What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 23, 2019 (14:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Rosario, you are that you understand everything but will also be serious things and then I'll laugh :-P Ciao Rosario,tu si che hai capito tutto ma verrano anche le cose serie e allora saro`io a ridere |
| sent on April 23, 2019 (14:54) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dear Fuji I Leave you all in exchange for only one that intrigues me ugly :-P Caro Fuji te le lascio tutte in cambio di una sola che mi intriga di brutto |
| sent on April 23, 2019 (14:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mettiamola cosi Andrea,thanks for the visit Mettiamola cosi Andrea,grazie della visita |
| sent on April 23, 2019 (15:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Cinzietta, a little ' on the nervous I went to smoke a cigarette, I confess that I prefer the crocodiles and I go back to repeat myself, I always thank my 600mm that keeps me at some distance. My motto is: Bitter Coffee and sweet women :-P Ciao Cinzietta,un po`sul nervoso sono andato a fumarmi una sigaretta, ti confesso che preferisco i coccodrilli e torno a ripetermi,ringrazio sempre il mio 600mm che mi tiene a una certa distanza. Il mio motto e`: il caffe amaro e le donne dolci |
| sent on April 23, 2019 (15:11)
Great catch and picture...bravo...bye Jean.. |
| sent on April 23, 2019 (15:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Pierpaolo the real face Brasilleira with beaches and're havin' it remained on the PC I made out with a jug of water, but give me time :-P Ciao Pierpaolo la vera faccia brasilleira con spiagge e bichini e`rimasta sul pc che ho fatto fuori con una caraffa d`acqua,ma dammi tempo |
| sent on April 23, 2019 (15:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Gianka would you like to let her visit the monumental true? :-P Ciao Gianka ti piacerebbe farle visitare il Monumentale vero ? |
| sent on April 23, 2019 (15:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hi Jeant, I am glad that you like thanks of the visit :-P Ciao Jeant,son contento che ti piace grazie della visita |
| sent on April 23, 2019 (15:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Loris Provero ' The station with the cabin, we will see :-P we'll see some beautiful? Say? :-P Ciao Loris provero`la postazione col capanno,vedremo Ne vedremo delle belle ? Dici ? |
| sent on April 23, 2019 (15:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Arrigo Do not believe that the clothing and features of the "Baslottona" are suited to the environment of the monumental!!! :-/ Ciao Arrigo non credo che l'abbigliamento e le fattezze della "baslottona" si addicano all'ambiente del Monumentale!!! |
| sent on April 23, 2019 (16:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I also think I Gianka, better to bring it to eat the Caseula :-P Penso pure io Gianka,meglio portarla a mangiare la caseula |
| sent on April 23, 2019 (23:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
My gosh, you made crocodile shoes? :-D Very strong, you say it's less dangerous than the sumo wrestler? :-D A hug my friend Caspita Arrigo ti sei fatto le scarpe di coccodrillo ? fortissima , dici che è meno pericoloso della lottatrice di sumo ? un abbraccio amico mio |
| sent on April 23, 2019 (23:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Yes Claudio, I play with the crocodiles, this I hold it at 600mm. A hug to you too, lacks pocoooooooooooooooooooooooooooooo :-P Si Claudio,io con i coccodrilli ci gioco,questa la tengo a 600mm . Un abbraccione anche a te,manca pocoooooooooooooooooooooooooooooo |
| sent on April 23, 2019 (23:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
SIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII :-P siiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii |
| sent on April 24, 2019 (0:07) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beviamooooooooooooooooooooooooooo :-P Beviamooooooooooooooooooooooooooo |
user100958 | sent on April 27, 2019 (20:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mythical Arrigo, the number 1 in sympathy, hello dear friend. :-) Mitico Arrigo, il numero 1 in simpatia, ciao caro Amico. |
| sent on April 27, 2019 (21:06) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Toni, you came to see me while I was admiring your flower, how do we call it photopathy? Now I go back to your flower, thanks for visiting :-P Ciao Toni,sei venuto a trovarmi nel mentre stavo ammirando il tuo fiore,come la chiamiamo fotopatia ? Ora torno sul tuo fiore,grazie della visita |
| sent on January 25, 2020 (20:17) | This comment has been translated
Very funny! |
| sent on January 25, 2020 (20:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Hello Carlo I'm glad you like :-P Ciao Carlo son contento che ti piace |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |