What do you think about this photo?
Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a
photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto.
With more than 258000members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
|
|
sent on 05 Maggio 2017 (7:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original) good job, congratulations !!! a greeting saverio ottimo lavoro, complimenti !!! un saluto saverio |
|
|
sent on 05 Maggio 2017 (8:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original) I really like that! ;-) Compliments! Hello Stephen A me piace proprio così! Complimenti! Ciao Stefano |
|
|
sent on 05 Maggio 2017 (9:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Great job with perfect timing in the shot, congratulations! Hello Ottimo lavoro con perfetto tempismo nello scatto, complimenti! ciao |
|
|
sent on 05 Maggio 2017 (11:18) | This comment has been translated
Thank you all! |
|
|
sent on 05 Maggio 2017 (12:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Example of how human presence better an image. Very nice congratulations, especially the silhouette of the 2 guys. It was a pity for the presence of the other 2 boys who are a bit polluted by the perfect scene, but you explained the shot, very spontaneous, so you could not do better. Esempio di come la presenza umana migliori un immagine. Complimenti molto bella, soprattutto la silhouette dei 2 ragazzi. Peccato per la presenza a sinistra degli altri 2 ragazzini che un po' inquinano la scena perfetta, ma hai spiegato lo scatto, molto spontaneo, quindi non potevi far meglio. |
|
|
sent on 05 Maggio 2017 (13:56) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Congratulations for the mastery of Fotosciòp. Anyway, I agree with you, the better the other. Complimenti per la padronanza di Fotosciòp. Comunque sono d'accordo con te, meglio l'altra. |
|
|
sent on 05 Maggio 2017 (14:11) | This comment has been automatically translated (show/hide original) No Riccardo, the image above is not my work, a user of juza wanted to see the result without the alleged disturbance elements. I still prefer the crowded version. ;-) No Riccardo, l'immagine di sopra non è opera mia, un utente di juza mi ha voluto far vedere il risultato senza i presunti elementi di disturbo. Anche io continuo a preferire la versione affollata. |
|
|
sent on 05 Maggio 2017 (18:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Absolutely agree, the little boy who drives it is crucial. So the picture is cleaner but less expressive. I could not have decided without seeing her. Assolutamente d'accordo, il ragazzino che incita è fondamentale. Così la foto è più pulita ma meno espressiva. Non avrei saputo decidere senza vederla. |
|
|
sent on 05 Maggio 2017 (21:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original) I also like the version as you've proposed, and many compliments. hello, GA Anche a me piace la versione come l'hai proposta, e complimenti tanti. ciao, GA |
|
|
sent on 06 Maggio 2017 (17:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Thank you guys and guys for the visit !!! ;-) Grazie ragazze e ragazzi per la visita!!! |
|
|
sent on 07 Maggio 2017 (22:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original) You already know what I think about the shot ... Archistreet by manual. massi già sai cosa penso dello scatto... archistreet da manuale. |
|
|
sent on 08 Maggio 2017 (8:53) | This comment has been translated
Thanks peppe... |
|
|
sent on 12 Maggio 2017 (11:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original) That's ... you are growing every day more! Just one thing ... you could just unpack the scaffold on the right side of the Royal Palace! :-P Azz... stai crescendo ogni giorno di più! Un solo appunto... potevi far smantellare un attimo l'impalcatura sulla destra del Palazzo Reale! |
|
|
sent on 13 Maggio 2017 (9:51) | This comment has been automatically translated (show/hide original) He did not think about it. Next time, I call. Thank you whw. ;-) Non ci pensato. La prossima volta, chiamo. Grazie whw. |
user81257
|
sent on 20 Maggio 2017 (21:29) | This comment has been automatically translated (show/hide original) To understand: how come you ask for an opinion and then do not you ever consider it? :-D Per capire: come mai ci chiedi un parere e poi non lo tieni mai in considerazione? |
|
|
sent on 20 Maggio 2017 (23:12) | This comment has been automatically translated (show/hide original) To have the confirmation that I was right ... :-D Per avere la conferma che avevo ragione... |
user81257
|
sent on 22 Maggio 2017 (14:46) | This comment has been automatically translated (show/hide original) And how do you know that you were right, if you did not have a comparison term? :-D E come fai a sapere che avevi ragione, se non hai un termine di paragone? |
|
|
sent on 08 Settembre 2019 (10:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original) Very nice Congratulations Hello Molto bella Complimenti Ciao |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |