What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 253000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional. 
| sent on April 01, 2013 (13:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Xavier, look beautiful Forum, Argonauti.org. Is the nature of Puglia and Basilicata but there is also a section dedicated to other regions and so many of your fellow countrymen involved. We compare people who are truly expert and I'm starting to appreciate them and participating in many events ornithological. Last year we made a discovery. I pointed out in Basilicata a kite young ringed the Strait of Gibraltar. One thing that has aroused the interest of all. I have contatattato from Spain because those kites have a different migration route ..... go to Germany, while those who come to us, they pass by your sides. The thing is a bit 'longish to explain. Of course, the site is incompatible with hunters and falconers but I do not think your case. Greetings.
PSThe Bianconi? Ofanto yesterday I saw the first couple, but lousy pictures enthusiasm to the stars. Ciao Saverio, ti segnalo uno splendido Forum, Argonauti.org. Tratta di natura di Puglia e Basilicata ma c'é una sezione dedicata anche alle altre regioni e tanti tuoi corregionali intervengono. Ci si confronta tra persone veramente esperte ed io cominciando da li sto apprezzando e partecipando a tanti appuntamenti ornitologici. L'anno scorso abbiamo fatto una scoperta. Ho segnalato in Basilicata un nibbio bruno inanellato giovane sullo stretto di Gibilterra. Una cosa che ha suscitato l'interesse di tutti. Mi hanno contatattato dalla Spagna perché quei nibbi hanno una rotta di migrazione diversa.....vanno in Germania, mentre quelli che vengono da noi, passano dalle tue parti. La cosa é un po' lunghetta da spiegare. Naturalmente il sito é incompatibile con cacciatori e falconieri ma non credo che sia il tuo caso. Saluti. PS I Bianconi? ieri sull'ofanto ho visto la prima coppia, foto schifosa ma entusiasmo alle stelle. | 
| sent on April 01, 2013 (15:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
excellent time caught ottimo momento colto | 
| sent on April 01, 2013 (17:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Entertainment really nice, they were just a little closer ........ Regards Francis. Spettacolo veramente bella, fossero stati solo un pochino più vicini........saluti Francesco. | 
| sent on April 01, 2013 (17:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful moment caught Bel momento colto | 
| sent on April 01, 2013 (20:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good time, good. Ottimo momento, bravo. | 
| sent on April 01, 2013 (22:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the alert, Vincenzo. Argonauti.org know: is the site of the nodes Ebn of Basilicata and Puglia. You'll see that sooner or later the photographers also Biancone as expected ;-) Grazie della segnalazione, Vincenzo. Conosco Argonauti.org: è il sito dei Nodi Ebn di Basilicata e Puglia. Vedrai che prima o poi fotografi anche il Biancone come si deve | 
| sent on April 02, 2013 (9:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful capture. Hello Bella cattura. Ciao | 
| sent on April 02, 2013 (15:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks again to everyone. Di nuovo grazie a tutti. | 
| sent on April 02, 2013 (19:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful action :-) Greetings Maurizio Bellissima azione Un saluto Maurizio | 
| sent on April 02, 2013 (22:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Maurizio also a salute from me Vincenzo Grazie Maurizio un saluto anche da me Vincenzo | 
| sent on April 03, 2013 (20:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Simply spectacular! Semplicemente spettacolare! | 
| sent on April 03, 2013 (23:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I do not try to ask the percentage of crop:-D ... who knows in the future you do not have the ability to add 100mm Sigma remaining at home ;-). Hard light, air combat to a thousand kilometers away but it is always a pleasure to watch these magical encounters. Thank you for sharing this moment documentary. Hello and good light, laurel Non tento di chiederti la percentuale di crop ... chissà che in futuro tu non abbia la possibilità di aggiungere 100mm rimanendo in casa Sigma . Luce dura, combattimento aereo a mille kilometri di distanza ma è sempre un piacere assistere a questi incontri magici. Grazie per aver condiviso questo momento documentaristico . Ciao e buona luce, lauro | 
| sent on April 04, 2013 (5:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the ride / comment Rockynic and Ellemme. Lauro, the crop? I wrote in the caption substantial because I do not know how to determine the percentage. Grazie del passaggio/commento a Rockynic ed Ellemme. Lauro, il crop? nella didascalia ho scritto sostanzioso perché non so come si fa a stabilire la percentuale. | 
| sent on April 04, 2013 (7:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
100 - (final file size of the original file size divided by 100) ... ;-) 100-(dimensioni del file finale diviso dimensioni del file originale per 100)... | 
| sent on April 04, 2013 (8:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
At times the quality takes a back seat. Compliments. In certi momenti la qualità passa in secondo piano. Complimenti. | 
| sent on April 04, 2013 (20:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Melugo ...... in short, quality counts even though I like to think that a photo like the one I took I inspire some positive feeling without being super. Alain: happy to hear from you. simple and deserve the rejection in mathematics ....... but no c'avevo just thought :-| However, if I have not messed operations that I've shown, and I understand the operation, the percentage is of 73.91% since the initial file is 4.6 to 1.2 final. Greetings. Grazie Melugo......insomma, la qualità conta anche se mi fa piacere pensare che una foto come quella che ho scattato io susciti qualche sensazione positiva anche senza essere super. Alain: felice di sentirti. É semplicissimo e meriterei la bocciatura in matematica.......ma no c'avevo proprio pensato Comunque se non ho toppato nelle operazioni che mi hai indicato ed ho capito bene l'operazione, la percentuale é del 73,91% in quanto il file iniziale é 4,6 quello finale 1,2. Saluti. | 
| sent on April 04, 2013 (20:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good evening. Spectacle of great beauty. I learned with pleasure that the Basilicata is the land of kites reali.Fortunato who lives there! Hello. Buona sera. Spettacolo di grande bellezza. Ho saputo con piacere,che la Basilicata è la terra dei nibbi reali.Fortunato chi ci abita! Ciao. | 
| sent on April 04, 2013 (22:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Happy to receive your comments and appreciation. Regards Vincent Felice di ricevere un tuo commento ed apprezzamento. Saluti Vincenzo | 
| sent on March 31, 2014 (15:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I was struck by the look of the kite higher to the lower, excellent time. Mi ha colpito lo sguardo del nibbio più in alto verso quello più basso, ottimo momento. | 
| sent on March 31, 2014 (16:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Antonio. Grazie Antonio. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |