What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 26, 2020 (12:59) | This comment has been translated
Thank you! |
| sent on May 26, 2020 (13:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful specimen, splendid catch. Compliments. ;-) Herea flower. :-) Bel esemplare, splendida cattura. Complimenti. Ciao fiore. |
| sent on May 26, 2020 (13:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very valid naturalistic document. Congratulations. Bye gios ;-) Documento naturalistico molto valido. Complimenti. Bye gios |
| sent on May 26, 2020 (14:05) | This comment has been translated
Super! |
| sent on May 27, 2020 (8:07) | This comment has been translated
Thanks a lot to everyone! |
| sent on June 02, 2020 (7:33) | This comment has been translated
An amazing shot! |
| sent on June 02, 2020 (8:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Antino Grazie Antino |
| sent on June 02, 2020 (10:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful scene well portrayed, congratulations. I know you were pretty close, too. Splendida scena ben ritratta, complimenti. Mi sa che eri anche piuttosto vicino. |
| sent on June 02, 2020 (10:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Mauro. I was pretty close, though always hidden. Grazie Mauro. Si ero piuttosto vicino, seppure sempre nascosto. |
| sent on June 03, 2020 (16:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Well Joseph, scrolling through the gallery, turning and turning you around I could only pass to comment on one of your beautiful owls :-D. This is really lovely, great catch and immortalized moment. And above all (you know this ;-) great admiration for all the passion and patience behind your every shot. Vabbè Giuseppe, scorrendo la gallery, gira e che ti rigira non potevo che passare a commentare una delle tue splendide civette . Questa è veramente incantevole, ottima cattura e momento immortalato. E soprattutto (questo lo sai ) grande ammirazione per tutta la passione e pazienza che c'è dietro ogni tuo scatto. |
| sent on June 04, 2020 (7:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Irene!! Surely patience is a determining factor in the naturalistic photographer, as well as respect for the observed species. Then let's not forget a certain C factor :-D Grazie Irene!! Sicuramente la pazienza è un fattore determinante nella fotografa naturalistica, come del resto il rispetto della specie osservata. Poi non dimentichiamo un certo fattore C |
| sent on June 04, 2020 (9:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Joseph, the C factor :-D plays a primary role for a Sunday photographer like me, who is if anything eating an ice cream by the lake and is seen passing two meters a kite, which is if anything chipping the shore to the lake where there are only the classic coots and here comes a hawk that has just caught a fish. This is the real C factor :-D When you get up at dawn and you place yourself inside a self-built shed, after days of studying the territory and monitoring, and after hours of waiting you finally manage to photograph an owl that caught a gecko is not factor C :-D Others Joseph, if it were only Factor C I invite you to get an ice cream between the shores of Lake Garda or Como and you will see that sooner or later without effort some subject flutters over your head :-D Giuseppe, il fattore C gioca un ruolo primario per una fotografa della domenica come me, che si sta semmai mangiando un gelato in riva al lago e si vede passare a due metri un nibbio, che sta semmai cincischindo il riva al lago dove ci sono solo le classiche folaghe ed ecco che arriva un falco che ha appena catturato un pesce. Questo è il vero fattore C Quando ti alzi all'alba e ti piazzi dentro un capanno autocostruito, dopo giorni di studio del territorio e monitoraggio, e dopo ore di attesa alla fine riesci a fotografare una civetta che ha catturato un geco non è fattore C Altrimenti Giuseppe, se fosse solo fattore C ti invito a prendere un gelato tra le sponde del lago di Garda o di Como e vedrai che prima o poi senza fatica qualche soggetto ti svolazza sopra la testa |
| sent on June 05, 2020 (7:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Irene but of the many stakeouts only a few are "fruitful", because you never know what can happen, that's why I also talk about luck or chance ;-) Irene ma dei tanti appostamenti solo pochi sono "fruttuosi", perché non sai mai cosa può succedere, ecco perché parlo anche di fortuna o del caso |
| sent on March 29, 2023 (16:21) | This comment has been translated
Congratulations! |
| sent on March 30, 2023 (7:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Luke! grazie Luke! |
| sent on September 07, 2023 (12:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful compliments! Bellissima Complimenti! |
| sent on September 07, 2023 (15:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Tony!!! Grazie Tony!!! |
| sent on September 07, 2023 (15:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Image of absolute value.... from competition and to be proud of ...
Greetings Immagine di valore assoluto....da concorso e da esserne fieri... saluti |
| sent on September 07, 2023 (17:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Paolo, you are really kind! Grazie Paolo, troppo buono! |
| sent on February 16, 2024 (9:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-or What timing, perfect timing indeed. JUZA, WHERE'S THE PICK??? :-D Che tempismo, momento perfetto davvero. JUZA DOV'E' IL PICK??? |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |