What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 253000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 05, 2019 (13:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
An original image congratulations hello Mauro . Una immagine originale complimenti ciao Mauro . |
| sent on November 05, 2019 (13:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
So they're all AUTOSYTS? Quindi sono tutti AUTOSCATTI? |
| sent on November 05, 2019 (14:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Chang Mei, I think the underlying problem is another one. If I don't like a photo I don't comment on it and step forward. If the good ones were to comment on every ciofeca of the ones we publish they should have a 48-hour day and we poor incapable would have tons of negative comments. Then in a democracy everyone is free to express their opinion without forgetting that one thing is the opinion and another is the insult Chang Mei, credo che il problema di fondo sia un'altro. Se non mi piace una foto non la commento e passo avanti. Se quelli bravi dovessero commentare ogni ciofeca di quelle che pubblichiamo dovrebbero avere una giornata di 48 ore e noi poveri incapaci avremmo tonnellate di commenti negativi. Poi in democrazia ognuno è libero di esprimere il proprio parere senza dimenticare che una cosa è il parere ed un'altra l'insulto |
| sent on November 05, 2019 (15:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sorry Arctos but I didn't understand what you answered? Scusa Arctos ma non ho capito a cosa hai risposto ? |
| sent on November 05, 2019 (16:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
At your surgery but it was to give you :-D Al tuo intervento ma era per darti ragione |
| sent on November 05, 2019 (20:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I am not generally satisfied with explicit nude photos i.e. where a vagina is slammed in the foreground. If it's self-timer, I also find a form of sterile exhibitionism. Technically bad framing, a lot of noise. This is how I see the male and female nude. Given the amount of comments, perhaps the photographer has achieved his goal: as long as we talk about it Non mi soddisfano in genere le foto di nudo esplicite cioè dove viene sbattuta in primo piano una vagina. Se poi trattasi di autoscatto trovo anche una forma di sterile esibizionismo. Tecnicamente pessima inquadratura, molto rumore. Questo è come lo vedo il nudo maschile e femminile. Visto poi la quantità di commenti forse il fotografo ha raggiunto il suo scopo: basta che se ne parli |
| sent on November 06, 2019 (8:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
27 comments and over 2000 visits in one day. I have never achieved such a result, obviously I do not understand much about photography. I spent thousands of euros on equipment while a mobile phone was all it took. I spent days in the cold in a shed trying to catch a bird on the fly when a steady flounder was enough. 27 commenti e oltre 2000 visite in un giorno. Non ho mai raggiunto un tale risultato, evidentemente non capisco molto di fotografia. Ho speso migliaia di euro in attrezzatura mentre bastava un telefonino. Ho passato giornate al freddo in un capanno per cercare di beccare un uccello al volo quando bastava una passera ferma. |
| sent on November 06, 2019 (8:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ahahahha great Manrico!! Ahahahha grande Manrico !! |
| sent on November 06, 2019 (19:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Manrico, I don't know how old you are, but when I was young I had Polaroids to take us risqué photos without having to take them to the photographer, and they were freaking out (in every sense). I see that after years things have not changed. You can be good with enviable equipment but if you don't put a pussy or an ass in the foreground no one saases you,maybe we got it all wrong. I understand you. Caro Manrico, non so quanti anni hai, ma quand'ero giovane io c'erano le Polaroid per farci foto osé senza doverle portare dal fotografo, e tiravano da matto (in tutti i sensi). Vedo che a distanza di anni le cose non sono cambiate. Tu puoi essere bravo con una attrezzatura invidiabile ma se non posti una figa o un culo in primo piano nessuno ti caga.forse abbiamo sbagliato tutto. Ti capisco |
| sent on November 06, 2019 (19:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I have to tell Manrico that stop I'm never ... But if you don't see me, you don't know... hard to catch me I'm a free will in constant movement. Anyway I appreciate the irony and the wit thank you for making me laugh. I thank everyone especially Chang Obi Mau883. Note that the stone thrower then hid his hand and even deleted the message . Thanks to those who encourage me regardless of the untechnical value of the photos was only for what arouses the photo I appreciate . Actually, I also wonder why so much noise but I think maybe it will be due more to the noise that makes the mobile phone that does not make what you can call real photos . Anyway I'm glad that regardless of someone even a little like it. Devo dire a Manrico che ferma non sono mai ... Ma se non mi vedi non lo sai...difficile cogliermi sono una passera libera in continuo movimento. Comunque apprezzo l'ironia e la spiritosaggine grazie per avermi fatto ridere . Ringrazio tutti soprattutto Chang Obi Mau883. Noto che chi ha lanciato il sasso poi ha nascosto la mano e Cancellato addirittura il messaggio . Grazie a chi mi incoraggia a prescindere dal valore poco tecnico delle foto fosse solo per quel che suscita la foto apprezzo . A dire il vero anche io mi chiedo come mai tanto rumore ma credo forse che sarà dovuto più al rumore che fa il telefonino che non fa quelle che si possono definire vere e proprie foto . Comunque sono contenta che a prescindere a qualcuno anche un po' piacciono . |
| sent on November 06, 2019 (21:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The one that gave me a good time because I said I liked this photo deleted the message. Not bad. Quello che mi dava di allupato perché ho affermato che mi piaceva questa foto ha cancellato il messaggio. Poco male. |
| sent on November 06, 2019 (23:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello dear "free passer" I really appreciate your poems and your courage to put yourself on the line... but maybe a little less some of your photos, don't want to. A greeting, Mauro Ciao cara "passera libera" apprezzo molto le tue poesie ed il tuo coraggio di metterti in gioco... ma forse un pò meno alcune tue foto, non volermene. Un saluto, Mauro |
| sent on November 07, 2019 (8:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You know how to get involved!! Congratulations on your "boldness," M. Sai metterti in gioco!! Complimenti per la tua "audacia", M. |
| sent on November 07, 2019 (14:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
continues on your way continua per la tua strada |
| sent on November 07, 2019 (14:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Does showing the flounder in the wind mean getting involved? What a strange concept Mostrare la passera al vento significa mettersi in gioco? Che strano concetto |
| sent on November 07, 2019 (15:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
... the strange concept means putting the "face" in person, for better or for worse... ...il concetto strano significa metterci la "faccia" in prima persona, nel bene e nel male... |
| sent on November 07, 2019 (15:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree 100% with the thought of Obi-wan Lenovo, especially for the speech on the name of "master" that is given to "certain photographers" who do nothing but publish shots of gynecologist and also made bad, with bad lights, random blurs and locations from "home appointments." Only they have followers (which make me even more sorry) and therefore they turn out to be very popular. PS: Never criticize a photo of them because real "professionals" block you! ? Concordo al 100% con il pensiero di Obi-wan Lenovo, soprattutto per il discorso sull'appellativo di "maestro" che viene dato a "certi fotografi" che non fanno altro che pubblicare scatti da ginecologo e fatti pure male, con luci pessime, sfocature a caso e location da "casa da appuntamenti". Solo che hanno i seguaci (che mi fanno ancora più pena) e quindi risultano molto popolari. PS: non criticate mai una loro foto perché da veri "professionisti" vi bloccano! ? |
| sent on November 08, 2019 (15:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
More than the face it takes something else, and also bad Più che la faccia ci mette qualcos'altro, e pure male |
| sent on November 08, 2019 (17:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Nikonista, I have no arguments or useful means, to defend me from your attacks, that throws on me, so boldly, I presume, that you are the leader, who carries the flag of the club of nikonists , but if you throw yourself so with impunity on me, as the defender of the photographic technique, I'm sorry to tell you, that you're wrong, I've never bragged about having it and I certainly don't have the presumption to get to your level, I think it would be more comfortable to receive your advice than the scratches of your claws. Anyway thanks to the same of the attention shown with your technical interventions sopraxido on the last hoping you want to explain how you do to put that something else also well . Gentile Nikonista ,non ho argomenti nè mezzi utili, per difendermi dai tuoi attacchi, che lanci su di me ,così arditamente, presumo, che tu sia il condottiero, che porta la bandiera del club dei nikonisti ,ma se ti scagli così impunemente su di me ,come il difensore della tecnica fotografica, mi dispiace dirti, che ti sbagli, non mi sono mai vantata di averne e di certo non ho la presunzione di arrivare al tuo livello, ritengo sarebbe più consono ricevere dei tuoi consigli che i graffi dei tuoi artigli. Comunque grazie lo stesso dell'attenzione dimostrata con i tuoi interventi tecnici soprassiedo sull'ultimo auspicando tu voglia spiegare come si fa a mettere quel qualcos'altro pure bene . |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |