What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on October 28, 2012 (14:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Entry into the church the bride and launch of rice are two quite different moments, then that the programmability events may slip due to an unexpected we agree, but the criticism from me, so lighting and shooting position, all are to evaluate the inspection that is performed a few days before but the day before the ceremony, and lowered to the correct height is not something that upsets the plans at the moment. Then that Blade has decided to take a picture to prove the HDR effect there is everything, I gave my opinion. Entrata in chiesa della sposa e lancio del riso sono due momenti abbastanza differenti, poi che la programmabilità degli eventi possa slittare a causa di un imprevisto siamo d'accordo, ma nella critica mossa da me, quindi illuminazione e posizione di scatto, sono tutte cose che valuti dal sopralluogo che viene effettuato pochi giorni prima se non il giorno prima della cerimonia, ed abbassarsi all'altezza giusta non è una cosa che sul momento stravolge i piani. Poi che Blade abbia deciso di fare la foto per provare l'effetto HDR ci sta tutto, io ho dato il mio parere. |
| sent on October 28, 2012 (19:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Baron as quotarti a wrong photo is not justified by the impromptu moment, seems like a marriage from the world of hobbits are so crushed the legs of the first people :-(
Barone come non quotarti, una foto sbagliata non si giustifica con il momento estemporaneo, mi sembra un matrimonio tratto dal mondo degli hobbit tanto sono schiacciate le gambe delle prime persone |
| sent on October 28, 2012 (20:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The vignetting does not bother me unlike legs crushed ... :-| Hello and good light, laurel L'effetto vignettatura non mi disturba a differenza delle gambe schiacciate ... Ciao e buona luce, lauro |
| sent on October 29, 2012 (12:15) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
although I would have cropped the picture to cut people and those horrible lights above the portawow! anche se io avrei croppato l'immagine per le persone tagliate e quelle orribili lampade sopra la porta |
| sent on October 29, 2012 (16:13) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Croppando you would have lost the circle, maybe a clonatina .... Croppando avresti perso il cerchio, magari una clonatina.... |
| sent on October 30, 2012 (22:48) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
you're right, just that people on either side are meaningless hai ragione, solo che le persone ai lati sono senza senso |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |