RCE Foto






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Birds
  4. » the blade of grass ..... (blurred magic?)

 
the blade of grass ..... (blurred magic?)...

rapaci

View gallery (18 photos)

the blade of grass ..... (blurred magic?) sent on July 15, 2013 (17:57) by Paolo Macis. 52 comments, 3923 views. [retina]

, 1/320 f/8.0, ISO 800, hand held. Specie: Athene noctua

sono in attesa da ore.....di un filo d'erba, poi improvviamente appare, mosso da un refolo di vento, compie alcune evoluzioni e si posa proprio sul posatoio dove lo aspettavo...come una diva si prende la scena!!! scatto sapendo di avere una sola possibilità ma ,improvvisamente, una civetta si mette in mezzo ad occupare lo sfondo....ho provato pure a clonarla ma non c'è stato verso !!!! non demordo comunque, ci rivedremo filo d'erba, da oggi hai le ore contate !!!!!! un saluto, paolo



View High Resolution 3.8 MP  





What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarjunior
sent on July 15, 2013 (22:32)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


è bella anche con la civetta fastidiosa :-D.....



is beautiful even with the annoying owl:-D .....


avatarsenior
sent on July 15, 2013 (22:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ottimo scatto.

great shot.

avatarsupporter
sent on July 15, 2013 (22:48)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ancora grazie a tutti per aver lasciato un commento/"mi piace" !!!
ciao, paolo

thanks again to everyone who left a comment / "like"!
hello, paul

avatarsenior
sent on July 15, 2013 (23:13)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


erba o non erba ...è bellissima ;-)

grass or grass is beautiful ... ;-)

avatarsenior
sent on July 15, 2013 (23:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Averne di fili d'erba così!!MrGreen
Bellissimo soggetto e gran bella immagine!

Having blades of grass like that! :-D
Beautiful subject and really great picture!

avatarsenior
sent on July 15, 2013 (23:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ciao, il soggetto dietro, non mi dice niente, ma il filo d'erba che taglia per tutta la diagonale il fotogramma è da manuale... complimenti paolo... mi raccomando, non tagliarlo e la prossima volta, fai togliere il soggetto dietro... che non sfuoca...
a presto
PS occhi di ghiaccio

hello, behind the subject, I did not say anything, but the blade of grass that cuts diagonally across the frame throughout the textbook is ... Paul compliments ... please, do not cut it and the next time, just remove the person behind ... that does not blur ...
in early
PS ice-blue eyes

avatarsenior
sent on July 16, 2013 (2:05)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Paolo, ottimo lavoro nonostante tutto. se non ti sei affezionato troppo, proverei a clonare (l'erba...MrGreenMrGreen). Mi sembra un lavoro possibile, e credo valga la pena perderci un po' di tempo....

Hello Paul, great job despite everything. if you're not too fond of, I would try to clone (the grass ...:-D:-D). It seems to me a job as possible, and I think it's worth losing a bit 'of time ....

avatarsenior
sent on July 16, 2013 (7:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ragazzi tanti bei consigli ma al povero filo d'erba non ci pensa nessuno????? sai che spavento se uscivi allo scoperto!!!MrGreenMrGreenMrGreen

grandiosa amico mio!!

un saluto
enrico

lots of good advice guys but the poor blade of grass does not think anybody??? you know what a fright if you went out into the open! :-D:-D:-D

My great friend!

a greeting
enrico

avatarsenior
sent on July 16, 2013 (8:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Come sopra

As above

avatarsupporter
sent on July 16, 2013 (9:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ottima cattura ! il filo d'erba in natura ...ci sta!!;-)... mi piace;-) complimenti!;-) un saluto:-P francesco

good catch! the blade of grass in nature ... there is! ;-) ... ;-) I like compliments! A greeting ;-):-P francis

avatarsenior
sent on July 16, 2013 (9:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella anche con il disturbo del filo d'erba.

Very nice even with the disturbance of the blade of grass.

avatarsupporter
sent on July 16, 2013 (9:31)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" se non ti sei affezionato troppo, proverei a clonare (l'erba...MrGreenMrGreen). Mi sembra un lavoro possibile, e credo valga la pena perderci un po' di tempo.... "

premesso che non sono propriamente una cima in pp....ma questo lo si era già capito ...MrGreen, abbiamo provato sia io che roberto vacca ,oguno con il suo fido timbro clone, a eliminare il filo d'erba ma la civetta a livello dell'occhio e soprattutto del becco è talmente dettagliata che il risultato ottenuto era francamente delidente...Sorry

" ma il filo d'erba che taglia per tutta la diagonale il fotogramma è da manuale.."
" Averne di fili d'erba così!!MrGreen "
......bongustai......MrGreenMrGreen
ancora grazie a tutti per il passaggio ed i commenti graditissimi !!!!:-P:-P
paolo

if you're not too fond of, I would try to clone (the grass ... MrGreenMrGreen). It seems to me a job as possible, and I think it's worth losing a bit 'of time ....


provided that they are not really a top in PP .... but this was already understood ... :-D, we tried both me and roberto cow, Ogun with his trusty clone stamp, to eliminate the blade of grass but the owl eye-level and above the beak is so detailed that the result was frankly dissappointing. .. :-|

but the blade of grass that cuts diagonally across the frame for the entire textbook is ..

Aherne blades of grass so! MrGreen

Gourmets ...... ...... :-D:-D
thanks again to everyone for the transitionThu and comments very welcome!! :-P:-P
paolo

avatarsupporter
sent on July 16, 2013 (12:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Molto bella, ottima la tua spiegazione dello scatto!!!!!;-)

Very nice, excellent shooting your explanation!! ;-)

avatarsenior
sent on July 16, 2013 (20:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ahah però l'hai rigirata di classe e bravo :D complimenti per il filo d'erba ;) ottimo esemplare

haha but you have rotated by class and good: D congratulations for the great blade of grass ;) exemplary

user18080
avatar
sent on July 16, 2013 (20:41)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


La foto é bella,però i fili d'erba disturbano (imho);-)!
Ciao,MassimilianoSorriso.

The picture is nice, though the grass disturb (imho) ;-)!
Hello, Massimiliano :-).

avatarsenior
sent on July 16, 2013 (20:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Complimenti per l'autoironia e...per la foto naturalmente, sei un grande!!!
Saluti

Thank you for irony and for the photo ... of course, you are a great!
Greetings

avatarsupporter
sent on July 16, 2013 (22:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Una meravigliaEeeek!!!

A meravigliawow!

avatarsupporter
sent on July 17, 2013 (0:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Scusate non ho potuto esimermi MrGreen





Saluti
Iosto

Sorry I could not fail:-D



Greetings
Iosto

avatarsupporter
sent on July 17, 2013 (8:36)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Eeeek!!!bravo paolo...con un lavoro certosino...SorrySorryquante ore ci son volute?....quasi non si vede:-P:-P

wow paul good ... with a meticulous work ... :-| :-| How many hours are wanted? .... Almost can not see:-P:-P

avatarsupporter
sent on July 17, 2013 (16:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Eeeek!!!bravo iosto...con un lavoro certosino...SorrySorryquante ore ci son volute?....quasi non si vede:-P:-P

wow ... good Iosto with a meticulous work ... :-| :-| How many hours are wanted? .... Almost can not see:-P:-P


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me