What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on May 29, 2018 (22:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Maurizio. Grazie Maurizio. |
| sent on June 01, 2018 (7:17) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
A set of author You are a great Franco Claudio C un set d'autore sei un grande Franco claudio c |
| sent on June 01, 2018 (7:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Claudio, so happy to see you in the saddle! Good luck. Have a nice day! by FB Claudio, felicissimo di rivederti in sella! In bocca al lupo . Buona giornata! Da FB |
| sent on June 01, 2018 (9:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Good Day Gaz! Buona giornata Gaz! |
| sent on June 01, 2018 (10:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful composition, a photo that expresses relaxation and serenity of mind, between memories of the past and hopes in the future, that expresses and represents your personality but also meditative, as you told me in those few moments when we could exchange A chat in Bologna. Thanks for the dedication Franco and still many compliments! Hello. Simone. Bellissima composizione, una foto che esprime rilassatezza e serenità d'animo,tra ricordi del passato e speranze nel futuro, che esprime e rappresenta il tuo carattere estroverso ma anche meditativo,come mi dicevi in quei pochi momenti in cui abbiamo potuto scambiare due chiacchiere a Bologna. Grazie per la dedica Franco e ancora tanti complimenti! Ciao. Simone. |
| sent on June 01, 2018 (11:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
".... There is no certainty of the Doman... "But I wish you and us that you may post a great deal!!! ;-) ".... Del doman non v'e' certezza..." ma auguro a te ed a noi che tu possa postare moltissimo!!! |
| sent on June 01, 2018 (13:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Simone Thanks for the pleasant comment, think and write well. Congratulations Simone grazie per il commento piacevolissimo, pensi e scrivi bene. Complimenti |
| sent on June 01, 2018 (13:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Stefano, happy for the tuo passaggio. cheers Grazie Stefano, lieto del tuo passaggio. Ciao |
| sent on June 02, 2018 (14:38) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Basil with its scent is essential. The flowers in a cage, give me a thought. I will open my heart seeing the book of "Flowers" of St. Francis. ultimately a photo that is a summary of a part of life. Thanks for the dedication to your site friends! Hello and Happy weekend! Max :-) Fondamentale il basilico con il suo profumo. I fiori in gabbia, mi danno da pensare. Mi si apre il cuore vedendo il libro dei "Fioretti" di San Francesco. In definitiva una foto che è un riassunto di una parte di vita. Grazie per la dedica ai tuoi amici del sito ! Ciao e buon fine settimana ! Massimo |
| sent on June 02, 2018 (21:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Per te che come me leggi Guido Gozzano: “La notte Santa”, una tra le mie preferite e le più note, simbolo del travaglio interiore del poeta e del suo sofferto rapporto con gli altri. Un caro saluto. LA NOTTE SANTA di Guido Gozzano - Consolati, Maria, del tuo pellegrinare! Siam giunti. Ecco Betlemme ornata di trofei. Presso quell'osteria potremo riposare, ché troppo stanco sono e troppo stanca sei. Il campanile scocca lentamente le sei. - Avete un po' di posto, o voi del Caval Grigio? Un po' di posto per me e per Giuseppe? - Signori, ce ne duole: è notte di prodigio; son troppi i forestieri; le stanze ho piene zeppe Il campanile scocca lentamente le sette. - Oste del Moro, avete un rifugio per noi? Mia moglie più non regge ed io son così rotto! - Tutto l'albergo ho pieno, soppalchi e ballatoi: Tentate al Cervo Bianco, quell'osteria più sotto. Il campanile scocca lentamente le otto. - O voi del Cervo Bianco, un sottoscala almeno avete per dormire? Non ci mandate altrove! - S'attende la cometa. Tutto l'albergo ho pieno d'astronomi e di dotti, qui giunti d'ogni dove. Il campanile scocca lentamente le nove. - Ostessa dei Tre Merli, pietà d'una sorella! Pensate in quale stato e quanta strada feci! - Ma fin sui tetti ho gente: attendono la stella. Son negromanti, magi persiani, egizi, greci... Il campanile scocca lentamente le dieci. - Oste di Cesarea... - Un vecchio falegname? Albergarlo? Sua moglie? Albergarli per niente? L'albergo è tutto pieno di cavalieri e dame non amo la miscela dell'alta e bassa gente. Il campanile scocca le undici lentamente. La neve! - ecco una stalla! - Avrà posto per due? - Che freddo! - Siamo a sosta - Ma quanta neve, quanta! Un po' ci scalderanno quell'asino e quel bue... Maria già trascolora, divinamente affranta... Il campanile scocca La Mezzanotte Santa. È nato! Alleluja! Alleluja! È nato il Sovrano Bambino. La notte, che già fu sì buia, risplende d'un astro divino. Orsù, cornamuse, più gaje suonate; squillate, campane! Venite, pastori e massaie, o genti vicine e lontane! Non sete, non molli tappeti, ma, come nei libri hanno detto da quattro mill'anni i Profeti, un poco di paglia ha per letto. Per quattro mill'anni s'attese quest'ora su tutte le ore. È nato! È nato il Signore! È nato nel nostro paese! Risplende d'un astro divino La notte che già fu sì buia. È nato il Sovrano Bambino. È nato! Alleluja! Alleluja |
user100958 | sent on June 02, 2018 (22:32) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Great franc, nice location and composition. :-) Grande Franco, bella location e composizione. |
| sent on June 02, 2018 (22:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Tony, Good evening! Grazie Tony, buona serata! |
| sent on June 03, 2018 (0:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Too good, Franco. It is sufficiently mutual consideration and esteem. Hello and soon. Troppo buono, Franco. È bastevole la reciproca considerazione e stima. Ciao e a presto. |
| sent on June 03, 2018 (7:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful composition and beautiful caption, congratulations Franco. Hello, Rod ;-) Bellissima composizione e bella didascalia, complimenti Franco. Ciao, Rod |
| sent on June 03, 2018 (7:27) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Congratulations on the composition and for the caption Hello Helium Complimenti per la composizione e per la didascalia Ciao Elio |
| sent on June 03, 2018 (7:53) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Rod Elio thanks Have a nice Sunday- Rod Elio Grazie Buona domenica- |
| sent on June 03, 2018 (17:02) | This comment has been translated
Great shot! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |