What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 29, 2017 (11:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Simpathetic, good Franco, hello Simpaticissima, bravo Franco, ciao |
| sent on April 29, 2017 (13:39) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks hello-Francesco- Grazie Francesco- Ciao- |
| sent on April 29, 2017 (13:40) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Miloga, I'm happy about your visit- FB- Miloga, sono lieto della tua visita- FB- |
| sent on April 29, 2017 (13:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Antonio, thanks for your welcome passage- FB- Grazie Antonio, grazie del tuo gradito passaggio- FB- |
| sent on April 29, 2017 (14:26) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very original, really beautiful! :-P Molto originale, veramente bella! |
| sent on April 29, 2017 (14:44) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Stefania you are very courteous! Hello- Grazie Stefania sei molto cortese! Ciao- |
| sent on April 29, 2017 (15:04) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
:-D beautiful found Franco compliments bella trovata Franco complimenti |
| sent on April 29, 2017 (15:08) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thank you Alce, good parties! Ciao- FB- Grazie Alce, buone Feste! Ciao- FB- |
| sent on April 29, 2017 (19:07) | This comment has been translated
Great! |
| sent on April 29, 2017 (19:09) | This comment has been translated
Very funny! |
| sent on April 29, 2017 (19:09) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Bruno Enrico Thank you. FB Bruno Enrico Grazie. FB- |
| sent on April 30, 2017 (15:23) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
After seeing this photo I feel a strange pain in life! Do you want to see that I do the same or just suggestion? A very nice shot, Franco, very good! Hi and good evening!
Massimo :-) Dopo aver visto questa foto mi sento uno strano dolore alla vita ! Vuoi vedere che faccio la stessa fine o è solo suggestione ? Uno scatto simpaticissimo, Franco, bravissimo ! Ciao e buona serata ! Massimo |
| sent on May 02, 2017 (22:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Beautiful Franco! Great title! Hello Luca Bellissima Franco ! Grande titolo! Ciao Luca |
| sent on May 03, 2017 (8:42) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The title is really appropriate ... At our beautiful times, unthinkable to wear rags on it .. Synonymous with poverty ... Now these jeans, all torn, without elegance on informal young people .. What sadness ... Big brands that sponsor ... and ignorant people who think they are fashionable .. Beautiful to see them hung .. "they look like Quebec quarters." Congratulations you did a wonderful comparison ... Even those who wear them ..forse ... Hello my dear Biz
Il titolo è veramente appropriato... ai nostri bellissimi tempi ,impensabile portare stracci addosso.. sinonimo di povertà... adesso questi jeans ,tutti strappati ,senza eleganza su giovani informali .. che tristezza ... grandi marche che sponsorizzano ... e persone ignave che pensano di essere alla moda.. bellissimo vederli appesi.."sembrano quarti di Bue.." complimenti ne hai fatto un meraviglioso paragone... anche chi li indossa ..forse... ciao carissimo Biz |
| sent on May 03, 2017 (14:16) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The title is really appropriate ... At our beautiful times, unthinkable to wear rags on it .. Synonymous with poverty ... Now these jeans, all torn, without elegance on informal young people .. What sadness ... Big brands that sponsor ... and ignorant people who think they are fashionable .. Beautiful to see them hung .. "they look like Quebec quarters." Congratulations you did a wonderful comparison ... Even those who wear them ..forse ... Hello my dear Biz
Thank you very much BIZ! Il titolo è veramente appropriato... ai nostri bellissimi tempi ,impensabile portare stracci addosso.. sinonimo di povertà... adesso questi jeans ,tutti strappati ,senza eleganza su giovani informali .. che tristezza ... grandi marche che sponsorizzano ... e persone ignave che pensano di essere alla moda.. bellissimo vederli appesi.."sembrano quarti di Bue.." complimenti ne hai fatto un meraviglioso paragone... anche chi li indossa ..forse... ciao carissimo Biz Grazie Carissima BIZ! |
user62049 | sent on May 03, 2017 (16:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Today they are all vegans and vegetarians is for that oggi sono tutti vegani e vegetariani è per quello |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |