What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on February 12, 2019 (17:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A scene now very common in many museums :-( As good as ever Catherine :-) Hello Una scena oramai molto comune in tanti musei Brava come sempre Caterina Ciao |
| sent on February 12, 2019 (17:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very representative.. Congratulations. Hello Max Molto rappresentativa.. complimenti. ciao Massimo |
| sent on February 12, 2019 (18:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Wonderful Catherine. Hello Conrad Meravigliosa Caterina. Ciao Corrado |
user113787 | sent on February 12, 2019 (18:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great photo, very interesting read the comments, like looking at your beautiful photos. But what exactly does it mean, in this case, ' do... stake? ' Hello, John Ottima foto, molto interessante leggere i commenti, come guardare le tue belle foto. Ma cosa vuol dire esattamente, in questo caso, 'fare ... palo?' Ciao, Giovanni |
| sent on February 12, 2019 (18:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Vincenzo, Massimo, Corrado and Giovanni :-) “ But what exactly does it mean, in this case, ' do... stake? ' /QUOTE I mean a good opportunity not exploited. In this case have shots similar to those chosen by the breeders and not have them sent ;-) Good evening, bye „ Grazie Vincenzo, Massimo, Corrado e Giovanni " Ma cosa vuol dire esattamente, in questo caso, 'fare ... palo?' " Intendo una buona occasione non sfruttata. in questo caso avere degli scatti simili a quelli scelti dai selezionatori e non averli mandati Buona serata, ciao |
| sent on February 12, 2019 (18:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Who knows... I meant similar also as a subject but as an idea we are and the result is great!!! Chissà... io intendevo proprio simili anche come soggetto ma come idea ci siamo e il risultato è ottimo!!! |
user113787 | sent on February 12, 2019 (18:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Catherine, thank you for your customary courtesy. Hello, John Caterina, grazie per la tua consueta cortesia. Ciao, Giovanni |
| sent on February 12, 2019 (19:33) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Sympathetic and unfortunately realistic of attitudes of euphoria collective nonsense to say I was there, I have it. Hello Stephen Simpatica e purtroppo realistica di atteggiamenti di euforia collettiva senza senso per dire io c'ero, io ce l'ho. Ciao Stefano |
| sent on February 12, 2019 (19:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I have similar shots, too. Great hustle in the front. Great shot. Hello. Anch'io ho degli scatti simili. Gran trambusto lì davanti. Ottimo scatto. Ciao. |
| sent on February 12, 2019 (20:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice, I was luckier :-D hello simpaticissima, io sono stata piu' fortunata ciao |
| sent on February 12, 2019 (20:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Stefano, Pinitti and Donatella  Good evening, cheers Grazie Stefano, Pinitti e Donatella Buona serata, ciao |
| sent on February 12, 2019 (23:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I imagined I wasn't the only one, the scene is called the shot :-D Good evening, bye Immaginavo di non essere la sola, la scena si chiama lo scatto Buona serata, ciao |
| sent on February 13, 2019 (0:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Where so many have already done well, you fine. Dove tanti hanno fatto già bene, te benissimo. |
| sent on February 13, 2019 (1:35)
Excellent document of human nature! Congrats Catherine Ciao Brian |
| sent on February 13, 2019 (6:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice and nice. Hello. Eus Molto bella e simpatica. Ciao. Eus |
| sent on February 13, 2019 (7:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
An unconventional photo that induces a reflection on the perception of art by the public A. Una foto non convenzionale che induce una riflessione sulla percezione dell'arte da parte del pubblico A. |
| sent on February 13, 2019 (7:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bella Caterina, a problem do better :-D, a greeting :-) Bella Caterina, un problema fare meglio , un saluto |
| sent on February 13, 2019 (8:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very strong Catherine, congratulations Fortissima Caterina, complimenti |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |