What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 253000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 28, 2024 (18:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wonderful capture, congratulations Marco! Greetings and best wishes Agata ;-) Splendida cattura, complimenti Marco! Un saluto e auguri Agata |
| sent on March 28, 2024 (18:38) | This comment has been translated
Marvelous |
| sent on March 28, 2024 (18:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I start by thanking everyone for comments and likes. I'll answer some opinions: ;-) Franco Pastorino “ personally I would have preferred a little more grain, but here we go on a personal ;) „ believe me, it's not a question of +/- grain, it wouldn't have led to a different quality. ;-) Gundamrmx91“ but the thing that puzzles me the most is that black band in the leg of the unfortunate bird... I hope it wasn't a tethered live bait.... „ I have never seen a live bait tied to photograph and even less have I used it, this shot was taken from a shed with glass and the bait was tied here is the reason for the cable tie I hope I have been clear. You can see the previous shot in the gallery in the second position. Thank you very much to everyone inizio ringraziando tutti per commenti e mi piace. Rispondo ad alcuni pareri: Franco Pastorino " personalmente avrei preferito un po' di grana in più ma qua si va sul personale ;)" credimi non è una questione di +/- grana non avrebbe portato a una qualita diversa. Gundamrmx91" ma la cosa che mi lascia più perplesso è quella fascetta nera nella zampa del malcapitato uccello... Spero non fosse un esca viva legata...." Io non ho mai visto un esca viva legata per fotografare e tanto meno l'ho usata, questo scatto è stato fatto da capanno con vetro e l'esca morta è stata legata per non farla portare via immediatamente ecco il motivo della fascetta spero di essere stato chiaro. Si può vedere lo scatto precedente nella galleria in seconda posizione. Grazie veramente a tutti |
| sent on March 28, 2024 (19:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations Marco, excellent portrait, very sharp and with beautiful colors. Hello and best wishes for Happy Easter to you and family, Paolo Complimenti Marco, ottimo ritratto, nitidissimo e con colori stupendi. Ciao e auguri di Buona Pasqua a te e famiglia, Paolo |
| sent on March 28, 2024 (19:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice photo, I had also noticed the band in your explanation seems to contradict you was tied or not, maybe you mean that it was tied dead not alive? foto molto bella, anche io avevo notato la fascetta nella tua spiegazione sembra contraddirti era o meno legata, forse vuoi dire che era legata morta non viva? |
| sent on March 28, 2024 (19:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sigismondi, I have corrected the answer. Sigismondi ho corretto la risposta. |
| sent on March 29, 2024 (0:08) | This comment has been translated
Magnificent |
| sent on March 29, 2024 (5:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
what can I say... Great Shot che dire ...gran scatto |
| sent on March 29, 2024 (7:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Remarkable!!!! Hi Fabrizio Notevole!!!! Ciao Fabrizio |
| sent on March 29, 2024 (8:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A "beastly" shot!! Great Mark 8-) Uno scatto "bestiale"!! Grande Marco |
| sent on March 29, 2024 (9:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I have never seen a live bait tied to photograph and even less have I used it, this shot was taken from a shed with glass and the dead bait was tied up so that it would not be taken away immediately here is the reason for the tie I hope I was clear. You can see the previous shot in the gallery in the second position. Thank you very much to everyone „ There are so many photos of live bait tied up, even if then removed in post-production, to make the photo of the century.... Anyway, thank you for the answer, which is not always obvious. " Io non ho mai visto un esca viva legata per fotografare e tanto meno l'ho usata, questo scatto è stato fatto da capanno con vetro e l'esca morta è stata legata per non farla portare via immediatamente ecco il motivo della fascetta spero di essere stato chiaro. Si può vedere lo scatto precedente nella galleria in seconda posizione. Grazie veramente a tutti" Ci sono tantissime foto di esche vive legate, seppure poi rimosso il tutto in post-produzione, per fare la foto del secolo.... Comunque grazie per la risposta, non sempre scontata. |
| sent on March 29, 2024 (9:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wonderful composition, subject and tonality. congratulations! Have a nice day, Luciana Composizione, soggetto e tonalità meravigliose. Complimenti! Buona giornata, Luciana |
| sent on March 29, 2024 (9:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Super nice, congratulations Marco! Sergio ;-) :-P Super bella, complimenti Marco! Sergio |
| sent on March 29, 2024 (10:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A shot of dazzling beauty for the particularity of the moment of predation, for the prestige of the subject, the chromatism of the background and the high quality of the file. Great shot Marco. I wish you a wonderful Easter among the affection of those you love the most. Bye gios ;-) Scatto di una bellezza folgorante per particolarità del momento di predazione, per il prestigio del soggetto, cromatismi dello sfondo e la qualità elevata del file. Grande scatto Marco. Ti auguro una Splendida Pasqua tra l'affetto di chi ami di più. Bye gios |
| sent on March 29, 2024 (10:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Gaz. <<BELLISSIMA>> Ciao Gaz. |
| sent on March 29, 2024 (10:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Superb specimen and excellent shot! Superbo esemplare e scatto eccellente! |
| sent on March 29, 2024 (10:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Exceptional. Including quality tightness to ISO 20000. Eccezionale. Compresa la tenuta qualitativa a 20000 iso. |
| sent on March 29, 2024 (11:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks Sigismondi, I have corrected the answer. grazie Sigismondi ho corretto la risposta. |
| sent on March 29, 2024 (11:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
For those who do wild it is practically impossible to take photos of this kind that always presuppose an equipped area where the animal is accustomed to go almost always by making food available to it or through an in-depth study of the perches that it usually frequents near the nest having said this, on which I think we all agree, the difference is a focus on respect for the bait the use of live bait I find horrible, Those dead ones to understand if they were killed on purpose to act as bait or not sincerely this kind of photos involve me little as much as you get extraordinary results, after all it is like making a still life the immersion of nature is inevitably mediated and our senses, at least mine, I think enjoy it little per chi fa wild è praticamente impossibile fare foto di questo genere che presuppongono sempre un area attrezzata dove l'animale viene abbituato ad andare quasi sempre mettendogli a disposizione del cibo oppure attraverso un approfondito studio dei posatoi che frequenta di solito vicino al nido detto questo, sul quale credo siamo tutti d'accordo, la differenza la fà un attenzione al rispetto dell'esca l'uso di esche vive lo trovo orribile, quelle morte da capire se sono state uccise a posta per fare da esca o meno sinceramente questo genere di foto mi coinvolgono poco per quanto si ottengono risultati straordinari, in fondo è come fare uno still life l'immersione della natura è inevitabilmente mediata ed i nostri sensi, almeno i miei, credo ne godono poco |
| sent on March 29, 2024 (12:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ for those who do wild it is practically impossible to take photos of this kind that always presuppose an equipped area where the animal is accustomed to go almost always by making food available to it or through an in-depth study of the perches that it usually frequents near the nest having said this, on which I think we all agree, the difference is a attention to respect for the bait the use of live bait I find horrible, those dead ones to understand if they were killed on purpose to act as bait or not sincerely this kind of photos involve me little as much as you get extraordinary results, after all it is like making a still life the immersion of nature is inevitably mediated and our senses, at least mine, I think enjoy it little „ I fully agree with your thought. " per chi fa wild è praticamente impossibile fare foto di questo genere che presuppongono sempre un area attrezzata dove l'animale viene abbituato ad andare quasi sempre mettendogli a disposizione del cibo oppure attraverso un approfondito studio dei posatoi che frequenta di solito vicino al nido detto questo, sul quale credo siamo tutti d'accordo, la differenza la fà un attenzione al rispetto dell'esca l'uso di esche vive lo trovo orribile, quelle morte da capire se sono state uccise a posta per fare da esca o meno sinceramente questo genere di foto mi coinvolgono poco per quanto si ottengono risultati straordinari, in fondo è come fare uno still life l'immersione della natura è inevitabilmente mediata ed i nostri sensi, almeno i miei, credo ne godono poco" Concordo in pieno il tuo pensiero. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |