What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 242000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on November 24, 2018 (22:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Gianna @ Sergio ... Quotas A chorus of noooooo..... „ ... this is the message!! ... “ But how is it possible that this happens? „ .. One of the many evils of our time, to which we can not give answers! Away thank you very much for your appreciation. A dear greeting, Rod ;-) @ Gianna @ Sergio ... " Un coro di noooooo….." ... è questo il messaggio!! ... " ma come è possibile che succeda tutto questo?" .. uno dei tanti mali del nostro tempo, ai quali non siamo in grado di dare risposte!! Via ringrazio molto per il vostro apprezzamento. Un caro saluto, Rod |
| sent on November 24, 2018 (22:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Renzo, I am glad to read your appreciation and know you obviously joined the chorus of Noooooo! ... thank you very much!! Hello, Rod ;-) Renzo, mi fa piacere leggere il tuo apprezzamento e saperti ovviamente unito al coro dei noooooo! ... grazie mille!! Ciao, Rod |
| sent on November 24, 2018 (22:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I associate both the image and the text. But unfortunately it is hard to die this infamy. Congratulations Rod Bye Josh ;-) Mi associo sia all'immagine che al testo. Ma purtroppo è dura a morie questa ×a. Complimenti Rod bye gios |
| sent on November 24, 2018 (23:58) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I say no!!!! Congratulations Rod, excellent initiative Hello Fabrizio io dico no!!!! Complimenti Rod, ottima iniziativa Ciao Fabrizio |
| sent on November 25, 2018 (0:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Big Rod Grande Rod |
| sent on November 25, 2018 (0:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful idea and excellent result, congratulations 8-) Hello Carlo Bellissima idea e ottimo risultato, complimenti Ciao Carlo |
| sent on November 25, 2018 (0:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I also share the words of Claudio. Unfortunately every day we read a new act of brutal violence against women. Rod your shot is beautiful and the caption very interesting. Thank you for proposing all this. a dear greeting. Cat Anche io condivido le parole di Claudio. Purtroppo ogni giorno si legge un nuovo atto di brutale violenza contro le donne. Rod il tuo scatto è bellissimo e la didascalia molto interessante. Grazie per avere proposto tutto questo. Un caro saluto. Gattina |
| sent on November 25, 2018 (0:57) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful and important in meaning. Bella e importante nel significato. |
| sent on November 25, 2018 (5:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful representation Rod Bella rappresentazione Rod |
| sent on November 25, 2018 (7:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice Rod, congratulations Molto bella Rod, complimenti |
| sent on November 25, 2018 (8:02)
Very good idea and strong message! Compliments. Tutu |
user42139 | sent on November 25, 2018 (9:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I share the ROD message Condivido il messaggio Rod |
| sent on November 25, 2018 (10:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Excellent construction and composition Ottima realizzazione e composizione |
| sent on November 25, 2018 (13:45) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bravo good initiative and realization.. Good Sunday.. Andrea ;-) Bravo ottima iniziativa e realizzazione.. Buona Domenica.. Andrea |
| sent on November 25, 2018 (14:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
@ Gios @ Fabrizio @ Agata @ Carlo @ Gattina @ Claudio @ Peppe @ Marco @ Tutu @ Roberto @ Francesco @ Andrea ... I was delighted that you enjoyed the shot and the initiative for as a whole for his Meaning and that you are united to the chorus in the NOOOOOO!!! ... thank you very much!! A dear greeting and good continuation on Sunday. Hello, Rod ;-) @ Gios @ Fabrizio @ Agata @ Carlo @ Gattina @ Claudio @ Peppe @ Marco @ Tutu @ Roberto @ Francesco @ Andrea ... mi ha fatto molto piacere che abbiate apprezzato lo scatto e l'iniziativa per nel suo insieme per il suo significato e che vi siate uniti al coro nei noooooo!!! ... grazie mille!! Un caro saluto e buon proseguimento di Domenica. Ciao, Rod |
| sent on November 25, 2018 (14:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Rod for remembering how the movement is born not one less. Here in Bologna our house lends a very high value volunteering. Many times we notice that there is still so much resistance on the part of women who are afraid. There you have to work, which we do. To work, to make us feel, to beat the fists on the desks of those who do not listen to the cries of the women, stop at unnecessary minutes and make them return from their tormentors. I fear that the woman is a slave first of all to her fears that their "loves" have inculcated. Good light Mary grazie Rod per aver ricordato come nasce il movimento NON UNA DI MENO. Qui a Bologna la nostra casa presta un volontariato di altissimo valore. Molte volte ci accorgiamo che c'è ancora tanta resistenza da parte delle donne che hanno paura. Lì bisogna lavorare, cosa che facciamo. Lavorare, farci sentire, battere i pugni sulle scrivanie di quelli che non ascoltano i pianti delle donne, si fermano a verbali inutili e le fanno ritornare dai loro aguzzini. Temo che la donna sia schiava prima di tutto delle proprie paure che i loro "amori" le hanno inculcato. Buona luce Mary |
| sent on November 25, 2018 (15:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mary... “ They stop at unnecessary minutes and make them return from their tormentors „ .. I think that especially for this type of crime but in general, one of our big flaws are the very strict penalties and then invented "the emptying", "the reduction of the penalty" and I do not know what else, a real shame! Thank you very much for liking. A dear greeting and good light to you! Hello, Rod ;-) Mary ... " si fermano a verbali inutili e le fanno ritornare dai loro aguzzini" .. credo che sopratutto per questo tipo di reati ma in generale, una delle nostre grosse pecche siano proprio le pene poco severe e poi si sono inventati "lo svuotacarceri", "la riduzione della pena" e non so che altro ancora, una vera vergogna!! Ti ringrazio molto per aver gradito. Un caro saluto e buona luce a te! Ciao, Rod |
| sent on November 25, 2018 (15:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I endorse and support your message, Rod! Bravo! Good Sunday, bye! Maximum :-) Mi associo e sostengo il tuo messaggio, Rod ! Bravo! Buona domenica, ciao! Massimo |
| sent on November 25, 2018 (16:09)
lnteresting!!!!! Great idea!!!! Compliments. Julide |
| sent on November 25, 2018 (16:42) | This comment has been translated
Beautiful! |
|
Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |