What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 21, 2013 (13:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you very much and thank you very much Yuliya aAngelo for the kind comments! :-) Hello, hello, Chiara Grazie infinite Yuliya e grazie mille aAngelo per i gentilissimi commenti! Ciao ciao, Chiara |
| sent on March 21, 2013 (20:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful and unique custom of fell in love with the place, and delicious your recovery, I really like the point of shooting, the angle and the light tone, play with the blur! Good as always Clare! omplimenti:-P Hello, Luke Bella e singolare l'usanza degli innamorati del luogo, e deliziosa la tua ripresa, mi piace molto il punto di ripresa, l'angolazione ed il tono della luce, il gioco con la sfocatura! Brava come sempre Chiara! omplimenti Ciao, Luca |
| sent on March 21, 2013 (21:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Luke, I am always immensely pleased to receive your comments! :-) Thank you very much, Clare Grazie Luca, mi fa sempre immensamente piacere ricevere le tue osservazioni! Grazie di cuore, Chiara |
| sent on March 23, 2013 (11:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bella I was left with padlocks ... I need to upgrade:-D Hello Silvia Bella io ero rimasta ai lucchetti ... mi devo aggiornare ciao Silvia |
| sent on March 23, 2013 (12:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes ... dear Silvia, was found an alternative to padlocks! :-D Hello dear! Clear Ebbene sì... cara Silvia, è stata trovata un'alternativa ai lucchetti! Ciao carissima! Chiara |
| sent on March 24, 2013 (13:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello George, thank you very much for passing and thanks for giving me the opportunity to visit your beautiful portfolios! Wow! Hello, hello, Chiara Ciao Giorgio, grazie mille per il passaggio e grazie soprattutto per avermi dato l'occasione di visitare il tuo bellissimo portfoglio! Ciao ciao, Chiara |
| sent on March 25, 2013 (8:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very beautiful and excellent management of the PDC, and especially "fashion" so much more enjoyable and sustainable famous locks .. congratulations Molto bella e ottima gestione della Pdc, e soprattutto "moda" molto più piacevole e sostenibile dei famosi lucchetti..complimenti |
| sent on March 25, 2013 (9:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Davideg Hello, thank you for lapprezzamento and expect to see some of your photos! :-P Clear Ciao Davideg, grazie per lapprezzamento e aspetto di vedere qualche tua foto! Chiara |
| sent on March 25, 2013 (16:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It 's beautiful! Hello, Massimo E' bellissima! Ciao, Massimo |
| sent on March 25, 2013 (16:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello dear Massimo and grazieeee! :-) Clear Ciao carissimo Massimo e grazieeee!!! Chiara |
| sent on March 25, 2013 (19:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
missoni the bench? Very nice ;-) la panchina di missoni? molto bella |
| sent on March 25, 2013 (19:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes Mark ... I thought I just saw! :-D wow! Thank you, hello! Clear Sì Marco... lo pensai anch'io appena la vidi! Grazie mille, ciao! Chiara |
| sent on March 25, 2013 (22:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Chiara very nice picture! but ... there is no separate 'bench?? .. but yes, the one with barbed wire ... :-D Simpaticissima immagine Chiara!! ma...non c'è la panchina dei separati??? .. ma sì, quella col filo spinato... |
| sent on March 26, 2013 (8:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Time will surely tear the wire that surrounds our ties. The power is not in the wire, but in the infinite loop that compomgono the link. The more is their number, the greater the resistance to the difficulties of life .... A great idea Clear, once your sensitivity has a center. Best wishes, stefano. Inesorabilmente il tempo potrà lacerare il filo che avvolge i nostri legami. La forza non è nel filo, ma nelle infinite spire che ne compomgono il legame. Tanto più è il loro numero, maggiore sarà la resistenza alle difficoltà della vita.... Una bellissima idea Chiara, ancora una volta la tua sensibilità ha fatto centro. Un caro saluto, stefano. |
user22602 | sent on March 26, 2013 (8:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful image, a bench very special, a very special photo. Congratulations for the shot. Bella immagine, una panchina molto particolare, una foto molto particolare. Complimenti per lo scatto. |
| sent on April 05, 2013 (21:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Clare, subject to the unusual and for this very interesting and then has a story ... who knows 'how many lives he has seen, who goes, who stops and who will be' ... so many lives, so many stories and only time will be able 'to say or give a reason ... but how small we are in front of us human beings to everything' that surrounds us. The composition comes from the classic schemes and for that ... I like it. Hello Chiara, Rino Ciao Chiara, soggetto al quanto insolito e per questo molto interessante e poi ha una sua storia...chissa' quante ne ha viste di vite, chi va, chi si ferma e chi verra'...tante vite, tante storie e solo il tempo potra' dire o dare ragione...ma quanto siamo piccoli noi esseri umani difronte a tutto cio' che ci circonda. La composizione esce dai classici schemi e per questo...mi piace. Ciao Chiara, Rino |
| sent on April 05, 2013 (22:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Giorgio Meneghetti. Hello George, “ there is no separate 'bench? ... „ It would make sense! The creator of art is love ... I separated have other things to think! :-D Thanks George! Hello, Chiara @Giorgio Meneghetti. Ciao Giorgio, " non c'è la panchina dei separati???..." Avrebbe senso?! L'artefice dell'arte è l'amore... I separati hanno altro a cui pensare! Grazie Giorgio! Ciao, Chiara |
| sent on April 05, 2013 (22:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Stefano Morbelli. Hello Stefano, your words, very close to poetry, I was genuinely excited ... they communicate a deep sensitivity and belonging to the values ??that make it a truly unbreakable bond! Thank you so much for sharing your thoughts ... A dear greeting, Chiara @Stefano Morbelli. Ciao Stefano, le tue parole, molto vicine alla poesia, mi hanno sinceramente emozionata... esse comunicano una profonda sensibilità e appartenenza a quei valori che rendono un legame veramente indissolubile! Grazie infinite per aver condiviso il tuo pensiero... Un carissimo saluto, Chiara |
| sent on April 05, 2013 (22:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Bruno Haver. Thank you very much for your very welcome Bruno appreciation! ;-) Best wishes, Clare @Bruno Haver. Grazie infinite Bruno per il tuo graditissimo apprezzamento! Un caro saluto, Chiara |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |