What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 251000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on June 07, 2017 (11:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Andrea Costaguta “ I would just try to take the tip of the trees. In fact, there was, but it would have developed too much in the photo and a bit of grass below I needed it. Thanks for the visit, very kind. Hi, Gabriele. :-P „ Andrea Costaguta " avrei solo cercato di prendere la punta degli alberi." , infatti c'era, ma avrebbe sviluppato troppo in altezza la foto e un po' d'erba in basso mi serviva. Grazie per la visita, gentilissimo. Ciao, Gabriele. |
| sent on June 07, 2017 (16:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Albieri Sergio “ Nice atmosphere, great BN; „ I'm really glad you liked ... my intention was to convey the kind of atmosphere that surrounds you in this place. Thank you, a greeting. Gabriele. :-P Albieri Sergio " Bella atmosfera nostrana, ottimo BN;" Sono veramente contento che ti sia piaciuta...la mia intenzione era proprio quella di trasmettere quel tipo di atmosfera che ti avvolge in questo luogo. Grazie, un saluto. Gabriele. |
| sent on June 07, 2017 (16:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Patrizio Rigobello “ A spectacular shot and many qualities. „ Pleased from your comment. Thank you. Hi, Gabriele. ;-) :-P Patrizio Rigobello " Uno scatto spettacolare e dalle molte qualità. " Lusingato dal tuo commento. Grazie. Ciao, Gabriele. |
| sent on June 07, 2017 (16:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Diamante_P Atmospheric atmosphere and at the same time romantic. Thank you. Hi, Gabriele. :-P Diamante_P Atmosfera cupa e nello stesso tempo romantica. Grazie. Ciao, Gabriele. |
| sent on June 07, 2017 (16:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Dramtastic Thank you, Brian, glad you liked it. Hi, Gabriele. :-P Dramtastic Thank you, Brian, glad you liked it. Ciao, Gabriele. |
| sent on June 07, 2017 (18:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like motorbikes, a very beautiful shot, a somewhat melancholic and unusual landscape this season. Beautiful b / reflex. A greeting Anna Maria Mi piace moto, una ripresa molto bella, un paesaggio un po' malinconico e inusuale in questa stagione. bel b/n e riflesso. Un saluto Anna Maria |
user113787 | sent on June 07, 2017 (18:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful and charming atmosphere, very beautiful. Compliments. Hi, John Bellissima e suggestiva atmosfera, molto bella. Complimenti. Ciao, Giovanni |
| sent on June 07, 2017 (19:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Gorgeous... Bellissima... |
| sent on June 07, 2017 (21:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful scene and atmosphere. :-) Bella scena ed atmosfera. |
| sent on June 07, 2017 (22:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Anna Maria Gosdan “ a somewhat melancholic and unusual landscape this season „ True, the photo goes on this morning this winter. Thanks for the nice words. Hi, Gabriele. :-P Anna Maria Gosdan " un paesaggio un po' malinconico e inusuale in questa stagione" Vero, la foto risale ad un mattino di questo inverno. Grazie per le belle parole. Ciao, Gabriele. |
| sent on June 07, 2017 (22:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Grx55 I'm glad if the photo transmits emotions. Thanks very kind. Hi, Gabriele. ;-) :-P Grx55 Mi fa piacere se la foto trasmette emozioni. Grazie, gentilissimo. Ciao, Gabriele. |
| sent on June 07, 2017 (22:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Vittorio76 Thank you. :-) Vittorio76 Grazie. |
| sent on June 07, 2017 (22:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Loris Polidori If the photo transmits feelings, I have achieved the purpose. Thank you, happy that you like it. A greeting, Gabriele. :-) Loris Polidori Se la foto trasmette sensazioni, ho raggiunto lo scopo . Grazie, felice che ti piaccia. Un saluto, Gabriele. |
| sent on June 07, 2017 (23:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You have been well represented in the poetry and mystery of the fog. It's a beautiful picture for me. Hi Gabriele. Hai rappresentato benissimo la poesia e il mistero della nebbia. E' una fotografia bellissima per me. Ciao Gabriele. |
| sent on June 08, 2017 (0:36)
This is really very lovely, Gabriele! Ann :)) |
| sent on June 08, 2017 (5:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Magnificent Gabriele story. Hello flower. ;-) Magnifico racconto Gabriele. Ciao fiore. |
| sent on June 08, 2017 (7:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Nice picture and nice b / b
Hello Bella immagine e bel b/b Ciao |
| sent on June 08, 2017 (8:03) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Giuseppe Guadagno The bare trees in the foreground give the image a spectral appearance that, with the fog, create a sense of solitude and fear as if it were waiting for something to disturb the apparent peace of the scene. I'm glad you picked the emotion I wanted to send the photo. Thanks Giuseppe. Hi, Gabriele. Giuseppe Guadagno Gli alberi spogli in primo piano danno all'immagine un aspetto spettrale che, con la nebbia, creano un senso di solitudine e di timore, come se si fosse in attesa di qualcosa a turbare la pace apparente della scena. Mi fa piacere che tu abbia colto l'emozione che volevo trasmettesse la foto. Grazie Giuseppe. Ciao, Gabriele. |
| sent on June 08, 2017 (8:05) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Annh Thanks Ann, I'm really happy. Hi, Gabriele. AnnH Grazie Ann, sono veramente contento. Ciao, Gabriele. |
| sent on June 08, 2017 (8:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Fiorenzofanton I'm glad the photo has sent feelings. Thank you Fiorenzo. Hi, Gabriele. :-P Fiorenzofanton Mi fa piacere che la foto abbia trasmesso sensazioni. Grazie Fiorenzo. Ciao, Gabriele. |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |