What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on September 30, 2013 (17:00)
Grazie Stefano! :)
Thanks Stephen! :) Grazie Stefano! :) |
| sent on October 10, 2013 (8:56)
E' simpatico vedere che le mie foto delle damigelle stiano facendo il giro del mondo. Alcuni giornali su cui è stata pubblicata la scorsa settimana: Daily Record, Daily Telegraph, Daily Mail, Metro, Huffington post, Le Matin, The Guardian online, sul Times e in più su svariati siti web. Un grazie speciale all'amico Radesky con cui mi trovo spesso a fotografare che mi ha fatto conoscere questi simpaticissimi insettini
It 'nice to see that my photos of the bridesmaids are doing around the world. Some papers on which it was published last week: Daily Record, Daily Telegraph, Daily Mail, Metro, Huffington Post, Le Matin, The Guardian online, The Times and more from various web sites. Special thanks Radesky friend with whom I often photograph that introduced me to these very nice insettini E' simpatico vedere che le mie foto delle damigelle stiano facendo il giro del mondo. Alcuni giornali su cui è stata pubblicata la scorsa settimana: Daily Record, Daily Telegraph, Daily Mail, Metro, Huffington post, Le Matin, The Guardian online, sul Times e in più su svariati siti web. Un grazie speciale all'amico Radesky con cui mi trovo spesso a fotografare che mi ha fatto conoscere questi simpaticissimi insettini |
| sent on May 02, 2014 (11:52)
Sono iperbolicamente ammirato dalla tua maestria, e solo di recente ho appreso della tua disavventura. Consolati che tutto sommato questa vicenda ti ha portato indirettamente un sacco di notorietà. Il mondo è fatto così, e se penso che a suo tempo mi hanno scomunicato persino un Galileo ... Un caloroso saluto. Stefano
Hyperbolically are admired by your skill, and just recently I learned of your misadventure. Consulates that after all this affair indirectly brought you a lot of notoriety. The world is like that, and if I think that at the time I was even excommunicated Galileo a ... A warm greeting. Stefano Sono iperbolicamente ammirato dalla tua maestria, e solo di recente ho appreso della tua disavventura. Consolati che tutto sommato questa vicenda ti ha portato indirettamente un sacco di notorietà. Il mondo è fatto così, e se penso che a suo tempo mi hanno scomunicato persino un Galileo ... Un caloroso saluto. Stefano |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |