What do you think about this photo?
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a
photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto.
With more than 258000members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
|
|
sent on 03 Luglio 2013 (23:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original) A wonderful shot, great capture!! Uno scatto stupendo, ottima cattura!!!!!! |
|
|
sent on 04 Luglio 2013 (7:22)
Nice composition, detail, and a pleasant setting. Wally |
|
|
sent on 04 Luglio 2013 (7:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Great shot of a beautiful bird of prey! ;-) Giuliano. Ottimo scatto ad un rapace bellissimo! Giuliano. |
|
|
sent on 04 Luglio 2013 (9:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Beautiful subject and beautiful photos Splendido soggetto e splendida foto |
|
|
sent on 04 Luglio 2013 (9:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original) A marvel of subject compliments all! Una meraviglia di soggetto complimenti per tutto! |
|
|
sent on 04 Luglio 2013 (9:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Congratulations to catch well set and composed. Overall great detail and clarity, perfect eye. Greetings Franco 8-) Complimenti per la cattura ben ambientata e composta. Nel complesso ottimo dettaglio e nitidezza, occhio perfetto. Un saluto Franco |
|
|
sent on 04 Luglio 2013 (12:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original) very nice molto bella |
user18080
|
sent on 04 Luglio 2013 (14:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Very nice, congratulations. Hello, Massimiliano :-). Molto bella, complimenti. Ciao,Massimiliano . |
|
|
sent on 04 Luglio 2013 (14:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Wonderful! Congratulations Meravigliosa! Complimenti |
|
|
sent on 04 Luglio 2013 (14:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Wonderful! Congratulations Meravigliosa! Complimenti |
|
|
sent on 04 Luglio 2013 (16:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Great looking shot. Gran bello scatto. |
|
|
sent on 04 Luglio 2013 (17:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original) A typical adult beautifully set! Here in Sicily is seen mostly young individuals with very clear head. Un adulto tipico splendidamente ambientato! Qui in Sicilia si vedono per lo più individui giovani con testa molto chiara. |
|
|
sent on 04 Luglio 2013 (18:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original) thank you all ..! :-) "Here in Sicily are seen mostly young individuals with very clear head." I would not be wrong saverio, but the harrier has a plumage very variable, and not necessarily an individual is a very clear-headed immature. I saw young of the year with plumage similar to adults .. :-) hello alfredo grazie a tutti..! "Qui in Sicilia si vedono per lo più individui giovani con testa molto chiara." non vorrei sbagliarmi saverio, ma il biancone ha un piumaggio molto variabile, e non necessariamente un individuo con testa molto chiara è un immaturo. ho visto giovani dell'anno con piumaggio simile agli adulti.. ciao alfredo |
|
|
sent on 04 Luglio 2013 (19:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original) I know, Alfredo. The suit of the flight feathers and the absence / presence of strikethrough are the differences more indicative of age. But thorough investigation, conducted with telemetry techniques, it was found that most of the bianconi wintering or summering in Sicily are young or immature migratory movements that carry shorter than adults, "discouraged" by long sea voyages. Among these individuals the clear form is more frequent. ;-) Lo so, Alfredo. La muta delle remiganti e l'assenza/presenza di barrature sono le differenze più indicative dell'età. Ma da indagini approfondite, condotte anche con tecniche telemetriche, è emerso che gran parte dei bianconi svernanti o estivanti in Sicilia sono giovani o immaturi che effettuano spostamenti migratori più brevi rispetto agli adulti, "scoraggiati" da lunghe traversate sul mare. Fra questi individui la forma chiara è più frequente. |
|
|
sent on 04 Luglio 2013 (19:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original) thanks for your clarification .. ;-) hello and good photos! grazie per le tue delucidazioni.. ciao e buone foto! |
|
|
sent on 04 Luglio 2013 (20:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original) A show! Uno spettacolo! |
|
|
sent on 12 Luglio 2013 (19:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Photos and subject both beautiful, congratulations. Foto e soggetto entrambi splendidi, complimenti. |
|
|
sent on 24 Luglio 2013 (20:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Very nice for both subject and for setting! Molto bella sia per soggetto che per ambientazione! |
|
|
sent on 25 Luglio 2013 (18:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original) thanks ..! :-) grazie..! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |