What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 253000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 19, 2021 (13:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A show without ifs and buts (as they say in recent years) Uno spettacolo senza se e senza ma (come si usa dire negli ultimi anni) |
| sent on October 24, 2021 (22:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ A show without ifs and buts (as they say in recent years) „ Diffially something like this will happen to me anymore. Reason why I jealously guard this shot in my heart. Thanks Roberto! " Uno spettacolo senza se e senza ma (come si usa dire negli ultimi anni)" Difficilmente mi capiterà più qualcosa del genere. Motivo per cui questo scatto lo custodisco gelosamente nel mio cuore. Grazie Roberto! |
| sent on October 24, 2021 (22:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ No need to repeat it... ;-) „ I don't hide from you that it's always very nice! " Non serve ripeterlo…;-)" Non ti nascondo che fa sempre molto piacere! |
| sent on May 02, 2022 (9:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Wow what a wonder to this shot too.... Eeeek!!! Eeeek!!! Eeeek!!! But I must say that this gallery is all a spectacle.... Really a thousand compliments ...!! ;-) „ Dear Salvo. Compliments are always very nice! Thank you very much! " Caspita che meraviglia a anche questo scatto....Eeeek!!!Eeeek!!!Eeeek!!! Ma debbo dire che questa galleria è tutta uno spettacolo....Davvero mille complimenti...!!;-)" Gentilissimo Salvo. I complimenti fanno sempre molto piacere! Grazie mille! |
| sent on December 14, 2024 (12:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It looks like a scene from a movie sembra la scena di un film |
| sent on December 14, 2024 (15:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ looks like a scene from a movie „ Thanks Franco, I was lucky, "c" factor at the ball :-D " sembra la scena di un film" Grazie Franco, sono stato fortunato, fattore "c" a palla |
| sent on December 16, 2024 (14:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Both from EP.. The first, although more retouched, has that disastrous power that perhaps you were looking for. The second is more natural and equally beautiful. For my personal taste I prefer the first :-) Entrambe da EP..La prima seppur ritoccata maggiormente ha quella potenza disastrosa che forse stavi cercando. La seconda è più naturale ed ugualmente bellissima. Per mio gusto personale preferisco la prima |
| sent on December 16, 2024 (16:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
" MrGreenMrGreenMrGreen diciamo il fattore "C" aiuta non poco ma solo sei sai ciò che fare al momento giusto ... mi ricordo quando facevo le superiori e avevo un professore di estimo che nei compiti in classe ci lasciava tenere il prontuario sul banco per consultare formule e non solo ... il motivo è che lui sosteneva che se una cosa la sai, sai anche cosa cercare e risolvere il problema ... al contrario, se NON sapevi, diventava difficile anche solamente capire cosa cercare . ciao Giusepperussofoto e buona giornata." Premesso che ero uscito con la consapevolezza che qualche fulmine sarebbe arrivato, tutto mi aspettavo però tranne che potesse arrivare una, anzi due, trombe d'aria. Ero veramente alla prime armi, scattavo da circa un anno con una d7000 ed avevo da pochissimo la d750. Le impostazioni per i fulmini le avevo studiate prima di uscire, poi viste le trombe ho alzato gli iso e ho cominciato a scattare in bulb fino a quando non è arrivata "la foto". Fattore C a palla, hai ragione. |
| sent on December 16, 2024 (16:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Both from EP.. The first, although more retouched, has that disastrous power that perhaps you were looking for. The second is more natural and equally beautiful. For my personal taste I prefer the first Smile „ I must admit that even now (I made a subsequent version which by the way won the 2023 gold winner tifa, but which I have not published here) I can't bring out the same font as that photo (the first), but that I no longer appreciate because now I see too many post-production flaws. Thank you Giancarlo and see you next time. " Entrambe da EP..La prima seppur ritoccata maggiormente ha quella potenza disastrosa che forse stavi cercando. La seconda è più naturale ed ugualmente bellissima. Per mio gusto personale preferisco la primaSorriso" Devo ammettere che tutt'ora (ho fatto una successiva versione che tra l'altro si è aggiudicata il tifa gold winner 2023, ma che qui non ho pubblicato) non riesco a tirare fuori lo stesso carattere di quella foto (la prima), ma che non apprezzo più perchè ora vedo troppi difetti di post produzione. Grazie Giancarlo e alla prossima. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |