What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on July 15, 2013 (22:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
is beautiful even with the annoying owl:-D .....
è bella anche con la civetta fastidiosa :-D..... |
| sent on July 15, 2013 (22:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great shot. ottimo scatto. |
| sent on July 15, 2013 (22:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks again to everyone who left a comment / "like"! hello, paul ancora grazie a tutti per aver lasciato un commento/"mi piace" !!! ciao, paolo |
| sent on July 15, 2013 (23:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
grass or grass is beautiful ... ;-) erba o non erba ...è bellissima |
| sent on July 15, 2013 (23:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Having blades of grass like that! :-D Beautiful subject and really great picture! Averne di fili d'erba così!! Bellissimo soggetto e gran bella immagine! |
| sent on July 15, 2013 (23:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
hello, behind the subject, I did not say anything, but the blade of grass that cuts diagonally across the frame throughout the textbook is ... Paul compliments ... please, do not cut it and the next time, just remove the person behind ... that does not blur ... in early PS ice-blue eyes ciao, il soggetto dietro, non mi dice niente, ma il filo d'erba che taglia per tutta la diagonale il fotogramma è da manuale... complimenti paolo... mi raccomando, non tagliarlo e la prossima volta, fai togliere il soggetto dietro... che non sfuoca... a presto PS occhi di ghiaccio |
| sent on July 16, 2013 (2:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Paul, great job despite everything. if you're not too fond of, I would try to clone (the grass ...:-D:-D). It seems to me a job as possible, and I think it's worth losing a bit 'of time .... Ciao Paolo, ottimo lavoro nonostante tutto. se non ti sei affezionato troppo, proverei a clonare (l'erba... ). Mi sembra un lavoro possibile, e credo valga la pena perderci un po' di tempo.... |
| sent on July 16, 2013 (8:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
As above Come sopra |
| sent on July 16, 2013 (9:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice even with the disturbance of the blade of grass. Molto bella anche con il disturbo del filo d'erba. |
| sent on July 16, 2013 (9:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ if you're not too fond of, I would try to clone (the grass ... MrGreenMrGreen). It seems to me a job as possible, and I think it's worth losing a bit 'of time .... „
provided that they are not really a top in PP .... but this was already understood ... :-D, we tried both me and roberto cow, Ogun with his trusty clone stamp, to eliminate the blade of grass but the owl eye-level and above the beak is so detailed that the result was frankly dissappointing. .. :-|
“ but the blade of grass that cuts diagonally across the frame for the entire textbook is .. „ “ Aherne blades of grass so! MrGreen „ Gourmets ...... ...... :-D:-D thanks again to everyone for the transitionThu and comments very welcome!! :-P:-P paolo " se non ti sei affezionato troppo, proverei a clonare (l'erba...MrGreenMrGreen). Mi sembra un lavoro possibile, e credo valga la pena perderci un po' di tempo.... " premesso che non sono propriamente una cima in pp....ma questo lo si era già capito ... , abbiamo provato sia io che roberto vacca ,oguno con il suo fido timbro clone, a eliminare il filo d'erba ma la civetta a livello dell'occhio e soprattutto del becco è talmente dettagliata che il risultato ottenuto era francamente delidente... " ma il filo d'erba che taglia per tutta la diagonale il fotogramma è da manuale.." " Averne di fili d'erba così!!MrGreen " ......bongustai...... ancora grazie a tutti per il passaggio ed i commenti graditissimi !!!! paolo |
| sent on July 16, 2013 (12:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice, excellent shooting your explanation!! ;-) Molto bella, ottima la tua spiegazione dello scatto!!!!! |
| sent on July 16, 2013 (20:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
haha but you have rotated by class and good: D congratulations for the great blade of grass ;) exemplary ahah però l'hai rigirata di classe e bravo :D complimenti per il filo d'erba ;) ottimo esemplare |
user18080 | sent on July 16, 2013 (20:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The picture is nice, though the grass disturb (imho) ;-)! Hello, Massimiliano :-). La foto é bella,però i fili d'erba disturbano (imho) ! Ciao,Massimiliano . |
| sent on July 16, 2013 (20:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you for irony and for the photo ... of course, you are a great! Greetings Complimenti per l'autoironia e...per la foto naturalmente, sei un grande!!! Saluti |
| sent on July 16, 2013 (22:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A meravigliawow! Una meraviglia |
| sent on July 17, 2013 (0:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sorry I could not fail:-D
Greetings Iosto Scusate non ho potuto esimermi
 Saluti Iosto |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |