What do you think about this photo?
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a
photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto.
With more than 258000members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
|
|
sent on 07 Ottobre 2020 (23:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original) great nice shot, great bokeh helloo gran bello scatto, ottimo bokeh ciaoo |
|
|
sent on 08 Ottobre 2020 (8:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Very nice, congratulations! Heo Roberto Molto bella, complimenti! Ciao Roberto |
|
|
sent on 12 Ottobre 2020 (20:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Beautiful photo. The half face for me is readable in its entirety. It is also splendid the part on the left in its delicacy of colors. Compliments. Eaw. Splendida foto. Il volto a metà per me è leggibile in tutta la sua interezza. È splendido anche la parte a sinistra nella sua delicatezza di colori. Complimenti. Stefano. |
|
|
sent on 12 Ottobre 2020 (22:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Beautiful Alessandro, a different from the usual that works great Bella Alessandro, un diverso dal solito che funziona alla grande |
|
|
sent on 15 Ottobre 2020 (12:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Great shot. Cut and color well chosen. Great detail not exasperated. Ottimo scatto. Taglio e cromia ben scelte. Ottimo dettaglio non esasperato. |
|
|
sent on 17 Ottobre 2020 (17:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thank you so much, very kind Grazie mille, molto gentile |
|
|
sent on 10 Novembre 2020 (13:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Beautiful! Really.Paul Bella! Davvero.Paolo |
|
|
sent on 10 Novembre 2020 (13:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thanks again Paolo Grazie ancora Paolo |
user213155
|
sent on 06 Gennaio 2021 (8:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Nice shot! Wonderful performance of the goal...... Have you applied a marked post-production? (I ask you for simple curiosity about the yield of this classic Russian lens.....). Bello scatto! Resa stupenda dell'obiettivo...... Hai applicato una marcata postproduzione? (Te lo chiedo per semplice curiosità sulla resa di questa classica lente russa.....). |
|
|
sent on 06 Gennaio 2021 (9:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Hi thank you first of all, I don't think I understood question if specifically you wanted to increase sharpness? In that case I do not have a particularly lucky specimen but we always talk in the center the rest at the edges I think you know it. Ciao ti ringrazio innanzitutto, non credo di aver compreso domanda se nello specifico intendevi aumentare nitidezza? In quel caso no ho un esemplare particolarmente fortunato ma parliamo sempre al centro il resto ai bordi credo tu lo conosca. |
user213155
|
sent on 06 Gennaio 2021 (9:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original) @Wolfhask Cyo, no, I wasn't referring to sharpness, I hadn't actually thought about it even otters, because it's an aspect that in 95% of my shots I don't care in the slightest....... I was referring to interventions on curves and levels, shadows and lights, contrast, saturations and selective desaturations, digital effects, etc....... I was intrigued to know if I had retouched the original shot in such a marked way. Always please, if you can. Thank you. Hello! @Wolfhask Ciao, no, non mi riferivo alla nitidezza, in realtà non ci avevo pensato neanche lontamente, perchè è un aspetto che nel 95% dei miei scatti non mi interessa minimamente....... Mi riferivo ad interventi su curve e livelli, ombre e luci, contrasto, saturazioni e desaturazioni selettive, effetti digitali, ecc....... Mi incuriosiva sapere se avessi ritoccato sotto tali aspetti in maniera marcata lo scatto originale. Sempre per favore, se possiible. Grazie. Ciao! |
|
|
sent on 06 Gennaio 2021 (11:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original) So I made presets on capture One and photoshop actions to play on colors because the colors of the lenses say vintages in some cases are quite fun. Allora si mi son fatto dei preset su capture One e delle azioni su Photoshop per giocare sui colori perché i colori delle lenti diciamo vintages in alcuni casi son piuttosto smorti. |
user213155
|
sent on 06 Gennaio 2021 (12:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original) [QUOTAS] So I made presets on capture One and photoshop actions to play on colors because the colors of the lenses say vintages in some cases are quite fun. [/QUOTAS] In fact, it didn't add up to me much, at least as far as I knew the optics in question. Now it's square! :-D As it remains a very good result, although I personally prefer to look for the "old-fashioned" result, that is, choosing a priori the optics with the right character/personality for the type of result and yield I want to achieve, even regardless of the type of shot. “ Allora si mi son fatto dei preset su capture One e delle azioni su Photoshop per giocare sui colori perché i colori delle lenti diciamo vintages in alcuni casi son piuttosto smorti. „ Infatti non mi quadrava molto, almeno per quanto conoscessi l'ottica in questione. Adesso quadra! Avrei, in caso contrario, riconsiderato in questione questo modello di obiettivo, che usai agli albori della mia esperienza fotografica con una Zenit 12-XP. Comunque rimane un ottimo risultato, anche se io personalmente preferisco cercare il risultato "all'antica", ossia scegliendo a priori l'ottica con il carattere/la personalità giusta per il tipo di risultato e di resa che voglio ottenere, anche dipendentemente dal tipo di scatto. Di queste ottiche russe l'unica ch emi piacque, a suo tempo, fu il Mir 37/2.8 Grand Prix Bruxelles 1958 a preselezione. |
|
|
sent on 06 Gennaio 2021 (12:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Very right, however, in terms of micro contrast and vivacity in colors many are not so suitable. The mir 37 I used it a couple of times nice lens. Giustissimo però a livello di micro contrasto e vivacità nei colori molte non sono così idonee. Il mir 37 l'ho usato un paio di volte bella lente. |
user213155
|
sent on 06 Gennaio 2021 (13:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Yes, for heaven's sake, microcontrasto and mediocre colors, perfectly agree, except mir 37/2.8. Sì, per carità, microcontrasto e colori mediocri, perfettamente d'accordo, tranne il Mir 37/2.8. |
|
|
sent on 17 Gennaio 2021 (9:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Congratulations on all these shots of Beatrice all really gorgeous Complimenti per tutti questi scatti di Beatrice tutti davvero stupendi |
|
|
sent on 17 Gennaio 2021 (9:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thank you so much davvero Grazie mille davvero |
|
|
sent on 04 Giugno 2021 (0:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Gorgeous, beautiful even the post Stupenda.bella anche la post |
|
|
sent on 04 Giugno 2021 (21:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original) An amazing photo Compliments Una foto straordinaria Complimenti |
|
|
sent on 05 Giugno 2021 (8:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thank you so much Vincenzo, Roberto, very kind Grazie mille Vincenzo, Roberto, molto gentili |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |