RCE Foto

(i) On JuzaPhoto, please disable adblockers (let's see why!)






Login LogoutJoin JuzaPhoto!
JuzaPhoto uses technical cookies and third-part cookies to provide the service and to make possible login, choice of background color and other settings (click here for more info).

By continuing to browse the site you confirm that you have read your options regarding cookies and that you have read and accepted the Terms of service and Privacy.


OK, I confirm


You can change in every moment your cookies preferences from the page Cookie Preferences, that can be reached from every page of the website with the link that you find at the bottom of the page; you can also set your preferences directly here

Accept CookiesCustomizeRefuse Cookies


  1. Galleries
  2. »
  3. Birds
  4. » flying low

 
flying low...

Uccelli

View gallery (5 photos)



PAGE: « PREVIOUS PAGE | ALL PAGES |


What do you think about this photo?


Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?


You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!

There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 255000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.




avatarsenior
sent on October 10, 2012 (17:06)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


E io apposta ti ho chiesto i dati di scatto, perche' dalla coppia tempo / diaframma si puo' evincere che magari il piano su cui volava l'avvoltoio si staglia cosi' per la ridotta profondita' di campo e l'effetto dell'aria calda che per diffrazione crea lo sfocato sullo sfondo.
Se poi hai usato una riduzione del rumore un po' spinta causa magari la sensibilita' alta usata, si spiega la silhouette posteriore un po' impastata.;-)
La percentuale approssimativa di crop, puo' chiarire l'altezza del volo da terra.


And I specifically asked you shooting data, 'cause the torque / aperture you can' draw the conclusion that maybe the plane on which the vulture flew stands so 'for the reduced depth' of field and the effect of air hot diffraction creates the blurred background.
And if you have used a noise reduction a bit 'cause maybe push the sensitivity' high used, explains the silhouette back a bit 'thick. ;-)
The approximate percentage of crop, can 'clarify the height of the flight from the ground.

avatarsenior
sent on October 10, 2012 (17:16)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Mi sono accavallato con Zeffyro.

I overlapped with Zeffyro.

avatarsenior
sent on October 10, 2012 (17:27)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Il bello di mettere in discussione una foto per avere dei giudizi belli , critici o dubbi, fa sempre piacere. Pensa se non venisse presa neanche in considerazione da nessuno.


Ciao Alessandro

The beauty of questioning to get a photo of the beautiful hotel reviews, critics or concerns, it's always nice. Think if it was not taken into account either by anyone.


Hello Alessandro

avataradmin
sent on October 10, 2012 (17:39)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


" E io apposta ti ho chiesto i dati di scatto, perche' dalla coppia tempo / diaframma si puo' evincere che magari il piano su cui volava l'avvoltoio si staglia cosi' per la ridotta profondita' di campo e l'effetto dell'aria calda che per diffrazione crea lo sfocato sullo sfondo.
Se poi hai usato una riduzione del rumore un po' spinta causa magari la sensibilita' alta usata, si spiega la silhouette posteriore un po' impastata.;-)
La percentuale approssimativa di crop, puo' chiarire l'altezza del volo da terra.
"


Aggiornamento: ho ricevuto il RAW, confermo che la foto è reale!

And I specifically asked you shooting data, 'cause the torque / aperture you can' draw the conclusion that maybe the plane on which the vulture flew stands so 'for the reduced depth' field and the effect of hot diffraction creates the blurred background.
And if you have used a noise reduction a bit 'cause maybe push the sensitivity' high used, explains the silhouette back a bit 'thick. ;-)
The approximate percentage of crop, can 'clarify the height of the flight from the ground.


Update: I received the RAW, I confirm that the photo is real!

avatarsenior
sent on October 10, 2012 (19:42)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


una gran bella foto complimenti

a very nice photo compliments

avatarsenior
sent on October 10, 2012 (20:35)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


davvero molto molto bella

very very nice

avatarsenior
sent on October 10, 2012 (21:21)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


Eeeek!!!ConfusoConfusoEeeek!!!ConfusoMeraviglioso

: Fconfuso fconfuso :: :: fconfuso: Wonderful

avatarsenior
sent on October 10, 2012 (23:19)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


vedo e leggo solo ora, la foto mi piace molto per la luce, la prfondità la composizione con l'albero che da tridimesionalità




I see and read just now, I really like the picture to the light, the prfondità composition, with the tree that tridimesionalità



avatarjunior
sent on October 10, 2012 (23:30)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


bella.Sorriso
merita una rivisitazione, con calma, della post produzione.;-)

beautiful. :-)
worth revisiting, calmly, post-production. ;-)

avatarjunior
sent on October 11, 2012 (17:15)


This comment is too long to be automatically translated, so it will be shown in its original language (Italian)  

Click here to translate the comment in English [en]


grazie.......... per i complimenti e consigli...... devo ammettere che come post produzione sono un disastro... mi applicherò MrGreen

thanks .......... for the compliments and advice ...... I must admit that as a post production are a mess ... I shall apply myself:-D


RCE Foto

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info)
PAGE: « PREVIOUS PAGE | ALL PAGES |



Some comments may have been automatically translated with Microsoft Translator.  Microsoft Translator



 ^

JuzaPhoto contains affiliate links from Amazon and Ebay and JuzaPhoto earn a commission in case of purchase through affiliate links.

Mobile Version - juza.ea@gmail.com - Terms of use and Privacy - Cookie Preferences - P. IVA 01501900334 - REA 167997- PEC juzaphoto@pec.it

May Beauty Be Everywhere Around Me