What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 21, 2019 (12:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A nude that makes sense instead of tickling the senses. So much so that it doesn't look like a nude. Beautiful. Un nudo che ha un senso invece di solleticare i sensi. Tanto da non sembrare un nudo. Bella. |
| sent on November 21, 2019 (12:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you so much Tohr Grazie mille Tohr |
| sent on November 21, 2019 (12:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Peppe says: “ forces you to look at it for a long time „ I couldn't agree more. A photo definitely from exhibition; Finally, I find that the choice of not having exploited the color is perfect. Congratulations Hello Claudio Dice Peppe: " ti costringe a guardarla a lungo" Non potrei essere più d'accordo. Una foto sicuramente da esposizione; trovo, infine, che la scelta di non aver sfruttato il colore sia perfetta. Complimenti Ciao Claudio |
| sent on November 21, 2019 (12:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I'm really pleased to read your comments Mi fa davvero piacere leggere i vostri commenti |
| sent on November 21, 2019 (13:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I'm really pleased to read your comments „ Meritatissimi. It's a gallery I don't follow, if it hadn't appeared on the front page, I would have lost it. And it would have been a shame because he remembers. By the way, the face makes us think of people who pass by us every day and who, dressed, we do not notice. While thus, exposed the body, has a strength of meditation on human nature, on time, on the strength to face it, on the signs that leaves the struggle, on the courage that you do with the little things (lacquered nails) or with the harder ones (the training to which surely still undergoes the "young ageé") in order not to give up... In short, in two words, I like it! " Mi fa davvero piacere leggere i vostri commenti" Meritatissimi. È una galleria che non seguo, se non fosse comparsa nella pagina iniziale, l'avrei persa. E sarebbe stato un peccato perché si ricorda. Tra l'altro, il viso fa pensare a persone che ci passano accanto ogni giorno e che, vestite, non notiamo. Mentre così, esposto il corpo, ha una forza di meditazione sulla natura umana, sul tempo, sulla forza di affrontarlo, sui segni che lascia la lotta, sul coraggio che ci si fa con le piccole cose (unghie laccate) o con quelle più dure (l'allenamento cui sicuramente ancora si sottopone la "giovane ageé") per non mollare... insomma, in due parole, mi piace! |
| sent on November 21, 2019 (13:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
SOFT BUILDER? SOFT BUILDER? |
| sent on November 21, 2019 (13:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sorry to 71 I didn't understand Scusa al71 non ho capito |
| sent on November 21, 2019 (14:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ Sorry to 71 I did not understand „ Not body builder... the soft version (no doping ;-) ). " Scusa al71 non ho capito" Non body builder... la versione soft (no doping ). |
| sent on November 21, 2019 (14:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ah now I understand military gymnastics Ah ora ho capito ginnastica militare |
| sent on November 21, 2019 (14:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great expressive force, it reminds me of a torera, like that of the movie Talk to her about Almodovar. I was a little hesitant about the toning, but looking at it longer, I'm convinced that too. Nice work C. Grande forza espressiva, mi ricorda una torera, tipo quella del film Parla con lei di Almodovar. Ero un po' titubante sul viraggio, ma a guardarla più a lungo, mi convince anche quello. Bel lavoro C. |
| sent on November 21, 2019 (14:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Curad thank you very much, I'm sincere the classic bn convinced me less, according to my taste it works better so Curad ti ringrazio molto, sono sincero il bn classico mi convinceva meno, secondo il mio gusto funziona meglio così |
| sent on November 21, 2019 (15:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
We are used to devoting the time of a blink of an eyes to the images but this one owes us to stop to take the time necessary to admire it. Reminds reminds me of a picture of Annie Leibovitz taken at Iggy Pop in 2000. Congratulations to you for the portrait and to the model for her pride. Paul Siamo abituati a dedicare alle immagini il tempo di un battito di ciglia ma questa ci obliga a fermarci per prendere il tempo necessario ad ammirarla . Mi ricorda una foto di Annie Leibovitz fatta a Iggy Pop nel 2000 . Complimenti a te per il ritratto ed alla modella per la sua fierezza . Paolo |
| sent on November 21, 2019 (16:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
great PHOTO grande FOTO |
| sent on November 21, 2019 (16:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Kleric57 thank you. Paul went to see the photo you're referring to and maybe he remembers a little bit Kleric57 grazie. Paolo sono andato a vedere la foto a cui ti riferisci e forse si un po' ricorda |
| sent on November 21, 2019 (17:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
She's definitely a fitness athlete. Congratulations on the shot! Sicuramente è un'atleta fitness.. Complimenti per lo scatto! |
| sent on November 21, 2019 (18:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Alfonso, she definitely trained Grazie Alfonso, si è decisamente allenata |
| sent on November 21, 2019 (18:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Get used to targeting almost from magazine likeory or exhibitionist photos, your photo at the moment baffles you, but then you understand that THIS is artistic nude photography. Congratulations Abituati al target quasi da rivista similporno o da foto esibizionistiche, la tua foto al momento ti sconcerta, ma poi capisci che QUESTA è fotografia di nudo artistico. Complimenti |
| sent on November 21, 2019 (18:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Il Nikonista thank you so much Il Nikonista grazie mille |
| sent on November 21, 2019 (18:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ THIS is artistic nude photography „ I would say more, it's not naked, it's portrait. A portrait where the body expresses the character as the face. In this particular case, a character conforming to the face (we could imagine photos, equally interesting, where face and body speak two different languages). Of the lady portrayed, a photo of the only face or dressed would not have grasped so well the essence of the person, something would be missing. Not, therefore, a nude photo to be shown only to some, with confidentiality, but a real portrait to say to anyone "here I am, this is me". The photographer was really good. " QUESTA è fotografia di nudo artistico" Direi di più, non è nudo, è ritratto. Un ritratto dove il corpo esprime il carattere come il volto. In questo caso particolare, un carattere conforme al volto (potremmo immaginare foto, altrettanto interessanti, dove volto e corpo parlano due lingue diverse). Della signora ritratta, una foto del solo volto o vestita non avrebbe colto altrettanto bene l'essenza della persona, sarebbe mancato qualcosa. Non, quindi, una foto di nudo da mostrare solo ad alcuni, con riservatezza, ma un vero ritratto per dire a chiunque "eccomi, questa sono io". Il fotografo è stato davvero bravo. |
| sent on November 21, 2019 (18:51) | This comment has been translated
Chapeau! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |