What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on July 05, 2013 (11:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The cut proposed by integrating eliminates the first floor which let's face is the least beautiful, but the fact remains that in doing so the image flattens out a lot and loses all sense of depth that characterizes shots like these. Around if there was something better to put under the nose of the wide angle do not know, this only Mario can know, we can only consider what we see, and I think I'm at the point better to leave the shot as it is; -) with a cut I see a completely different picture, but not the one that Mario was going to do. ;-) Il taglio proposto da integra elimina il primo piano che diciamocelo è la parte meno bella, ma rimane il fatto che così facendo l'immagine si appiattisce parecchio e perde tutto il senso di profondità che caratterizza scatti come questi. Se intorno vi era qualcosa di meglio da mettere sotto il naso del grandangolo non lo so, questo solo Mario lo può sapere, noi possiamo solo limitarci a valutare quello che vediamo, e secondo me a sto punto meglio lasciare lo scatto così com'è con un taglio la vedo tutt'altra foto, ma non quella che Mario era intenzionato a fare. |
| sent on July 05, 2013 (11:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The difficulty, however, is perceived and sometimes if you have doubts about danger! It is better to be on the side of the wheat ... So they say in my country! Do you think that in February, I and my friend Luca Mondini We went to Lake Braise :-) And I do for a photo at the boundary between ice and water ... Not to be content, at some point, the ice gave way and ended up with about 18 degrees inside :-( To get out I had to use the tripod with the camera attached as use ice ax! I do not say the scare and then back to the hotel all wet and frozen ... Each meter seemed a mile! At any mistakes you learn .... Greetings La difficoltà comunque è percepita e a volte se si hanno dubbi sul pericolo ! È meglio stare dalla parte del frumento ... Così dicono al mio paese ! Pensa che in febbraio io ed il mio amico Luca Mondini Siamo andati al lago di Braise :-) E io per fare una foto al confine tra ghiaccio e acqua ... A non accontentarmi, ad un certo punto il ghiaccio ha ceduto e sono finito dentro con circa -18 gradi :-( Per uscire ho dovuto usare il cavalletto con attaccato la reflex come uso piccozza ! Non ti dico lo spavento e poi ritornare in albergo tutto bagnato e congelato ... Ogni metro sembrava un chilometro ! Ad ogni modo sbagliando si impara .... Un saluto |
| sent on July 05, 2013 (11:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
just great! Congratulations All the best, Luke semplicemente fantastica! Complimenti Un saluto, Luca |
| sent on July 05, 2013 (11:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A great view. Un gran bel vedere. |
| sent on July 05, 2013 (11:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In fact, situations like these are very delicate and as I wrote in the first comment probably was not possible to do better, but since we have to judge the photos and not the fact that we were to make it to risk a bathroom off season:-D I only gave the My sincere and personal opinion. Obviously risk for a picture is not worth the effort, on this I hope there is no doubt about it:-D Infatti situazioni come queste sono molto delicate e come ho scritto nel primo commento molto probabilmente non era possibile fare di meglio, però siccome dobbiamo giudicare la foto e non il fatto che per realizzarlo stavamo per rischiare un bagno fuori stagione ho dato solo il mio sincero e personale parere. Ovviamente rischiare per una foto non vale assolutamente la pena, su questo spero non ci sia nessun dubbio |
| sent on July 05, 2013 (11:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Integra: with the frozen lakes not to be messed ;) @Integra: con i laghi ghiacciati meglio non scherzare ;) |
| sent on July 05, 2013 (11:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like a lot for composition and sense of depth. Congratulations, a greeting Hector Mi piace molto per composizione e senso di profondità. Complimenti, un saluto Ettore |
| sent on July 05, 2013 (11:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The lesson 'was learned in a nano second .. The next time you rent a penguin :-) With 5 mk III tied on the back .... :-D La lezione e' stata appresa in un nano secondo .. La prossima volta affitto una pinguino :-) Con la 5 mk III legata sulla schiena .... |
| sent on July 05, 2013 (11:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In brackets: a few months ago my 5 mk II ended in the sea ..... to a bad end to III also did not seem like a good idea! Tra parentesi: pochi mesi fa la mia 5 mk II è finita in mare ..... far fare una brutta fine anche alla III non mi sembrava una buona idea!!! |
| sent on July 05, 2013 (11:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Exactly :-))) Esatto :-))) |
| sent on July 05, 2013 (13:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent picture! congratulations! Eccellente immagine!!! complimenti!!! |
| sent on July 05, 2013 (14:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Danilo Grazie Danilo |
| sent on July 05, 2013 (20:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Image depth, sky and foreground all of the highest level ... congratulations, very beautiful! Profondità di immagine, cielo e primo piano tutto di altissimo livello...complimenti, molto bella! |
| sent on July 07, 2013 (12:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
1000 Thanks David Grazie 1000 Davide |
user4369 | sent on July 08, 2013 (10:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Shooting very nice. I like the cut and the colors. Compliments. Scatto molto bello. Mi piacciono il taglio e le cromie. Complimenti. |
| sent on July 08, 2013 (11:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Nic Grazie Nic |
| sent on July 09, 2013 (10:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Super shot! very nice and well composed! ;-) Super shot! molto bella e ben composta! |
| sent on July 09, 2013 (10:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Michele! Ti ringrazio Michele!!! |
| sent on July 14, 2013 (10:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Really well done, my compliments ... Veramente ben fatta, i miei complimenti... |
| sent on July 15, 2013 (12:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Fausto Grazie Fausto |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |