What do you think about this photo?Do you have questions or curiosities about this image? Do you want to ask something to the author, give him suggestions for improvement, or congratulate for a photo that you really like?
You can do it by joining JuzaPhoto, it is easy and free!
There is more: by registering you can create your personal page, publish photos, receive comments and you can use all the features of JuzaPhoto. With more than 253000 members, there is space for everyone, from the beginner to the professional.
| sent on March 24, 2017 (9:02) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Ronky, friendly ... Thanks! Ale and alf, yes, certainly it is not an instant photos and any interpretation can be a bit 'forced nico ... well says, is "abstract," and it is an area that I like but do not know and, although my photography, it's hard to argue properly certain choices ... That the railings was a considered choice of composition, of which I am quite convinced ... but it does not convince many, and I want to try a version without, perhaps redoing a new shot. Thanks for the tips! Nico, thanks to the nice comment! Ronky, gentilissimo... Grazie! Ale e alf, sì, senz'altro non è una foto immediata e ogni interpretazione può risultare un po' forzata... dice bene nico, è "astratta", ed è un territorio che mi piace ma non conosco e, seppur una mia fotografia, mi è difficile argomentare a dovere certe scelte... Quella del passamano è stata una ponderata scelta compositiva, di cui sono piuttosto convinto... ma non convince molti e desidero provare una versione senza, magari rifacendo un nuovo scatto. Grazie infinite per i suggerimenti! Nico, grazie del bel commento! |
| sent on March 24, 2017 (12:25) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
interesting geometry, shooting denotes an attention to detail very "photographic" in my view, and that is the observation and appreciation of what commonly goes unnoticed, which in my opinion is an essential component of good photography. Then the shot can like it or not: I do not mind at all, will be light, will be reminding me wonder why the school of my childhood, but something tells me, a sense of anticipation and set of melancholy. I also prefer the color. Geometria interessante, lo scatto denota un'attenzione al particolare molto "fotografica" a mio modo di vedere, e cioé l'osservazione e la valorizzazione di ciò che comunemente passa inosservato, il che a mio parere è una componente essenziale della buona fotografia. Poi lo scatto può piacere o meno: a me non dispiace affatto, sarà la luce, sarà che mi ricorda chissà perché la scuola della mia infanzia ma mi comunica qualcosa, un senso di attesa e insieme di malinconia. Anch'io preferisco il colore. |
| sent on March 24, 2017 (13:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks Richard, the attention you're talking about is something that I try to take care of and improve; criticism, tips and a few compliments are a good fuel! The fact that you like is also a fulfillment! In fact, in the same concrete structure, there is also a school ... Out there, in the very hour of entrance, I struggled not to be held up as a maniac! :-D Thanks again pass! Grazie Riccardo, l'attenzione di cui parli è un aspetto che provo a curare e migliorare; critiche, consigli e qualche complimento sono una buona benzina! Il fatto che ti piaccia è poi un appagamento! In effetti, nella stessa struttura di cemento, è presente anche una scuola... Lì fuori, proprio nell'ora di ingresso, ho lottato per non essere additato come maniaco! Grazie ancora del passaggio! |
| sent on March 24, 2017 (15:41) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
“ I'm trying, sometimes in a rather awkward, to do something more thought ...? staff? intimate? „
If these are the conditions I would say that you have all it takes to continue on this path. " sto provando, talvolta in maniera piuttosto goffa, a fare anche qualcosa di più... pensato? personale? intimo? " Se questi sono i presupposti direi che hai tutte le carte in regola per continuare su questa strada. |
| sent on March 24, 2017 (15:59) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
we'll see ... :-D vedremo... |
| sent on March 25, 2017 (10:30) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The shot surprised to creativity: the fact that they serve a few moments to try to understand what you are watching I find it an advantage. Even for me under the railing is too many, but not overly disturbing; it would have been nice to have the shade of the trees in full. Compliments. Lo scatto stupisce per creatività: il fatto che servano alcuni istanti per cercare di capire cosa si stia guardando lo trovo un pregio. Anche per me la ringhiera sotto è di troppo, ma non disturba eccessivamente; sarebbe stato bello avere l'ombra degli alberi al completo. Complimenti. |
| sent on March 25, 2017 (16:28) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Cao Kun, first thank you! I agree fully on the shadow, unfortunately on that right can not complete it without entering a lamppost, in that left something can be done, but I think that comes complete and is no worse ... Cao Kun, innanzitutto grazie! Concordo sull'ombra completa, purtroppo su quella di dx è impossibile completarla senza inserire un lampione, in quella di sx qualcosa si può fare, mi vien però da pensare che una completa e una no sia peggio... |
| sent on March 26, 2017 (1:22) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I agree with you. Maybe it would have to keep an eye on the place at times / several days. It is a detail in smart and effective idea. Sono d'accordo con te. Forse ci sarebbe da tenere sotto controllo il posto ad orari/giorni diversi. Resta un dettaglio all'interno di un'idea intelligente ed efficace. |
| sent on March 26, 2017 (10:10) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
It 'a very creative impulse that opens the door to a thousand comments all different I find it highly sought after and in my opinion: Melancholy A beautiful well crafted idea hello Massimiliano E' uno scatto molto creativo che apre la porta a mille commenti tutti diversi Lo trovo molto ricercato e a mio parere: malinconico Una bella idea ben realizzata Ciao Massimiliano |
| sent on March 26, 2017 (19:36) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
As mentioned in previous comments, I agree with those who say that it is not easy to read, but here I find the strength of this shot. I like it. Luca Come già detto nei commenti precedenti, concordo con chi dice che non è di lettura immediata, ma proprio qui trovo la forza di questo scatto. mi piace. Luca |
| sent on March 27, 2017 (9:37) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
The times of the day are few, the shadows have to be long ... approximately one quarter of an hour in the morning ...
Kun Massimiliano Luca
Thank you! I momenti della giornata sono pochi, le ombre devono essere lunghe... circa 1 quarto d'ora la mattina... Kun Massimiliano Luca Grazie! |
| sent on March 27, 2017 (20:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
beautiful meaning that you wanted to give to the photo. the title you had already thought of watching the scene or have you given after you have taken? I cut that down handrails! seconod me the photos and original works .. forces the meaning a bit 'forced but equally enjoyable. bello il significato che hai voluto dare alla foto. il titolo l'avevi già pensato guardando la scena o l'hai dato dopo aver scattato? avrei tagliato quel corrimano in basso! seconod me la foto funziona ed è originale.. forze il significato un po' forzato ma risulta ugualmente piacevole. |
| sent on March 27, 2017 (21:52) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Very nice compliments, definitely prefer it in color, I miss slightly a nuisance but it can also go very well so '... Molto bella complimenti, sicuramente la preferisco a colori, mi manca leggermente un elemento di disturbo ma puo andare molto bene anche cosi'... |
| sent on March 28, 2017 (8:31) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Peppecris, the title I thought only after! There, at the moment I was not completely certain on framing more suitable that I decided only after ... I'll see if it will be possible without a handrail version and without getting myself imprinted on the wall! Thanks for the comment!
Andrea, thank you so much! I tried inserting human elements or part of them ... were not, however, those ideals! Peppecris, il titolo l'ho pensato solo dopo! Lì sul momento non ero ancora del tutto certo sull'inquadratura più adatta che ho deciso solo dopo... Vedrò se sarà possibile una versione senza corrimano e senza rimanere io stesso impresso sul muro! Grazie del commento! Andrea, grazie mille! Ho provato ad inserire elementi umani o parte di essi... non erano però quelli ideali! |
| sent on March 28, 2017 (10:24) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
I like it original, unusual not read the many comments that precede but I must say that I really appreciate the courage to do something new, the title is explanatory and very good accomplishment! compliments Mi piace originale, insolita non letto i molti commenti che precedono ma devo dire che apprezzo molto il coraggio di fare qualcosa di nuovo, il titolo è esplicativo e la realizzazione molto buona! complimenti |
| sent on March 28, 2017 (10:49) | This comment has been automatically translated (show/hide original)
Thanks for the nice comment Raffa! Very welcome! Grazie del bel commento Raffa! Graditissimo! |
|

Publish your advertisement on JuzaPhoto (info) |