What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on August 04, 2023 (19:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
established that technically the work was done by artificial intelligence, the problem arises of the meaning and necessity of this image and in general of all the images, even the "traditional" ones very accurate and technically difficult that are seen on Juza (especially in the landscapes, nature and glamour / nude sectors). What does this image add to our imagination? What reflections does it stimulate? What sensations does it cause, besides a banal sense of wonder and tenderness? What aesthetic surplus does it add? The answer to all questions is nothing. This is not an offense, but an observation and a question. If one asks a machine (artificial intelligence) to build an image of it, one should also make interesting requests. stabilito che tecnicamente il lavoro lo ha fatto l'intelligenza artificiale, si pone il problema del senso e della necessità di questa immagine e in genere di tutte le immagini, anche quelle "tradizionali" curatissime e difficilissime tecnicamente che si vedono su Juza (soprattutto nei settori paesaggi, natura e glamour/nudo). Cosa aggiunge questa immagine al nostro immaginario? Quali riflessioni stimola? Quali sensazioni provoca, oltre a un banale senso di meraviglia e tenerezza? Quale surplus estetico aggiunge? La risposta a tutte le domande è niente. Questa non è un'offesa, ma una constatazione e un interrogativo. Se uno chiede a una macchina (intelligenza artificiale) di costruirgli un immagine dovrebbe pure fare delle richieste interessanti. |
| sent on August 04, 2023 (19:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I do not like the word trash, it is not kind, nor even constructive, freedom of criticism, it does not mean offending others in a crude way. But I understand that you may not understand what finesse of soul means. Patience Non mi piace la parola cestinare, non è gentile, e neanche costruttiva, la libertà di critica, non vuol dire offendere gli altri in modo rozzo. Ma comprendo che forse non riuscite a capire cosa vuol dire finezza d'animo. Pazienza |
| sent on August 04, 2023 (19:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Palomar explained it to you in a less lazy way. But the meaning is the same. When you begin to worry about the meaning of the publication, as well as to always claim only the freedom to do what you want, it will already be something. Palomar te l'ha spiegato in modo meno pigro. Ma il senso è il medesimo. Quando inizierete a preoccuparvi anche del senso della pubblicazione, oltre che a rivendicare sempre e solo la libertà di fare quello che vi pare, sarà già qualcosa. |
| sent on August 04, 2023 (20:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The perception that we can have in front of a job is always very personal and I think it concerns the personal history of those who create and no one else. I can understand that he doesn't say anything to her, but maybe it means a lot to me. You cannot know, I do not dispute that you do not arouse any sensation and I am thinking, of course, of many others; And my intention was not to receive approval, but perhaps to tell something personal that she does not know and does not imagine. AI is asked for something that can be meaningful for everyone, then if it doesn't say anything to others, it's not a problem at least for me. I just regretted the mode, then think what you want, it's okay. La percezione che possiamo avere di fronte a un lavoro è sempre molto personale e credo che riguardi la storia personale di chi crea e di nessun altro. Posso comprendere che a lei non dica nulla, ma forse per me vuol dire molto. Lei non può saperlo, non discuto che a lei non susciti alcuna sensazione e penso naturalmente a tanti altri; e la mia intenzione non era quella di ricevere approvazioni, ma forse raccontare qualcosa di personale che lei non conosce e non immagina. ALL'AI si chiede qualcosa che per ciascuno possa essere significativa, poi se agli altri non dice nulla, non è un problema almeno per me. Mi è solo dispiaciuta la modalità, poi pensate ciò che volete, va bene lo stesso. |
| sent on August 04, 2023 (20:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Forgive me, but what can be personal about an anonymous girl embracing a lion? Perdonami, ma cosa ci può essere di personale in un'anonima fanciulla che abbraccia un leone? |
| sent on August 04, 2023 (20:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I am sorry but I want to leave the details of my life private. He doesn't know where I come from, he doesn't know who I am and he doesn't even know the work I do and he wants to understand what's personal? Now it seems to me that it demands a little too much. Leave it alone, do not strive to understand. Stay at peace with your ideas. Thank you for your time in this work. A good evening. Mi dispiace ma desidero lasciare privati i dettagli della mia vita. Non sa da dove vengo, non sa chi sono e non sa neanche il lavoro che faccio e vuole capire cosa c'è di personale? Ora mi pare pretenda un po' troppo. Lasci stare , non si sforzi di capire. Rimanga in pace con le sue idee. La ringrazio per il tempo che ha dedicato a questo lavoro. Una buona serata. |
| sent on August 04, 2023 (20:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Give me some tu, we are not in court. What I mean is that the image is so cheesy and generic that absolutely nothing personal leaks. Then you can stick in the affective and psychological associations you want. But this stuff says nothing about you except that you are one who is content with little. Dammi pure del tu, non siamo mica in tribunale. Quello che voglio dire è che l'immagine è talmente dozzinale e generica che non trapela assolutamente niente di personale. Poi puoi ficcarci dentro le associazioni affettive e psicologiche che vuoi. Ma questa roba non dice altro di te se non che sei uno che si accontenta di poco. |
| sent on August 04, 2023 (21:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
"But that this stuff says nothing about you except that you are one who is content with little." Doesn't it seem to you a judgment on my person and not on work? There is also in the license of criticism, a series of rules that should not go beyond the common sense of respect for the other. "Ma che questa roba non dice altro di te se non che sei uno che si accontenta di poco". Non le pare un giudizio sulla mia persona e non sul lavoro? Esiste anche nella licenza di critica, una serie di regole che non dovrebbero travalicare, il comune senso del rispetto dell'altro. |
| sent on August 04, 2023 (21:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But no, you put the personal factor in. I just mean that, in this sense, the image, for what it shows, can only make one think of an individual who is satisfied. Otherwise you should be the first to recognize that it is a generic and trivial image, regardless of what it represents to you. Ma no, il fattore personale ce l'hai infilato tu. Intendo solo dire che, in questo senso, l'immagine, per quello che mostra, può solo fare pensare ad un individuo che si accontenta. Altrimenti dovresti essere il primo a riconoscere che è un'immagine generica e banale, a prescindere da cosa rappresenti per te. |
| sent on August 04, 2023 (21:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
In life the little is also synonymous with essential and perhaps in so much superfluous is not so bad. I did not understand that you wanted to give me a compliment, thank you. Nella vita il poco è anche sinonimo di essenziale e forse in tanto superfluo non è così male. Non avevo capito che voleva farmi un complimento, la ringrazio. |
| sent on August 04, 2023 (22:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I do not even compliment the things I appreciate, by dint of reading so many free ones I came to nausea. The essential, then, would be the beauty and innocence of the good feelings that the image should (or would like) to represent? So we justify all those equally cheesy photos with children, old people, animals, flowers, sunsets etc. because they are essential? I complimenti non li faccio nemmeno per le cose che apprezzo, a furia di leggerne tanti gratuiti mi sono venuti a nausea. L'essenziale quindi sarebbe la bellezza e l'innocenza dei buoni sentimenti che dovrebbe (o vorrebbe) rappresentare l'immagine? Quindi giustifichiamo tutte quelle foto altrettanto dozzinali con bambini, vecchi, animali, fiori, tramonti ecc. perché sono essenziali? |
| sent on August 04, 2023 (22:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
But yes, why not! It is not better to have a little beauty, peace, serenity, joy. I'm sorry I can't convey some to him, life is not always easy, but if there is still a little room for amazement, beauty, and why not a little tenderness and compassion, then it is worth taking his criticism too. Listen, I challenge you to create a photo that makes me feel these feelings ... He can, of course. Ma si perché no! Non è meglio un po di bellezza, di pace, di serenità, di gioia. Mi dispiace non riuscire a trasmettergliene un po, la vita non è sempre facile, ma se c'è ancora un pochino di posto per lo stupore, il bello, e perché no un po di tenerezza e compassione, allora vale la pena prendersi anche le sue critiche. Senta, la sfido a creare una foto che mi faccia provare queste sensazione... se ne è capace, naturalmente. |
| sent on August 04, 2023 (22:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Amaze me. Mi stupisca. |
| sent on August 04, 2023 (23:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sorry eh: it's not that if I see an injured animal on the street or an old woman in trouble I and pull straight. Just as if I want to try to get lost in front of a sunset I drop everything and live it directly. Taking photos/creating images is quite another matter: other factors come into play, especially when you decide to publish and feed other looks what you have produced. Scusa eh: non è che se vedo un animale ferito per strada o una vecchia in difficoltà me ne fotto e tiro dritto. Così come se voglio cercare di perdermi davanti ad un tramonto mollo tutto e me lo vivo direttamente. Fare foto/creare immagini è ben altro discorso: entrano in gioco altri fattori, soprattutto quando si decide di pubblicare e dare in pasto ad altri sguardi ciò che si è prodotto. |
| sent on August 04, 2023 (23:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Interesting... It is not as indifferent as it seems. Then show me what he is capable of, about positive emotions. Interessante... Non è così indifferente come sembra. Allora mi mostri di cosa è capace, su emozioni positive. |
| sent on August 04, 2023 (23:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Positive and negative are sides of the same coin: I don't care. Probably if you look at the photos I have on the profile, like most of those who approach with an approximate and superficial look, you say that they are sad and depressive photos. Being able to get out of the clichés and also from oneself, that is the real challenge. Positivo e negativo sono facce della stessa medaglia: non m'interessano. Probabilmente se guardi le foto che ho sul profilo, come la maggior parte di chi si approccia con sguardo approssimativo e superficiale, dici che sono foto tristi e depressive. Riuscire ad uscire dai luoghi comuni e anche da se stessi, quella è la vera sfida. |
| sent on August 04, 2023 (23:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sadness and depression are commonplaces now, everyone sooner or later finds themselves there. Joy, happiness, beauty are more difficult to achieve, their rarity opens only to spirits who know how to see the essential. Try it, you will see that a world will open up to you. How much I wish I could see what I see is worth it. La tristezza e la depressione sono luoghi comuni ormai, tutti prima o poi vi si ritrovano. La gioia, la felicità, la bellezza sono più difficili da raggiungere, la loro rarità si apre solo agli spiriti che sanno vedere l'essenziale. Prova, vedrai che ti si aprirà un mondo. Quanto vorrei che potessi vedere ciò che vedo io ne vale la pena. |
| sent on August 05, 2023 (0:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You are tremendously simplifying a speech that should be done with due dedication and in any case not in this context. But from the way you pose the question I understand that you have principles well rooted in the head. Personally, I certainly do not set myself the goal of achieving happiness (it would be equivalent to brain death). Nor would I ever dare to consider it the purpose of life. Stai semplificando tremendamente un discorso che bisognerebbe fare con la dovuta dedizione e comunque non in questo contesto. Ma da come poni la questione mi pare di capire che hai dei principi ben radicati nella capoccia. Personalmente non mi pongo certo l'obiettivo di raggiungere la felicità (equivarrebbe alla morte cerebrale). Né avrei mai il coraggio di ritenerlo lo scopo della vita. |
| sent on August 05, 2023 (0:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Write on personal mail, I'm Adimar 2. And I will explain to you who the Lion is. Scrivi sulla posta personale, sono Adimar 2. E ti spiegherò chi è il Leone. |
| sent on August 05, 2023 (22:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful digital processing! Very impressive image! Congratulations and greetings, Massimiliano Bellissima elaborazione digitale! Immagine molto suggestiva! Complimenti e un saluto, Massimiliano |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |