What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on July 16, 2013 (9:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Apart from the roost, is not bad considering the shooting conditions ... hello A parte il posatoio, non è niente male viste le condizioni di scatto...ciao |
| sent on July 16, 2013 (11:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
excuse my sincerita.ma I do not see a good picture, the background disturbs the roost and bad and I see little detail scusa la mia sincerita.ma io non vedo un ottima foto,lo sfondo disturba il posatoio e pessimo e vedo poco dettaglio |
| sent on July 16, 2013 (16:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mmulinai Hello, thank you very much. Zeffyro Hello, you're certainly right that your photos are seen at other levels. But I repeat that I have photographed what I suddenly found myself in front. I was not lurking anywhere, I did not choose the roost and I have a 70-300 unfortunately limited. I was walking and I found myself in front of a few meters in front of, the time to do a shot and it flew away. Thanks anyway sincerity :-) Ciao Mmulinai, grazie mille. Ciao Zeffyro, hai senz'altro ragione visto che le vostre foto sono di altri livelli. Però ripeto che io ho fotografato quello che mi sono trovata davanti all'improvviso. Non ero appostata da nessuna parte, non avevo scelto il posatoio e ho un 70-300 purtroppo limitato. Stavo passeggiando e me la sono ritrovata davanti davanti qualche metro, il tempo di fare uno scatto ed è volata via. Grazie comunque della sincerità |
| sent on July 16, 2013 (19:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The second criticone I think, but accept them in order to improve. First of all, congratulations because it is always a good catch and then is the first and deserves the enthusiasm. Criticisms:-D:-D not so much on perch and background, they are not beautiful but they were and you could not help it. The maximum detail will never have him (obvious limitation of your optics, the good ones here:-D monsters to work with thousands and thousands of eurowow! Would say instead that I think is micromossa and not well composed with the subject too central so make the left side of the photo unnecessary. decentralized If I had left despite the ugly metal pole, would have had impact far. Insist're on your way ;-) Il secondo criticone credo, ma accettale per migliorare. Prima di tutto i complimenti perché rimane sempre una bella cattura e poi è la prima e merita l'entusiasmo. Critiche non tanto su posatoio e sfondo, non sono belli ma quelli erano e non potevi farci nulla. Il massimo del dettaglio non lo avrai mai (limite evidente della tua ottica, qui quelli bravi lavorano con mostri da migliaia e migliaia di euro direi invece che secondo me è micromossa e non è ben composta con il soggetto troppo centrale così da rendere la parte sinistra della foto inutile. L'avessi decentrata a sinistra nonostante il brutto palo metallico, avrebbe avuto tutt'altro impatto. Insisti sei sulla buona strada |
| sent on July 16, 2013 (19:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Pmaffio, I also think that what the optics from thousands of Euros that I can not afford. Anyway thanks for advice, it is true that it is too central and camera shake is probably due to the fact that I did not use a tripod. But it is normal to 1/800 there is the shake-? Maybe because I used a telephoto lens?: Fconfuso: Ciao Pmaffio, anche io pensavo quella cosa delle ottiche da migliaia di euro che non posso permettermi. Cmq grazie dei consigli, è vero che è troppo centrale e il micromosso probabilmente è dovuto al fatto che non ho usato il treppiede. Ma è normale che a 1/800 ci sia del micromosso? Forse perché ho usato un teleobiettivo? |
| sent on July 16, 2013 (20:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
That's right! Consider that from the reviews read on the forum, the stabilizer of your optics is the maximum yield, also considers that the extremely small subject is never perfectly still. Despite the time used with only 300 mm. m.mosso and the 'possible. Tripod useful :-) Esatto!! Considera che dalle recensioni lette sul forum, lo stabilizzatore della tua ottica non è il massimo della resa, considera inoltre che il soggetto molto piccolo non è mai perfettamente fermo. Nonostante il tempo usato con solo 300 mm. il m.mosso e' possibile. Treppiede utilissimo |
| sent on July 17, 2013 (0:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
thanks again very kind ;-) grazie ancora gentilissimo |
| sent on July 18, 2013 (8:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Zeffyro Hello, you're certainly right that your photos are seen at other levels. But I repeat that I have photographed what I suddenly found myself in front. I was not lurking anywhere, I did not choose the roost and I have a 70-300 unfortunately limited. „
and bird life in the true optical counts, then if you did it on the fly, I tell you, however good you can do better:-P hello " Ciao Zeffyro, hai senz'altro ragione visto che le vostre foto sono di altri livelli. Però ripeto che io ho fotografato quello che mi sono trovata davanti all'improvviso. Non ero appostata da nessuna parte, non avevo scelto il posatoio e ho un 70-300 purtroppo limitato. " e vero in avifauna l'ottica conta, se poi l'hai fatta al volo, ti dico brava comunque puoi fare di meglio ciao |
| sent on July 18, 2013 (9:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Zeffyro, I'd try one of those guns that you have:-D I realized that summer is very difficult to photograph birds because they hide among the leaves of the trees. I'll have to wait for the winter, while I armed myself with camouflage netting ;-) Grazie Zeffyro, mi piacerebbe provare uno di quei cannoni che avete Mi sono resa conto che d'estate è difficilissimo fotografare gli uccelli perché si nascondono tra le foglie degli alberi. Dovrò aspettare l'inverno, intanto mi sono armata di rete mimetica |
| sent on July 19, 2013 (18:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
perfect and very true to the passeraci now is not the time miglioredevi know the subjects and see before their habits are not easy or hunting vagantee luck:-P, if understood in Tuscany and I Mulinai you do try all guns:-P perfetto e verissimo ora per i passeraci non è il momento miglioredevi conoscere i soggetti e vedere prima le loro abitudini non facile o caccia vagantee fortuna , se capiti in toscana io e Mulinai ti facciamo provare tutti cannoni |
| sent on July 19, 2013 (21:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'll tell you, he's right Zeffyro the study of the avifauna is really important. If you like the genre visit www.wild-life.me is a Photoblog created by me to other users by Juza, if you like to subscribe. Visit the hut Teo and since you're close if you want just open the season will be a welcome guest .... Try the guns included. ;-) ;-) Ti dirò, Zeffyro ha ragione lo studio dell'avifauna è davvero importante. Se ti piace il genere visita www.wild-life.me è un Photoblog creato da me a altri utenti di Juza, se ti piace iscriviti. Visita il capanno di Teo e visto che sei vicina se ti va appena apriamo la stagione sarai gradita ospite.... Prova dei cannoni compresa.  |
| sent on July 19, 2013 (22:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ahahahah Zeffyro I see hard that I can go to Tuscany, thanks anyway ;-) invitation Pmaffio interesting is what I propose, where are you located? Ahahahah Zeffyro la vedo dura che riesco ad andare in Toscana, grazie comunque dell'invito Pmaffio è interessante quello che mi proponi, dove vi trovate? |
| sent on July 20, 2013 (4:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I see you're good in various fields ... congratulations, I like being photo david sei brava in vari campi vedo...complimenti,mi piace sta foto davide |
| sent on July 20, 2013 (5:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much ;-) oceanoprofondo7 Grazie mille oceanoprofondo7 |
| sent on July 20, 2013 (5:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Valle Imagna half an hour from Bergamo Valle Imagna a mezz'ora da Bergamo |
| sent on July 21, 2013 (8:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ah well not so far off when it will be the event? Ah beh non tanto lontano, quando sarà l'evento? |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |