What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 253000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 22, 2013 (13:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a spectacle this photo! Congratulations! Che incanto questa foto! Complimenti! |
| sent on August 22, 2013 (13:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ahahahah and I thought it was a photo IR! :-D Just beautiful ... Ahahahah ed io che pensavo fosse una foto all'IR! Proprio bella... |
| sent on August 22, 2013 (13:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Lulu: Thanks, I'm glad you like it! @Lulu: grazie,sono contento che ti piaccia! |
| sent on August 22, 2013 (13:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Johnjz: Thanks for the positive comment! Giuliano Johnjz: Grazie per il commento positivo! Giuliano |
| sent on September 07, 2013 (0:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
They have already said everything about this photo. Only compliments. All the best, Dino Hanno già detto tutto su questa foto. Solo complimenti. Un saluto, Dino |
| sent on September 07, 2013 (0:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Dino.Quella was a photo unrepeatable. I was on the bridge that crossed the Dora Baltea.Fermai fast car (could not stop) and I snapped the 2-3 foto.Così Dora The'd never seen ... .. Hello, Giuliano Grazie Dino.Quella è stata una foto irripetibile .Mi trovavo sul ponte che attraversava la Dora Baltea.Fermai veloce l'auto ( non si poteva sostare) e scattai 2-3 foto.Così la Dora non L'avevo mai vista..... Ciao, Giuliano |
| sent on September 07, 2013 (0:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
WOW. WOW. |
| sent on September 07, 2013 (3:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
congratulations for this wonderful shot, now nn longer wonder :) so much stuff, that inspiration and that genialitààà excellent .. a greeting complimenti anche per questo splendido scatto, ormai nn ce piu da meravigliarsi :) tanta tanta roba , che estro e che genialitààà ottimo.. un saluto |
| sent on September 07, 2013 (7:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well, this is a complimentone ...... I'm flattered- Thank you, Giuliano Beh, questo è un complimentone......ne sono lusingato- Grazie, Giuliano |
| sent on September 07, 2013 (7:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful, the colors of these plants frozen by the cold, creating a spectacular atmosphere. ;-) Hello Nicholas Bella,i colori di queste piante congelate dal freddo,creano un atmosfera spettacolare. Ciao Nicolò |
| sent on September 07, 2013 (7:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Nicolò.Era just a special atmosphere! Hello, Giuliano Grazie Nicolò.Era proprio un atmosfera particolare! Ciao, Giuliano |
| sent on September 07, 2013 (8:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I am not questioning the beauty of nature that have immortalized that is absolutely outstanding and really creates a magical atmosphere, but the shot does not convince me. Let me explain. I think the reflection of the trees cut is really bad especially when compared to the top where there is too much sky. A greeting. Not volermene. Hello Clara Non metto in discussione la bellezza della natura che hai immortalato che è assolutamente eccezionale e crea davvero una magica atmosfera, ma l'inquadratura a me non convince. Mi spiego meglio. Secondo me il riflesso tagliato degli alberi sta proprio male soprattutto se confrontato con la parte superiore dove c'è troppo cielo. Un saluto. Non volermene. Ciao Clara |
| sent on September 07, 2013 (8:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
is right to make observations critiche.A I liked so, as proportions of water-plants-cielo.Tagliando you move the eye where one wants and I see it like that ..... I do not interssava only riflesso.Inoltre I was on a bridge where we had to stop ... so ..... ready .. go! calmly Maybe I could improve it. è giusto fare osservazioni critiche.A me piaceva così,come proporzioni acqua-piante-cielo.Tagliando si fa spostare l'occhio dove uno vuole ed io la vedevo così.....non mi interssava solo il riflesso.Inoltre ero su un ponte dove non ci si doveva fermare...quindi .....pronti..via!Magari con calma avrei potuto migliorarla. |
| sent on September 07, 2013 (8:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The delicate tones and pleasant atmosphere cultured. Good three-dimensionality and detail. I think that would be more harmonious if you had the camera tilted down in a bit more to get less sky and reflection (not the whole). Currency cut out a portion of the sky and get a cut of more scenic. (Imho). hello and good light, laurel Piacevoli le delicate cromie e l'atmosfera colta. Buoni la tridimensionalitá e il dettaglio. Trovo che sarebbe stata più armoniosa se tu avessi basculato la reflex verso il basso un pelino per ottenere meno cielo e più riflesso (non l'intero). Valuta di ritagliare una parte del cielo e di ottenere un taglio più panoramico. (imho) . ciao e buona luce, lauro |
| sent on September 07, 2013 (8:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Lauro, In fact, this is something I already did when a friend asked me a ingrandimento.Tagliai a bit of sky and realized a 16.9 which gave a precisely cut more scenic. Have a nice day. Ciao Lauro, In effetti questa è una cosa che già feci quando un amico mi richiese un ingrandimento.Tagliai un po di cielo e realizzai un 16.9 che dava appunto un taglio più panoramico. Buona giornata. |
| sent on September 07, 2013 (11:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It 's always a matter of point of view. I am a, for example, that if it includes a reflection puts it all, otherwise cutting before! Because, in my opinion, there is too much sky, it was enough to lower the shot in a bit. Of course it is just my humble opinion. Hello Clara E' sempre questione di punti di vista. Io sono una, per esempio, che se include un riflesso lo mette tutto, altrimenti taglio prima! Siccome, secondo me, c'è troppo cielo, bastava abbassare un pelino l'inquadratura. Naturalmente è solo il mio modesto parere. Ciao Clara |
| sent on September 07, 2013 (16:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
No, I did not want to take all the reflection I wanted to balance between water, land and cielo.Capisco your point of view but there was enough water così.Concordo instead of removing possibly a bit of heaven to change the format of 3 : 2 to 16:9. But I like it more and more as it is. Greetings Giuliano No,io non volevo prendere tutto il riflesso: volevo equilibrio tra acqua,terra e cielo.Capisco il tuo punto di vista ma di acqua ce n'era abbastanza così.Concordo invece nel togliere eventualmente un po di cielo per variare il formato da 3:2 a 16:9.Però a me piace sempre più così com'è. Saluti Giuliano |
| sent on September 07, 2013 (19:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ehhh, Ivrea so I saw it once! Ehhh,Ivrea così l'ho vista una sola volta !! |
| sent on September 07, 2013 (20:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice try, congratulations! Greetings Koda ;-) Bella prova, complimenti ! Saluti Koda ;-) |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |