What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 24, 2020 (22:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
"Sergio Angelo ... it is always a real pleasure to read you, thank you so much for appreciating. Hello, Rod ;-) @ Sergio @ Angelo ... è sempre un vero piacere leggervi, grazie mille per aver apprezzato. Ciao, Rod |
| sent on January 24, 2020 (22:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice and special shot!! Hello Scatto molto bello e particolare!! Ciao |
| sent on January 24, 2020 (22:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great Rod :-P gorgeous snap and gorgeous caption :-P congratulations hello Rosario Grande Rod stupendo scatto e stupenda didascalia complimenti ciao Rosario |
| sent on January 24, 2020 (23:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good thing you exist Rod :-P you're great congratulations Meno male che esisti Rod sei fantastico complimenti |
| sent on January 24, 2020 (23:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
"Valerio Rosario Claudio ... I thank you from the bottom of my heart for your beautiful words of appreciation. A dear greeting, Rod ;-) @ Valerio @ Rosario @ Claudio ... carissimi vi ringrazio di cuore per le belle parole di apprezzamento. Un caro saluto, Rod |
user62049 | sent on January 25, 2020 (0:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
How not to approve the text of the great Renato :-P In addition to the words, there is a mask, behind a mask it is easier to express yourself. Beautiful vision as always Hello Marco Come non approvare il testo del grande Renato Oltre le parole , c'e una maschera , dietro una maschera è più facile esprimersi . Bella visione come sempre Ciao Marco |
| sent on January 25, 2020 (0:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
"Gio&Da " Marisa ... as I have said before, every single comment is gratifying and at the same time encouraging, yours are among the most flattering ... All I have to do is thank you with a real heart. A dear greeting, Rod ;-) @ Gio&Da @ Marisa ... come ho già detto altre volte, ogni singolo commento è gratificante e nel contempo incoraggiante, i vostri sono tra quelli più lusinghieri ... non mi resta che ringraziarvi di vero cuore. Un caro saluto, Rod |
| sent on January 25, 2020 (0:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mark ... it is always a pleasure to receive your very welcome appreciation ... thank you so much for the beautiful words. Hello, Rod ;-) Marco ... è sempre un piacere ricevere il tuo graditissimo apprezzamento ... grazie mille per le belle parole. Ciao, Rod |
| sent on January 25, 2020 (0:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
What a delusional mask. Che maschera delirante. |
| sent on January 25, 2020 (1:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A new worldview of Rod, accompanied by an added value caption, congratulations on your tireless seeing over ;-) soon I'll insert something as well, but now I have a couple of ideas to do :-D Hello Loris Una nuova visione del mondo di Rod, accompagnata da una didascalia di valore aggiunto, complimenti per il tuo instancabile vedere oltre a breve inserirò qualcosa pure io, ma adesso ho un paio di idee da espletare Ciao Loris |
| sent on January 25, 2020 (10:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
As John and David said, the "wake" is that extra element that gives strength to the scene: the mask seems to pulverize in the wind, but we do not yet know what is going to show itself... Always good, Rod! A soon Michele Come hanno detto Giovanni e Davide, la "scia" è quell'elemento in più che dà forza alla scena: la maschera sembra polverizzarsi nel vento, ma non sappiamo ancora cosa stia per mostrarsi... Sempre bravo, Rod! A presto Michele |
| sent on January 25, 2020 (10:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Always great visions, congratulations Rod !!! Hello Sempre grandi visioni, complimenti Rod !!! Ciao |
| sent on January 25, 2020 (13:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Top top |
| sent on January 25, 2020 (14:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
"Claudio Loris Michele ... “ the "wake" is that extra element that gives strength to the scene: the mask seems to pulverize in the wind. „ Vincenzo Werner ... your comments greatly gratify my "see beyond" ... thank you so much for appreciating. A dear greeting, Rod ;-) PS: in my opinion the "wake" represents the transfiguration, the mask that slips away from the face to be replaced by others more suitable to represent/face the new situation. @ Claudio @ Loris @ Michele ... " la "scia" è quell'elemento in più che dà forza alla scena: la maschera sembra polverizzarsi nel vento .." @ Vincenzo @ Werner ... i vostri commenti gratificano molto il mio "vedere oltre" ... grazie mille per aver apprezzato. Un caro saluto, Rod PS: a mio avviso la "scia" rappresenta la trasfigurazione, la maschera che scivola via dal viso per essere sostituita da altra più idonea a rappresentare/affrontare la nuova situazione. |
| sent on January 25, 2020 (15:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Continue your search, the fruits are good ... If you mention the national Renato everything becomes even more valuable! ;-) Hello, Simone Continua la tua ricerca, i frutti son buoni ... Se poi citi il Renato nazionale tutto diventa ancor più prezioso! Ciao, Simone |
| sent on January 25, 2020 (15:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
and dear dear Rod I see with pleasure that the year begins with one of your :-D excellent bravo :-) e bene caro Rod vedo con piacere che inizia l'anno con una delle tue ottima bravo |
| sent on January 25, 2020 (22:40)
Well spotted as always! Beautiful image! Congrats Rod Ciao Brian |
| sent on January 26, 2020 (22:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful vision for this to see over, you perceive a sense of movement, beautiful realization, excellent caption, so many compliments Rod! ;-) hello Claudio Splendida visione per questo vedere oltre, si percepisce un senso di movimento, bella realizzazione, ottima didascalia, tanti complimenti Rod! ciao Claudio |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |