RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Travel Reportage
  4. » Jump! My future's so bright .......

 
Jump! My future's so bright ..........

ASSAM - India

View gallery (21 photos)

Jump! My future's so bright ....... sent on March 26, 2013 (10:46) by Memy. 58 comments, 5218 views.

at 200mm, 1/1000 f/2.8, ISO 800,

Un giovane adepto di un satra vaishnavita a Majuli, finite le danze rituali, se ne va dando libero sfogo a tutta la sua esuberanza.. Majuli island - India Dicembre 2012







What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 256000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarjunior
sent on March 27, 2013 (14:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bello scatto, Tutte due le versioni mi piacciono, ma se ricerco quella che più mi emoziona allora scelgo quella a colori e personalmente avrei clonato la paglia del tetto.
Ciao Massimo

Nice shot, two All the versions I like, but if I seek what excites me most then choose the color and personally I would have cloned the thatch.
Hello Massimo

avatarsupporter
sent on March 27, 2013 (15:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Memy, sono belle entrambe, e strano come la stessa foto, variando i colori, trasmetta sensazioni diverse.
Anch'io preferisco quella a colori perche' piu' vivace e piena di speranze e in questo periodo buio che stiamo
attraversando, meglio vedere a colori che in B/W, non trovi?
Complimenti per la prontezza e il risultato.
Ciao, Lully


Hello Memy are both beautiful and strange as the same picture, changing colors, convey different feelings.
I prefer to color because 'more' lively and full of hope in this dark period and we are
through, better to see in color or B / W, is not it?
Congratulations on the readiness and the result.
Hello, Lully

avatarsenior
sent on March 27, 2013 (16:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissime entrambi Memy! Ma anche io sarei più per la versione a colori... Oltre a essere quasi monocromo risulta più evidente la parte di foglia di palma (o paglia) nell'angolo sinistro in alto che bilancia la parte più scura a destra... Grande scatto cmq!
Ciao
Cristiano

Memy both beautiful! But I would be more for the color version ... In addition to being almost monochrome is more evident the palm leaf (or straw) in the upper left corner that balances the darker to the right ... Cmq great shot!
Hello
Christian

avatarsupporter
sent on March 27, 2013 (16:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


GRazie mille a tutti !MrGreenMrGreenMrGreen
Vedo che alla fine forse c'è una leggera preferenza per il colore ma siamo più o meno alla pari, mi sa che forse dovrei riprendere in considerazione una versione a colori desaturata........;-)
Concordo con la lettura di Chiara che per altro è al stessa che mi aveva fatto ieri sera mio fratello che ha una leggera propensione per il colore: in BN è più onirica mentre la seconda è più realistica, leggibile ed in effetti anche più allegra.....
Nella versione a colori ho lasciato la paglia del tetto proprio perchè, come ha detto Cristiano, penso che bilanci l' immagine.
Sono ancora molto indeciso e credo che forse dovrei vederle entrambe stampateSorriso

Thank you all! :-D:-D:-D
I see that in the end perhaps there is a slight preference for the color, but we are more or less equal, I think maybe I should take another look at a color version desaturated ........ ;-)
I agree with the reading of Clare than anything else is the same that I had last night my brother who has a slight preference for color: in BN is more dreamlike and the second is more realistic, readable, and in fact even more cheerful .. ...
In the color version I left the thatch just because, as you said Christian, I think that balances' s image.
I'm still very undecided and I think that maybe I should see both printed :-)

avatarjunior
sent on March 27, 2013 (16:45)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


veramente bella. complimentiSorriso

really nice. compliments :-)

avatarsupporter
sent on March 27, 2013 (17:29)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Swallace!:-P

Thank you Swallace! :-P

avatarsenior
sent on March 27, 2013 (18:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bellaaaaa....b/n, tutte e due belle.

bellaaaaa .... b / w, both beautiful.

avatarsupporter
sent on March 27, 2013 (19:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


GRazie PIccio !!:-P

Thanks pigeon! :-P

avatarsenior
sent on March 27, 2013 (19:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


molto bella, la preferisco b/n. ciao

very nice, I prefer b / w. hello

avatarsupporter
sent on March 27, 2013 (20:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Gianscatto!:-P

Thanks Gianscatto! :-P

avatarjunior
sent on March 28, 2013 (23:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" Ciao Memy, bellissime e raffinate entrambe le versioni ma... quella in b/n mi sembra un'anima che "vola"... quella a colori una persona che esulta... la prima è più onirica, la seconda è più realistica..."

Bellissima l'interpretazione di Chiara.
Le condizioni di luce, la cornice e la posa in cui sei riuscito a fermare il ragazzo rendono l'immagine quasi eterea, quindi forse più valorizzata dal b&n, a mio giudizio, però, contrastandola leggermente meno e con decisamente meno grana.

Hello Memy, beautiful and refined both versions but ... that b / soul seems to me that "flies" ... to color a person who exults ... the first is more dreamlike, the second is more realistic ...


Beautiful interpretation of Clare.
Light conditions, the frame and the pose in which you were able to stop the boy make the image almost ethereal, so perhaps more valued by the b & n, in my opinion, however, contrasting it with slightly less and much less grain.

avatarsupporter
sent on March 29, 2013 (14:52)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Nkoringo!:-P
Ho elaborato la foto pensando principalmente alla stampa ma in effetti, capisco che guardandola a monitor, la grana possa risultare un po' eccissiva...

Thanks Nkoringo! :-P
I developed the photo thinking mainly of the press but in fact, I understand that looking at a monitor, the grain can be a bit 'eccissiva ...

avatarsenior
sent on April 03, 2013 (15:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


potrei dirti che sembra bruciata e il bianco è eccessivo ;-).... ma invece l'idea è ottima mi piace molto questo genere ...
secondo me è decisamente meglio la versione che hai selezionato (b&w)gli da piu carattere!


I could tell that seems burnt and the white is too ;-) .... but instead the idea is very good I really like this kind ...
I think it's much better than the version you selected (b & w) for more character!

avatarsupporter
sent on April 04, 2013 (0:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Lara !!MrGreen

Thank you Lara! :-D

avatarsenior
sent on April 04, 2013 (1:25)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


"Un salto nella luce" si potrebbe dire parafrasando la più nota: un salto nel buio! Grande scatto che io preferisco a colori.
Andrea

"A step into the light" you could paraphrase the most famous: a leap in the dark! Great shot that I prefer color.
Andrea

avatarsupporter
sent on April 04, 2013 (9:28)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Andrea!:-P
In effetti è un titolo che ci può stare benissimo..
Sinceramente mi piaciono tutte e due per ragioni diverse per cui ho ancora le idee poco chiare e forse, la cosa migliore, è davvero stamparle tutte e due e valutare il risultato finale.
Probabilmente aspetto ancora un po' e nel frattempo magari rifaccio la pp dall' inizio per vedere cosa ne esce..;-)

Hello Andrea! :-P
In fact it is a title that can stand very well ..
Honestly, I dislike both for different reasons why I still have ideas unclear and perhaps the best thing, it's really both print and evaluate the final result.
Probably look a little 'and in the meantime maybe refer back the pages from' beginning to see what comes out .. ;-)

avatarjunior
sent on April 04, 2013 (22:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


A colori,senza ombra di dubbio..... La foto mi sembra più incisiva,giudizio personale ovviamente. Ciao Memy,sempre bellissime le tue foto.
Roberto

Color, no doubt ..... The picture seems more effective, personal opinion of course. Hello Memy, always beautiful your photographs.
Roberto

avatarsupporter
sent on April 05, 2013 (11:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie mille Roberto !:-P


Thank you Roberto! :-P

avatarsenior
sent on April 05, 2013 (13:02)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima, il bn ha una marcia in più.
ciao.

Beautiful, the bn has a higher gear.
hello.

avatarsupporter
sent on April 05, 2013 (14:03)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Mr71!:-P
Sono sempre più dell' idea che valga la pena staparle tutte due........;-)

Thanks MR71! :-P
More and more of the 'idea worth two staparle all ........ ;-)


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me