thing that happens when you wake up before dawn to go to take pictures ... and during those hours butterflies are rather sleepy :-)
Best wishes

avatarsenior
sent on September 01, 2013 (22:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Kimera69, Alberto, Roberto grazie moltissime per la sempre gradita visita e per gli apprezzamenti.
Un salutone!

Kimera69, Alberto, Roberto thank you so much for always welcome visit and appreciation.
A salutone!

avatarsenior
sent on September 02, 2013 (2:22)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@paolovg
ti ringrazio per la spiegazione!
me lo ero sempre chiesto,ed ora ho capito.
ma la spiga,poi,come la tenete in posizione?avete delle strumentazioni apposite? ( tipo treppiedi con pinze...o altro )
rinnovo cmq i complimenti
davide

@ Paolovg
I thank you for the explanation!
I was always asked me, and now I understand.
but the ear, then, as you hold it in position? have any special equipment? (Type tripod with pliers or other ...)
renewal cm ² compliments
david

avatarsenior
sent on September 02, 2013 (13:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@Oceanoprofondo7
Ciao Davide, in genere viene usato un plamp e per questo ti consiglio di leggere la seguente guida di juza:
www.juzaphoto.com/article.php?l=it&t=foto_macro_plamp

Io uso, per ora, un strumento più artigianale e spartano.... un bottiglia di plastica piena di sabbia ;-)

Un caro saluto

@ Oceanoprofondo7
Hello David, is typically used a Plamp and for this I suggest you read the following guide by Juza:
www.juzaphoto.com/article.php?l=it&t=foto_macro_plamp

I use, for now, an instrument crafted and Spartan .... a plastic bottle full of sand ;-)

Best wishes

avatarjunior
sent on September 02, 2013 (13:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella in tutti gli aspetti,un armonia per gli occhi!!Complimenti

Beautiful in all aspects, a harmony for eyes! Congratulations

avatarsenior
sent on September 02, 2013 (13:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


quasi la perdo Eeeek!!! il macaone è ben ripreso, ma lo sfondo ha una marcia in più, molto , molto bello ;-)

almost lose her wow! the swallowtail is well taken, but the background is a plus, very, very nice ;-)

avatarsenior
sent on September 02, 2013 (13:33)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@Pierluigi
grazie per la vista e per il bel commento che hai lasciato.
Un saluto.

@Free Spirit
grazie mille anche te per il passaggio e l'apprezzamento, lieto che lo scatto ti sia piaciuto.
Ciao!

@ Pierluigi
thanks for the view and the nice comment you left.
A greeting.

@ Free Spirit
many thanks you too for the passage and appreciation, glad that you enjoyed the shot.
Hello!

avatarsenior
sent on September 02, 2013 (14:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Quoto il "degradato" senior che ha lasciato l' ultimo commento all' autore!MrGreen
Complimenti;-)

Quoto the "degraded" senior who quit the 'last comment to' author! :-D
Congratulations ;-)

avatarsenior
sent on September 02, 2013 (14:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ahahahahah
allora aggiungerei di aprire un pò i neri sulle ali, ( Cit. GUZ) e di (togliere quel tanto che basta di tonalità calda( Cit. PIGI ) per farlo splendere in tutta la sua bellezza, ma qui entriamo nel personale ) e la foto ne guadagnerebbe molto , ma ripeto bello assai lo sfondo hot MrGreen

ciao Silo Man in Black
(scusa PaoloMrGreen)

ahahahahah
then add a little bit to open the blacks on the wings (Cited GUZ) and (remove just enough warm white (Cited Pigi) to make it shine in all its beauty, but here we enter the staff) and the photo would gain much, but then again very nice background hot:-D

hello Silo Man in Black
(Sorry Paul:-D)

avatarsenior
sent on September 02, 2013 (16:51)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@Silo78
grazie anche a te per la visita e il commento

Riguardo al riferimento al "degradato senior"... credo che sia una cosa che riguardi te e Free Spirit MrGreen

@Free Spirit
nessun problema, siete entrambi molto simpatici... e sai che ti dico... mi hai incuriosito... quasi quasi provo a seguire i tuoi (citati) suggerimenti e vedere cosa viene fuori Sorriso

Un caro saluto a tutte e due.

@ Silo78
thanks to you for the visit and the comment

Regarding the reference to the "degraded senior" ... I think it's something that concerns you and Free Spirit:-D

@ Free Spirit
no problem, you're both very nice ... and you know what ... me intrigued ... I almost try to follow your (quoted) tips and see what comes out :-)

Best wishes to both of you.

avatarsenior
sent on September 02, 2013 (16:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ahahah..assolutamente no...nulla tra me e Free...ho solo notato che non ha più la scritta oro sotto il suo Avatar..tutto qui!;-)
La cosa non mi sorprende comunque a essere sinceri..
Le indicazioni aggiunte nell`ultimo post le condivido in pieno, anche se penso che chiudendo i neri diventi già subito molto più incisiva!
Ciao;-)

hahaha .. no ... absolutely nothing between me and Free ... I just noticed that no longer has the gold writing under his avatar .. all here! ;-)
It did not surprise me, however, to be honest ..
Those added after another in the last post I share them in full, although I think that closing the blacks already had become much stronger!
Hello ;-)

avatarsenior
sent on September 02, 2013 (18:43)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Quoto i miei cari amici!! Ottimo lo scattone!

Free degradé e perché com'é ,indué?

Quoto my dear friends! Great Scattone it!

Free degradé what it's like and why, indue?

avatarjunior
sent on September 02, 2013 (18:50)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissimi dettagli e cromie ! Lo sfondo è da paura, complimenti !

Un saluto, Matteo.

Beautiful details and colors! The background is from fear, congratulations!

All the best, Matthew.

avatarsenior
sent on September 02, 2013 (19:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


@paolovg
grazie ancora per la riposta...
e leggerò la pagina di juza che mi hai consigliato
davide

@ Paolovg
thanks again for the answer ...
and read the page you suggested Juza
david

avatarsenior
sent on September 02, 2013 (19:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bellissima! sfondo al top! :-P

beautiful! background to the top! :-P

avatarsenior
sent on September 03, 2013 (0:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Cave11, Matteo e Mario grazie anche a voi per la gradita visita e per i commenti positivi che avete lasciato.
Un saluto!

Cave11, Matthew and Mario thanks to you for your kind visit and for the positive comments you have left.
A greeting!

avatarsenior
sent on September 05, 2013 (17:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Veramente super!!!!Un salutone:-P:-P

Really super!! A salutone:-P:-P

avatarsenior
sent on September 05, 2013 (20:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Giorgio!
Sono contento che ti sia piaciuta.
Un saluto

Thanks George!
I'm glad you liked it.
Greetings


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me