JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept Cookies Customize Refuse Cookies
RCE Foto






Login Logout Join JuzaPhoto!


  1. Galleries
  2. »
  3. Portrait and Fashion
  4. » Persistence Field
 
Persistence Field

.

View gallery (18 photos)





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 259000members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avataradmin
sent on 04 Febbraio 2026 (11:55)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


A me ha fatto pensare alla citazione di un libro che avevo letto tanto tempo fa... forse "I quattro cavalieri dell'Apocalisse" di Blasco Ibanez, ma non sono sicuro. La frase recitava qualcosa del genere: " i campi, seminati di proiettili, avevano restituito uno stepposo raccolto di croci ".

E' una metafora della guerra che mi aveva colpito molto e che ho sempre trovato molto vera... a seminare guerra non si può che raccogliere morte.

Non penso fosse l'intento della tua foto ma d'istinto mi ha riportato alla mente questo pensiero!    


avatarsenior
sent on 04 Febbraio 2026 (11:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)    

I believe that a deliberately ambiguous photo leads the observer to recall images or ideas related to his own baggage and that in this type of shot in particular the author does not have full control of the observer's reaction

avatarjunior
sent on 04 Febbraio 2026 (12:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)    

My two cents...
Although I believe that the crosses are made of wood because Rombro could not afford twenty crosses from the marble worker, it is interesting that an organic material that no longer has the prospect of rebirth is watered. In this sense, the message would be dark and pessimistic and the gesture useless. However, bare feet can tell something else, if seen as the roots that are missing from the sterile wooden sticks and that can suggest the continuation of a life cycle.

avatarsupporter
sent on 04 Febbraio 2026 (14:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)    

Significant shot, congratulations!
Is the fact that no water actually comes down from the watering can a functional choice for the message? ;-)

Hello, Alberto.

avatarsupporter
sent on 04 Febbraio 2026 (14:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)    

My inability to live in the present, the inability to let go of the memories of the past
Very nice
Smart my friend

A warm greeting

avatarsenior
sent on 04 Febbraio 2026 (14:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Croci senza nome, il nulla dopo la morte, pur piantate sotto simboli di fede.
Vale la pena innaffiare il nulla, la volontà umana di credere?

Innaffia l'inutile speranza di una vita eterna.

Giusto!

Inutile il "mi piace": non è una foto "bella" ma una foto che interroga e che merita una risposta.    


avatarsenior
sent on 05 Febbraio 2026 (20:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Io credo che una foto volutamente ambigua porti l'osservatore a richiamare alla mente immagini o idee legate al proprio bagaglio e che in questo tipo di scatto in particolare l'autore non ha il pieno controllo della reazione dell'osservatore


Diciamo che se uno prende ogni foto come una cosa a se stante, è più facile che si proietti arbitrariamente ciò che viene in mente ad ognuno.

Tenendo invece conto della produzione abituale dell'autore, magari il campo interpretativo può anche restringersi un pochino...

Ma rimane il fatto che queste cose si fanno e si buttano in piazza a mo' di esperimento, proprio perché, nell'ambiguità, necessitano per forza di un qualche "movimento" intellettivo per trarne qualcosa. Non sono immagini che nascono con l'intento di "piacere".    


avatarsenior
sent on 05 Febbraio 2026 (20:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Per quanto ritenga che le croci siano in legno perché Rombro non poteva permettersi una ventina di croci dal marmista

Ok che sono un pezzente e mi arrangio come posso, ma l'elemento naturale per le croci era voluto; delle croci di altro materiale, ma in realtà anche fatte precise, in modo squadrato, avrebbero dato troppo l'idea di oggetto funerario, monumentale. Che non era nell'intenzione della foto. :)    


avatarjunior
sent on 09 Febbraio 2026 (8:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)    

Self-destruct, until there is no more room in hell and then you all better learn the double tap

avatarsenior
sent on 09 Febbraio 2026 (14:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)    

Out of curiosity: what makes you think of self-destruction looking at the photo?

avatarjunior
sent on 09 Febbraio 2026 (15:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)    

Once you associate the gesture of cultivating death with the human race, the most is done.

avatarsenior
sent on 09 Febbraio 2026 (15:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)    

However, speaking of titles, you are neglecting the clearly suggested concept of persistence.

And it makes me strange that no one has paid attention to it, apart from Festa. Demonstrating that we are used to thinking that the title does not count and does not add anything.

avatarjunior
sent on 09 Febbraio 2026 (15:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)    

I confess that initially I didn't feel the need to read the title, and I say this as a compliment.

That said, the concept of persistence has not led me to question the first interpretation, if I consider self-destruction the constant that repeats itself, with all due respect to the instinct of survival and self-preservation that should be hard-coded in our DNA

avatarsenior
sent on 09 Febbraio 2026 (16:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)    

I don't know how you can bypass the reading of the titles, personally the eye always falls on it.
Do you put a strip of tape on your monitor? :-D

I don't say anything else about the photo... I leave room for other possible readings.

avatarjunior
sent on 09 Febbraio 2026 (16:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)    

aho and luckily I also wrote to take it as a compliment :-D

avatarsenior
sent on 09 Febbraio 2026 (16:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)    

Yes, I understand. Do you want me to make you a curtsey? :-D

avatarsenior
sent on 09 Febbraio 2026 (17:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Persistenza=continuare con insistenza. Perseverare nel coltivare croci, ergo cadaveri.
Fare in modo che si continui a morire. Tipo, alimentare un conflitto con insistenza.
Coltivare la violenza, affinché il campo (dei morti) sia florido.

Tradotto: mai una gioia.MrGreen    


avatarsenior
sent on 09 Febbraio 2026 (17:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)    

Oh well, but you around because by now you've got a fixation on me being some kind of cosmic pessimist lol


avatarsenior
sent on 09 Febbraio 2026 (17:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)    

Oh no? :-D Let's say that you are "differently" optimistic.
But look, I understand you. These days, there is little to be happy about.

avatarsenior
sent on 09 Febbraio 2026 (17:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)    

If you want me to answer you seriously, tell me.

Otherwise you deserve this:





RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)

Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator





 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me