RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Birds
  4. » The games of kites

 
The games of kites...

Rapaci - Accipitridae serie B

View gallery (19 photos)

The games of kites sent on March 24, 2013 (17:33) by L'oggettoindistruttibile. 40 comments, 2002 views.

, 1/3200 f/9.0, ISO 1250, hand held.

Vabbè la ripresa è un po' lontana, con un sostanzioso crop, però rende l'idea di ciò che succede lassù nel cielo.





PAGE: « PREVIOUS PAGE | ALL PAGES |


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on April 01, 2013 (13:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ciao Saverio, ti segnalo uno splendido Forum, Argonauti.org. Tratta di natura di Puglia e Basilicata ma c'é una sezione dedicata anche alle altre regioni e tanti tuoi corregionali intervengono. Ci si confronta tra persone veramente esperte ed io cominciando da li sto apprezzando e partecipando a tanti appuntamenti ornitologici.
L'anno scorso abbiamo fatto una scoperta. Ho segnalato in Basilicata un nibbio bruno inanellato giovane sullo stretto di Gibilterra. Una cosa che ha suscitato l'interesse di tutti. Mi hanno contatattato dalla Spagna perché quei nibbi hanno una rotta di migrazione diversa.....vanno in Germania, mentre quelli che vengono da noi, passano dalle tue parti. La cosa é un po' lunghetta da spiegare.
Naturalmente il sito é incompatibile con cacciatori e falconieri ma non credo che sia il tuo caso.
Saluti.

PS I Bianconi? ieri sull'ofanto ho visto la prima coppia, foto schifosa ma entusiasmo alle stelle.

Hello Xavier, look beautiful Forum, Argonauti.org. Is the nature of Puglia and Basilicata but there is also a section dedicated to other regions and so many of your fellow countrymen involved. We compare people who are truly expert and I'm starting to appreciate them and participating in many events ornithological.
Last year we made a discovery. I pointed out in Basilicata a kite young ringed the Strait of Gibraltar. One thing that has aroused the interest of all. I have contatattato from Spain because those kites have a different migration route ..... go to Germany, while those who come to us, they pass by your sides. The thing is a bit 'longish to explain.
Of course, the site is incompatible with hunters and falconers but I do not think your case.
Greetings.

PSThe Bianconi? Ofanto yesterday I saw the first couple, but lousy pictures enthusiasm to the stars.

avatarsenior
sent on April 01, 2013 (15:40)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


ottimo momento colto

excellent time caught

avatarsenior
sent on April 01, 2013 (17:14)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Spettacolo veramente bella, fossero stati solo un pochino più vicini........saluti Francesco.

Entertainment really nice, they were just a little closer ........ Regards Francis.

avatarsupporter
sent on April 01, 2013 (17:44)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bel momento colto

Beautiful moment caught

avatarsenior
sent on April 01, 2013 (20:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Ottimo momento, bravo.

Good time, good.

avatarsenior
sent on April 01, 2013 (22:18)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie della segnalazione, Vincenzo. Conosco Argonauti.org: è il sito dei Nodi Ebn di Basilicata e Puglia.
Vedrai che prima o poi fotografi anche il Biancone come si deve ;-)

Thanks for the alert, Vincenzo. Argonauti.org know: is the site of the nodes Ebn of Basilicata and Puglia.
You'll see that sooner or later the photographers also Biancone as expected ;-)

avatarsupporter
sent on April 02, 2013 (9:20)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bella cattura. Ciao

Beautiful capture. Hello

avatarsenior
sent on April 02, 2013 (15:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Di nuovo grazie a tutti.

Thanks again to everyone.

avatarsupporter
sent on April 02, 2013 (19:56)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Bellissima azione Sorriso
Un saluto
Maurizio

Beautiful action :-)
Greetings
Maurizio

avatarsenior
sent on April 02, 2013 (22:49)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Maurizio un saluto anche da me
Vincenzo

Thanks Maurizio also a salute from me
Vincenzo

avatarjunior
sent on April 03, 2013 (20:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Semplicemente spettacolare!

Simply spectacular!

avatarmoderator
sent on April 03, 2013 (23:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Non tento di chiederti la percentuale di crop MrGreen ... chissà che in futuro tu non abbia la possibilità di aggiungere 100mm rimanendo in casa Sigma ;-) . Luce dura, combattimento aereo a mille kilometri di distanza ma è sempre un piacere assistere a questi incontri magici. Grazie per aver condiviso questo momento documentaristico .
Ciao e buona luce, lauro

I do not try to ask the percentage of crop:-D ... who knows in the future you do not have the ability to add 100mm Sigma remaining at home ;-). Hard light, air combat to a thousand kilometers away but it is always a pleasure to watch these magical encounters. Thank you for sharing this moment documentary.
Hello and good light, laurel

avatarsenior
sent on April 04, 2013 (5:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie del passaggio/commento a Rockynic ed Ellemme.
Lauro, il crop? nella didascalia ho scritto sostanzioso perché non so come si fa a stabilire la percentuale.

Thanks for the ride / comment Rockynic and Ellemme.
Lauro, the crop? I wrote in the caption substantial because I do not know how to determine the percentage.

avatarsenior
sent on April 04, 2013 (7:53)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


100-(dimensioni del file finale diviso dimensioni del file originale per 100)... ;-)

100 - (final file size of the original file size divided by 100) ... ;-)

avatarsupporter
sent on April 04, 2013 (8:11)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


In certi momenti la qualità passa in secondo piano. Complimenti.

At times the quality takes a back seat. Compliments.

avatarsenior
sent on April 04, 2013 (20:07)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Melugo......insomma, la qualità conta anche se mi fa piacere pensare che una foto come quella che ho scattato io susciti qualche sensazione positiva anche senza essere super.
Alain: felice di sentirti. É semplicissimo e meriterei la bocciatura in matematica.......ma no c'avevo proprio pensatoSorry
Comunque se non ho toppato nelle operazioni che mi hai indicato ed ho capito bene l'operazione, la percentuale é del 73,91% in quanto il file iniziale é 4,6 quello finale 1,2.
Saluti.

Thanks Melugo ...... in short, quality counts even though I like to think that a photo like the one I took I inspire some positive feeling without being super.
Alain: happy to hear from you. simple and deserve the rejection in mathematics ....... but no c'avevo just thought :-|
However, if I have not messed operations that I've shown, and I understand the operation, the percentage is of 73.91% since the initial file is 4.6 to 1.2 final.
Greetings.

avatarsupporter
sent on April 04, 2013 (20:38)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Buona sera. Spettacolo di grande bellezza. Ho saputo con piacere,che la Basilicata è la terra dei nibbi reali.Fortunato chi ci abita! Ciao.

Good evening. Spectacle of great beauty. I learned with pleasure that the Basilicata is the land of kites reali.Fortunato who lives there! Hello.

avatarsenior
sent on April 04, 2013 (22:04)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Felice di ricevere un tuo commento ed apprezzamento.
Saluti Vincenzo

Happy to receive your comments and appreciation.
Regards Vincent

avatarsenior
sent on March 31, 2014 (15:57)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi ha colpito lo sguardo del nibbio più in alto verso quello più basso, ottimo momento.


I was struck by the look of the kite higher to the lower, excellent time.

avatarsenior
sent on March 31, 2014 (16:26)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Grazie Antonio.

Thank you Antonio.


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: « PREVIOUS PAGE | ALL PAGES |



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me