What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on July 04, 2013 (12:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fantastic Fantastica |
| sent on July 04, 2013 (12:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A beautiful picture, great detail, beautiful pose, however, there are two cases: either it is a little too saturated or is a little underexposed ...... :-| Una foto bellissima, ottimo dettaglio,bellissima la posa, però i casi sono due: o è un pò troppo satura o è un pò sottoesposta...... |
| sent on July 04, 2013 (13:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all for the passage and comments. @ John and Maurizio: first of all thank you, for me every indication is important, to learn and to improve, so your cues, such as Marco Fabbri and Franco Borsi, are precious to me. That said, we consider together, the result obtained; As I wrote the weather was variable, alternated clouds, sun and wind, the background, for those who have been in that place is basically dark green hill, so the meter in aperture priority tends to overexpose, like sticking the radius of only the whites, or rather shades of blue jays clear tended to burn or otherwise become clearer, you see it posted in the situations these days by those who were there. We compensated negativor one stop and more, I write in the plural because those who had made them like me. This shot, (you can see from the shooting data), took place in a time of shadow on the scene, so much so that to keep a time of 1/2000 I had to carry the ISO 1000, leaving the rest unchanged. Shooting in the Raw has assumed shades darker than the situations with light. When PP I warmed slightly the background, and recovered the highlights, giving the body more, but I have absolutely saturated. In fact, my doubt was right here, because it was the first time I photographed this bird, looking at the pictures posted in these days gave me the impression that you noticed. Then I covered all the other shots made by me, and I repeat, in situations oflow light the results were these. Then in this shot is particularly noticeable for the posture of the animal, with closed wings the jay has less bright colors, so it looks more delicate. I still want to try the suggestions from Marco Fabbri and see the change. Thank you very much. Hello Mark. Ringrazio tutti per il passaggio ed i commenti. @ Giovanni e Maurizio: innanzitutto grazie, per me ogni indicazione è importante, per imparare e per migliorare, quindi le vostre indicazioni, come quella di Marco Fabbri e Franco Borsi, sono per me preziosissime. Detto ciò, analizziamo insieme, il risultato ottenuto; Come ho scritto il meteo era variabile, si alternavano nuvole, sole e vento, lo sfondo, per chi è stato in quel luogo è una collina verde tendenzialmente scura, quindi l'esposimetro in priorita di diaframmi tende a sovraespone, come spuntava il raggio di sole i bianchi, o meglio le tonalità azzurre chiare della ghiandaia tendevano a bruciarsi o comunque a diventare più chiare, lo vedete nelle situazioni postate in questi giorni da chi c'è stato. Abbiamo compensato in negativo di uno stop e più, scrivo al plurale perché chi era li ha fatto come me. Questo scatto, (lo potete notare dai dati di scatto), è avvenuto in un momento di ombra sulla scena, tant'è che per tenere un tempo di 1/2000 ho dovuto portare gli iso a 1000, lasciando il resto invariato. Lo scatto sul Raw ha assunto tonalità più scure rispetto alle situazioni con la luce. In fase di PP ho scaldato leggermente lo sfondo, e recuperato le alte luci, dando le più corpo, ma non ho saturato assolutamente. In effetti il mio dubbio era proprio qui, perché essendo la prima volta che fotografavo questo uccello, guardando le foto pubblicate in questi giorni mi dava l'impressione che avete notato. Poi ho riguardato tutti gli altri scatti fatti da me, e ripeto, nelle situazioni di scarsa luce i risultati sono stati questi. Poi in questo scatto si nota particolarmente anche per la postura dell'animale, ad ali chiuse la ghiandaia ha meno colori sgargianti, quindi sembra più delicata. Voglio comunque provare il suggerimento di Marco Fabbri e vedere il cambiamento. Grazie infinite. Ciao Marco. |
| sent on July 04, 2013 (13:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful image and great readiness, only thing, blackest shadow on the wings penalize some details. Bellissima immagine e grande prontezza, unica cosa, ombre chiuse sulle ali penalizzano alcuni dettagli. |
| sent on July 04, 2013 (13:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
what about Mark, the photo is beautiful, the moment caught remarkable! cheers che dire marco, la foto è splendida, il momento colto notevole!!! applausi |
| sent on July 04, 2013 (15:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I apologize to Mark for this off topic
“ the proof of the pudding in fact have been the few comments received in some of those photos „
hello frank for those who do not know me I can assure you that I know very well the jays marine the place and their coloration far from wanting to debate with you own (a close friend), but the value of the photo can not be judged by the comments received it is known that in this forum there are people who regularly takes 100 comments as well if you post a simple sparrow and people who post real masterpieces arrives and is up to 20 there is no question if the photo is beautiful or not (the one in question is super) is discussed on the colors of the jay that these are not regardless of the light the place and time are the same for all the colors are different depending on who the photo pp;-) chiedo scusa a marco per questo off topic " la prova del nove infatti sono stati i pochi commenti ricevuti in alcune di quelle foto " ciao franco per chi non mi conosce posso assicurare che conosco molto bene le ghiandaie marine il posto e la loro colorazione lungi dal voler fare polemica proprio con te (un amico fraterno)ma il valore della foto non si giudica dai commenti ricevuti è noto che in questo forum c'è gente che prende puntualmente 100 commenti pure se posta un semplice passero e gente che posta veri capolavori arriva si e no a 20 non si discute se la foto è bella o meno (quella in oggetto è super) si discute sui colori della ghiandaia che non sono questi a prescindere dalla luce il posto e l'orario sono uguali per tutti i colori sono diversi a seconda di chi pp la foto |
| sent on July 04, 2013 (15:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I fully agree with the thought of Maurice and I apologize to Marco for this OFF TOPIC. Condivido in pieno il pensiero di Maurizio e chiedo scusa a Marco per questo OFF TOPIC. |
| sent on July 04, 2013 (15:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you all, especially for your attention to my photos. I'm glad the comparison, I think that this forum should be used for this. As you have highlighted the photo is definitely a little underexposed. This evening I correct slightly. The place in the following topic in the comments. Thanks again to Bern, Franco, Maurice, Henry, Sergio, Antonio. Hello Marco Ringrazio tutti, soprattutto per l'attenzione alla mia foto. Sono contento del confronto, il forum ritengo che debba servire a questo. Come avete evidenziato la foto è sicuramente un pochino sottoesposta. Questa sera la correggo leggermente. La posto nel topic in seguito ai commenti. Grazie ancora a Berna, Franco, Maurizio, Enrico, Sergio, Antonio. Ciao Marco |
| sent on July 04, 2013 (15:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ also because these jays will be fine but I noticed that they have created misunderstandings and maybe even a bit of envy
I've noticed that the behavior of some users in my riguardiMrGreen „
maybe you're referring to what has threatened not to comment any more jay if he was not invited ....... :-D:-D
for regarding taking even I would have been tempted to write "too saturated colors", then I focused on the leaf of the fig tree, and I must say that the colors of the leaf and the jets are absolutely reliable and realistic! ;-) " anche perchè queste ghiandaie saranno belle ma ho notato che hanno creato delle incomprensioni e forse anche un pò di invidia l'ho notato dal comportamento di alcuni utenti nei miei riguardiMrGreen " forse ti riferisci a quello che ha minacciato di non commentare più nessuna ghiandaia se non fosse stato invitato....... per quanto riguarda lo scatto anche io sarei stato tentato di scrivere "troppo saturi i colori", poi mi sono concentrato sulla foglia del fico e devo dire che le cromie della foglia e dei getti sono assolutamente attendibili e realistiche !!! |
| sent on July 04, 2013 (15:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ maybe you're referring to what has threatened not to comment any more jay if he was not invited MrGreenMrGreen ....... „
I did not know of this sentence, where? " forse ti riferisci a quello che ha minacciato di non commentare più nessuna ghiandaia se non fosse stato invitato.......MrGreenMrGreen " non sapevo di questa frase, dove? |
| sent on July 04, 2013 (16:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
5D Too bad! you were not very far from my area, an opportunity to meet us personally, after all the chats we've done in video conference, I hope there will be another opportunity. In Salutoni Grande marco !! il momento è fantastico e anche lo scatto , oltretutto tutto a fuoco !! leggendo tutti i commenti cerco di portare il mio piccolo contributo guardando la foto come è stata postata ... io credo che che sia un po' scura e di conseguenza la saturazione dei colori appare eccessiva , a me personalmente non dispiace affatto ma se si schiarisce si attenua molto . Chi conosce il posto sa che la luce migliore e il pomeriggio inoltrato e di conseguenza le foto risultano più "calde" nei colori . Io avrei schiarito un pochino gli occhi e la parte anteriore della ghiandaia ,mi spiego meglio con un piccolo esempio ,realizzato molto velocemente :
 Uploaded with ImageShack.us Peccato !!! non eri molto lontano dalle mie zone , occasione per conoscerci personalmente ,dopo tutte le chiacchierate che abbiamo fatto in video conferenza , spero che ci sarà un'altra occasione . Salutoni Nello |
| sent on July 04, 2013 (16:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes, in fact looking at the histogram in Photoshop, the image has the track very much skewed to the left and then underexposed ... It is probably this that made it look oversaturated colors. Dear Mark, redo the post the shot deserves it ;-) Sì, in effetti guardando l'istogramma su Photoshop, l'immagine ha il tracciato molto spostato a sinistra e quindi sottoesposto... Probabilmente è questo che ha fatto apparire i colori troppo saturi. Caro Marco, rifai la post che lo scatto lo merita |
| sent on July 04, 2013 (17:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
nice:-D bella |
| sent on July 04, 2013 (19:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
most beautiful moment caught and photo compliments for me is to lighten gran bel momento colto e foto complimenti anche per me è da schiarire |
| sent on July 04, 2013 (20:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nello, thank you so much for your teachings. I will follow your advice. Thank you all for what you have written. I am very pleased comparison. Hello Mark. Nello, ti ringrazio tantissimo per i tuoi insegnamenti. Seguirò i tuoi consigli. Ringrazio tutti per quello che avete scritto. Mi fa molto piacere il confronto. Ciao Marco. |
| sent on July 04, 2013 (20:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
X Quoto a bit 'more light ... having said that, really great picture! Quoto x un po' più di luce...detto ciò,gran bella immagine! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |