What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 253000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on January 16, 2013 (0:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A Beppe, you're just as good as a poet and as a photographer. Congratulations to all:-D Hello from Franco A Beppe, sei proprio bravo come poeta e come fotografo. Complimenti per tutto Ciao da Franco |
| sent on January 16, 2013 (1:14) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice shot! Bello scatto! |
| sent on January 16, 2013 (9:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks again to everyone for the welcome comments, I'm glad you enjoyed the words I wrote. @ Caterina: You gave me the inspiration for another photo on the same theme, in fact, the concept can also be applied starting from under the clouds but the final would be very different. Once past the clouds we would be facing an even bigger question, and for me, unanswered.
I have in mind the photo, if it happens the right situation you need to put up another story :-) hello Grazie ancora a tutti per i graditi commenti, mi fa piacere che abbiate apprezzato anche le parole che ho scritto. @Caterina: mi hai dato lo spunto per un'altra foto sullo stesso tema, in effetti il concetto si può applicare anche partendo da sotto le nuvole ma il finale sarebbe molto diverso. Una volta superate le nuvole ci si troverebbe di fronte ad un interrogativo ancora più grande e, per me, senza risposta. Ho già in mente la foto, se mi capita la situazione giusta vi dovrete sorbire un'altro racconto ciao |
| sent on January 16, 2013 (18:21) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful and I say no more! Bellissima e non dico altro! |
| sent on January 16, 2013 (18:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
without words, certainly one of the most beautiful shots of the week, a magical moment, represented to perfection, I have to say more, rare beauty. Congratulations Beppe senza parole, sicuramente tra i più belli scatti della settimana, un momento magico, rappresentato alla perfezione, che devo dire di più, rara bellezza. Complimenti Beppe |
| sent on January 16, 2013 (20:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Marco, Titian, thanks for your comment. hello Marco, Tiziano, grazie per il vostro commento. ciao |
| sent on January 16, 2013 (20:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
No words! Oh yes, my main feeling in watching this instead was just to remain "speechless". Yes, then all you Beppe said, thought and wrote, it's all very nice, touching, which suggests ... and also everything that others have expressed. But I am left without words, just fascinated with the look and immersed in one of those images, rare, that just by looking at you "fill" and at that point, there is nothing to say. Senza parole! Eh si, la mia principale sensazione nel guardare questa immagine invece è stata proprio quella di rimanere "senza parole". Si, poi tutto quello che Beppe ha detto, ha pensato e ha scritto, è tutto molto bello, toccante, che induce a pensare... e anche tutto quello che gli altri hanno espresso. Io però sono rimasto senza parole, semplicemente affascinato e immerso con lo sguardo in una di quelle immagini, rare, che solo a guardarle ti "riempiono" e a quel punto: non c'è nulla da dire. |
| sent on January 17, 2013 (12:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
molto bella anche se non condivido cornice e scritta, un saluto |
| sent on January 17, 2013 (12:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Alexei and Franco, thanks for your comment. Franco, I understand your reaction to the frame and the written large. With this image I wanted to communicate, and I wanted to be sure to do so, for this reason I have included written and the frame to contain it, luckily I do not often ;-) hello Aleksej e Franco, grazie per il vostro commento. Franco, capisco la tua reazione di fronte alla cornice ed alla scritta grossa. Con questa foto volevo comunicare e volevo essere certo di farlo, per questo motivo ho inserito quella scritta e la cornice per contenerla, per fortuna non lo faccio spesso ciao |
| sent on January 18, 2013 (14:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
the photo and 'very nice, even the words are beautiful. The thing that is' below has things good and bad, but in the end I think it's worth it to face it all with a great desire to live ... thanks x sharing your thoughts. Hello la foto e' molto bella, le parole sono addirittura stupende. Quello che c'e' sotto ha cose belle e brutte, ma alla fine penso che valga la pena di affrontare il tutto con tanta voglia di vivere ... grazie x aver condiviso i tuoi pensieri. Ciao |
| sent on January 19, 2013 (16:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Gp_photo, too good! hello Grazie Gp_photo, troppo buono! ciao |
| sent on January 22, 2013 (18:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Beppe, the picture is very beautiful and as you have already said a special thanks for the thought that you wanted to share with us. Everyone in life sooner or later will have to cross the fog if you want to get answers, the imperative for me is the desire of research. as you say "the descent is hard," but this should not discourage us ...... first I would like to say hello let the thought of an author who personally appreciate: K.GIBRAN.
"... I am the fog. I am the fog that envelops all things, but does not merge with them. I am the mist and fog is my solitude, I find it in my exile and my desolation, my hunger and my thirst. And my shame is that the fog is my truth that wants to hear: "You are not alonewe are two I know who you are. "
Hello, stefano. Ciao Beppe, la foto è molto bella e come ti è già stato detto un particolare grazie per il pensiero che hai voluto condividere con noi. Ognuno nella vita prima o poi dovrà attraversare quella nebbia se desidera avere delle risposte, l'imperativo per me sta nel desiderio della ricerca. come dici tu "la discesa è dura" ma questo non deve scoraggiarci...... prima di salutarti vorrei lasciarti un pensiero di un autore che personalmente apprezzo molto: K.GIBRAN. "...Io sono la nebbia. Io sono la nebbia che avvolge tutte le cose, però non si fonde con queste. Io sono la nebbia e nella nebbia è la mia solitudine: in essa trovo il mio esilio e la mia desolazione, la mia fame e la mia sete. E la mia disgrazia è che la nebbia è la mia verità che desidera sentire: "Non sei solo, noi siamo due, io conosco chi sei." Ciao, stefano. |
| sent on January 23, 2013 (9:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Stephen, you made me think a lot with the quote you've done, are words that describe well how I sometimes feel. I really enjoyed. Thank you. hello Stefano, mi hai fatto riflettere molto con la citazione che hai fatto, sono parole che descrivono bene come a volte mi sento. Ho apprezzato molto. Grazie. ciao |
| sent on January 24, 2013 (13:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The fog, so cold, it was a source of words so hot. First of all, thank you for sharing your thoughts. Personal and profound. Worthy of those who put the question of "what lies beneath the fog" (or over, says Catherine), in all the senses with which we can put this dilemma. The photo is a pretext to reflect the unknown and sull'oltre. Beautiful story, Joe, and thanks. Lorenzo La nebbia, così fredda, è stata fonte di parole così calde. Innanzitutto, grazie per aver condiviso le tue riflessioni. Personali e profonde. Degne di chi si pone il problema di "cosa c'è sotto la nebbia" (o sopra, come dice Caterina), in tutti i sensi con cui si può porre tale dilemma. La foto è il pretesto per riflettere sull'ignoto e sull'oltre. Bel racconto, Beppe, e grazie. Lorenzo |
| sent on January 24, 2013 (18:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful photos and excellent your sarcasm! Sincere congratulations, hello, Charles Bellissima foto ed eccellente il tuo sarcasmo !! Sinceri complimenti, ciao, Carlo |
user5266 | sent on January 24, 2013 (19:18) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Many have already expressed deep thoughts and multiple interpretations, the brevity let you in just so many exciting and well-deserved congratulations for this shot. Hello Alessandro In molti si sono già espressi con pensieri profondi e molteplici chiavi di lettura,permettimi la sinteticità nel farti solo tanti e meritatissimi complimenti per questo emozionante scatto. Ciao Alessandro |
| sent on January 25, 2013 (10:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Lorenzo Charles, Febale, a sincere thanks. It's really nice to know that others have appreciated not only the picture but also the exposure of what was going through my head at that moment. Thank you. Lorenzo, Carlo, Febale, un sincero ringraziamento. Fa davvero piacere sapere che altri hanno apprezzato non solo la foto ma anche l'esposizione di quello che mi passava per la testa in quel momento. Grazie. |
| sent on February 22, 2013 (23:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful, makes me think of a veil drawn up by pious hands to hide what we have done to nature. however the Dilà of our lucubrations this is a really great photo. hello. bella, a me fa pensare a un velo steso da mani pietose a nascondere ciò che noi abbiamo fatto alla natura. comunque al dilà delle nostre elucubrazioni questa resta una gran bella foto. ciao. |
| sent on February 23, 2013 (9:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Dario. I see that you, like me, are sensitive to the environment. hello Grazie Dario. Vedo che anche tu, come me, sei sensibile all'ambiente. ciao |
| sent on March 02, 2013 (1:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Simply majestic and magnificent.
Hello Raffaele. :-) Semplicemente maestosa e magnifica. Ciao Raffaele. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |