What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 243000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 10, 2020 (0:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Eraldo, thanks for your visit and for the comment.
greetings
Renato Ciao Eraldo, grazie del passaggio e del commento. Saluti Renato |
| sent on March 10, 2020 (1:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Marco Cirillo, seeing him at work is always a spectacle. Photographing it "in action" is a challenge. Thank you and hello Renato Grazie Marco Cirillo, vederlo all'opera è sempre uno spettacolo. Fotografarlo "in azione" è una sfida. Grazie e ciao Renato |
| sent on March 10, 2020 (8:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice and characteristic the moment taken, great catch, congratulations! health Molto bello e caratteristico il momento ripreso, ottima cattura, complimenti! ciao Claudio |
| sent on March 10, 2020 (14:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Caudio, thank you for the compliments and good photo hunt to you. Health Renate Ciao Caudio, grazie dei complimenti e buona caccia fotografica a te. Saluti cari Renato |
| sent on March 21, 2020 (19:27) | This comment has been translated
Marvelous, congrats |
| sent on March 21, 2020 (21:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Arvina. I wish you a good Sunday. Renate Grazie Arvina. Ti auguro una buona domenica. Renato |
| sent on March 22, 2020 (10:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
That's nice!!! I've never been able to undead it so well.... always too far away. completes for the snap and Happy Birthday greetings :-) Hello and Presto! Che bello!!! io non sono mai riuscito ad immortaralo così bene.... sempre troppo lontano. complimenti per lo scatto e auguri di Buon Compleanno Ciao e a Presto! |
| sent on March 22, 2020 (11:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Pauline, thank you for your best wishes! I've been trying to get good pictures of the blackbird for quite a while and I have to tell you it's not easy. It takes a canvas, ideal that you get to 500 or 600, good light and know the favorable place. This photo was taken in Roveredo (GR) at the height of the football field on the road that borders the Moesa. All along the way there is a parapet and the sun is always behind. In the riverbed there are many stones and the blackbird is almost always present as it nests in that area. In the spring, when the little ones come out, they will enter into activity and it will be easy to see many of them. Good Sunday Renato Ciao Paolino, grazie degli auguri! È da un bel po' che cerco di ottenere buone foto del merlo acquaiolo e devo dirti che non è facile. Ci vuole un tele, ideale che arrivi a 500 o 600, buona luce e conoscere il luogo favorevole. Questa foto è stata scattata a Roveredo (GR) all'altezza del campo di calcio sulla strada che costeggia la Moesa. Lungo tutta la strada c'è un parapetto e il sole è sempre alle spalle. Nel greto del fiume ci sono tanti sassi e il merlo è quasi sempre presente in quanto nidifica in quella zona. In primavera, quando usciranno i piccoli, entreranno in attività e sarà facile vederne molti. Buona domenica Renato |
| sent on April 26, 2020 (19:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice shot Ren. Bravissimo, as usual. Compliments. Bel colpo Ren. Bravissimo, come al solito. Complimenti. |
| sent on April 27, 2020 (0:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Carlo, thank you for the visit and many greetings. When will it be possible to make an exit? Patience. ;-) Ciao Carlo, grazie della visita e tanti saluti. Quando sarà possibile fare un'uscita? Pazienza. |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |