What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 252000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on April 27, 2017 (12:00) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Cosimo Romy ..sindaci immediately :-P're a hoot ..oltre that good great story, and excellent recovery compliments
claudio c Cosimo Romy ..sindaci subito siete uno spasso ..oltre che bravi ottimo racconto , e ottima ripresa complimenti claudio c |
| sent on April 27, 2017 (12:47) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Alepou .... "bickering" with Romy also for me is always a great opportunity to reflect .... With her I learned how to see things differently from my ... but it happens .... we were never in agreement :-D For me .... returning to Baglioni ... every encounter is just a reason to grow ... I am also extremely convinced that "forever" does not exist .... The life of each of us is a puzzle ... each piece is a person .... at the end of our days we will see what comes out of the union of these "joints" Those we will Alepou.... "battibeccare" con Romy anche per me è sempre un ottimo spunto per riflettere.... Con lei ho imparato a vedere le cose in modo differente dal mio... ma guarda caso.... non siamo mai d'accordo Per me....tornando a Baglioni... ogni incontro è solo un motivo per crescere...sono anche estremamente convinto che "il per sempre" non esiste.... La vita di ognuno di noi è un puzzle... ogni tassello è una persona.... solo alla fine dei nostri giorni potremo vedere cosa esce fuori dall'unione di questi "incastri" Quelli saremo noi Ps l'ho detto che sia andava a finire a filosofeggiare... |
| sent on April 27, 2017 (13:01) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Claudio ... me and Romy are like the dog and cat .... we could never "govern" the city itself ... maybe ... outlying districts ... Thanks ... you too are a hoot Claudio... io e Romy siamo come il cane ed il gatto.... non potremmo mai "governare" la stessa città... forse... comuni limitrofi si... Grazie... anche tu sei uno spasso |
| sent on April 28, 2017 (8:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Romy ... you're right ... this time we agree ... first ... I confirm that I was contradictory ... Then ... did you see that poet? Think ... I did not even strive ... my max will do it after 23 and with a good glass of wine on the table .... I'm surprised by the things I can write .... Ahahahah Romy... hai ragione... stavolta siamo d'accordo... per prima cosa...confermo che sono stato contraddittorio... Poi... hai visto che poeta? Pensa... non mi sono neppure sforzato...il mio massimo lo do' dopo le 23 e con un buon bicchiere di vino sul tavolo.... Mi stupisco da solo per le cose che riesco a scrivere.... Ahahahaj |
user107253 | sent on April 28, 2017 (10:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
If your maximum gets it after 23 then I wait for your comment at that time :-D :-D :-D Se il tuo massimo lo dai dopo le 23 allora aspetto un tuo commento a quell'ora   |
| sent on April 28, 2017 (10:20) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Better not.... At that time it becomes irresistible Meglio di no.... A quell'ora divento irresistibile |
user107253 | sent on April 28, 2017 (10:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Then the curiosity increases ... but you know how to curse a woman ... mask !!! :-D Allora la curiosità aumenta...ma tu lo sai bene come incuriosire una donna...mascherina!!! |
| sent on April 28, 2017 (10:34) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
You say you know? Nope Dici che lo so? Naaaa |
user107253 | sent on April 28, 2017 (10:35) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Siiiiii ... ;-) Siiiiii... |
| sent on April 28, 2017 (10:55) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I naturally curb .... :-D :-D "Different" minds always have their charm Ahahahah Incuriosisco naturalmente.... Le menti "diverse" hanno sempre il loro fascino Ahahahah |
user107253 | sent on April 28, 2017 (11:19) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
well ... that means I'll get curious because our minds are different ... and diversity very similar :-D bene...questo vuol dire che anch'io ti incuriosisco visto che le nostre menti sono diverse...e nella diversità molto simili |
| sent on April 28, 2017 (11:43) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
seee Always to bring water to their mill .... Seee Sempre a portare acqua al proprio mulino.... |
user107253 | sent on April 28, 2017 (11:50) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ovvioooo Ovvioooo |
| sent on April 28, 2017 (12:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Mha ....: -o: -o Mha.... |
user107253 | sent on April 28, 2017 (12:17) | This comment has been translated
|
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |